「ルチュ県」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ルチュ県の意味・解説 > ルチュ県に関連した中国語例文


「ルチュ県」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18725



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 374 375 次へ>

私たちは生殖細胞系の転写について研究している。

我们正在研究关于生殖细胞的转录。 - 中国語会話例文集

私たちは経験を交流するために座談会を開こうと思います.

我们想开个座谈会来交流经验。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では金持ちは享楽にふけり,貧乏人が苦労する.

在旧社会富人享乐,穷人受罪。 - 白水社 中国語辞典

技術がどんなに複雑でも,どのみち我々は身につけられる.

不管技术多复杂,总归我们是能掌握的。 - 白水社 中国語辞典

ランキングモジュール120は、各グループにおける注釈数に基づいて注釈クリップをランク付けする。

排名模块 120基于每个群组中注释的数目来对带注释的剪辑进行排名。 - 中国語 特許翻訳例文集

先生の授業は生き生きしているので,生徒たちは聞けば聞くほど夢中になる.

老师讲课非常生动,学生们越听越入神。 - 白水社 中国語辞典

彼は試験の時にカンニングしたので中間試験を受ける資格を取り消された.

他在考试时作弊被取消了中考资格。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命中の用語;資本主義の道を歩む実権派から)全面的に奪権する.

全面夺权 - 白水社 中国語辞典

関連した注釈に基づき、概要的な注釈が決定される。

可以基于相关注释来确定概要注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、PHYレイヤ202が、無線媒体からの入力フレームを検出する。

即,PHY层 202检测来自无线介质的进入帧。 - 中国語 特許翻訳例文集


地磁気センサ47は、この検出値を制御部39に出力する。

地磁传感器 47向控制单元 39输出检测值。 - 中国語 特許翻訳例文集

うまくやれないなら,中国は地球上の市民権を抹殺されるだろう.

如果搞不好,中国将被开除球籍。 - 白水社 中国語辞典

数日来,彼はずっと山中の状況を研究している.

几天以来,他一直在研究着山里的情况。 - 白水社 中国語辞典

例えば、特徴点抽出部82の検出した特徴点の数の50%をth1とする。

例如,th1被设置成由特征点提取单元 82检测的特征点的数量的 50%。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例では、装置は、トレーニングパケットを受信する無線周波数受信機を有する。

在一实施例中,一种装置包括用于接收训练分组的射频接收机。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは、スケジュールの前倒しはできません。

我们不能提前行程。 - 中国語会話例文集

彼はきちんとスケジュールを組まなかった。

他没有制定好日程。 - 中国語会話例文集

私はもっと英語を流暢にしゃべれるように練習しなければいけません。

为了更加流利地讲英语,我必须练习。 - 中国語会話例文集

チャネル検出器409と同様に、チャネル検出器417は当技術分野で知られているいかなるタイプのチャネル検出器であってもよく、SOVA検出器またはMAP検出器を含むが、これらに限定されない。

与信道检测器 409相似,信道检测器 417可以是本领域中已知的任何类型的信道检测器,包括但不限于,SOVA检测器或者 MAP检测器。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、仲介装置300の受付部332は、管理装置400からインストール要求を受け付け、受け付けたインストール要求をインストール情報としてインストール情報記憶部322に記憶する(ステップS12)。

然后仲裁装置 300的接收部 332从管理装置 400接收安装请求,并将接收到的安装请求存储在安装信息存储部 322中作为安装信息 (步骤 S12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、直交形式で表現された信号は、ベースバンドを中心とする正および負の周波数の一義的な検出を可能とする。

此外,以正交格式表示的信号实现对以基带为中心的正和负频率的明确检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】携帯端末における受信処理概要フローチャート。

图 14是便携终端的接收处理示意流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の実施の形態5における受信装置のブロック図

图 8是本发明的实施例 5中的接收设备的模块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】実施例1における開始位置変化位相の検出例を示す図。

图 3表示实施例中的开始位置变化相位的检测的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

学校では学生の負担を軽減するよう注意を払わなければならない.

学校要注意减轻学生的负担。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅうポルノ小説を読んでおり,たいへん悪影響を受けている.

他经常看黄色小说,中毒很深。 - 白水社 中国語辞典

【図14】3D表示データにおける重畳順を説明する図である。

图 14是描述 3D显示数据中的叠加顺序的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

私達は出来るだけ早そのく商品を出荷出来るように試みる。

我试着尽快把那个商品发货。 - 中国語会話例文集

原稿検出センサDS3〜DS5は、搬送路上の予め定められた検出位置を監視し、搬送中の原稿Aの位置を検出する搬送状態検出手段であり、上記検出位置に対する原稿Aの到達又は通過を検出している。

原稿检测传感器 DS3~ DS5为监视输送路径上预先设定的检测位置、检测输送中的原稿 A的位置的输送状态检测机构,检测原稿 A到达或经过上述检测位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿検出センサDS3〜DS5は、搬送路上の予め定められた検出位置D3〜D5を監視し、搬送中の原稿Aの位置を検出する搬送状態検出手段であり、上記検出位置D3〜D5に対する原稿Aの到達又は通過を検出している。

原稿检测传感器 DS3~ DS5是输送状态检测机构,用于监视输送路上的预先设定的检测位置 D3~ D5、并检测输送中的原稿 A的位置。 原稿检测传感器 DS3~ DS5检测原稿 A到达或通过所述检测位置 D3~ D5的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、合成対象画像選択範囲の決定時において、この決定時よりもインパクト音検出カウンタの値だけ前の位置(時間軸における前の位置)が、インパクト音検出位置であると推定される。

也就是说,合成目标图像选择范围的确定时,将比确定时间在前碰撞声音检测计数器的值的位置 (在时间轴上的在前位置 )估计为碰撞声音检测位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

注釈検索(SEARCH)ボタンの選択に応じて、クライアント装置は、注釈定義740(又は類似した定義)に関連付けられた注釈を検索する、又はキーワードに関連した注釈を検索する。

响应于选择搜索注释按钮,客户端搜索与注释定义 704(或者相似定义 )相关联的注释,或者搜索与关键词相关联的注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは航空宇宙関連のツールを設計する。

他们设计与航空宇宙有关的工具。 - 中国語会話例文集

戦いの最前線で入党する,敵との戦闘中に入党する,重大な政治キャンペーン・政治事件中に態度がよかったので入党する.

火线入党((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は子供たちに読ませる中国史の本を書くことを計画している.

他计划写一本给孩子们看的中国历史。 - 白水社 中国語辞典

漢中盆地は南方の景色を豊かに持っている地域になった.

汉中盆地成为一个富有南方景色的地域。 - 白水社 中国語辞典

青年たちは国家を建設する重大な責任を担っている.

青年人肩负着建设国家的重任。 - 白水社 中国語辞典

図4を参照すると、ブリッジ400は、音声入力チャネル410、音声出力チャネル440、およびテキスト出力チャネル430に関連付けられている。

参看图4,桥接器 400与语音输入信道 410、语音输出信道 440及文本输出信道 430相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

極端な中央集権主義は独裁を招くことがある。

极端的中央集权主义会导致专政独裁。 - 中国語会話例文集

調整処理によれば、画像形成システムにおける紙の廃棄により、CO2総排出量を基準値に近づけることが可能となる。

根据调整处理,可通过图像形成系统中的纸张作废来使 CO2总排放量接近基准值。 - 中国語 特許翻訳例文集

毎日何時間学習し,何時間休憩するか,生徒たちには決まりがある.

每天学习几小时,休息几小时,学生们都有一定。 - 白水社 中国語辞典

彼はいまだかつて人とけんかしたことはなく,けんかを仲裁するのが大好きである.

他从来不打架,最爱劝架。 - 白水社 中国語辞典

図7は、ステップS5における総合評価値算出処理を詳述するフローチャートである。

图 7是详细图示在步骤 S5执行的整体评估值计算处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、変換装置211は送信装置210に設けられ、再現装置251は受信装置250に設けられる。

在实施例中,转换设备 211被设置于传输设备 210中,并且重构设备 251被设置于接收设备 250中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、変換装置311は送信装置310に設けられ、再現装置351は受信装置350に設けられる。

在实施例中,转换设备 311被设置于传输设备 310中,并且重构设备 351被设置于接收设备 350中。 - 中国語 特許翻訳例文集

補正制御部62には、補正をするための値として、P1処理部13からのP1-fine検出値およびP1-coarse検出値、GI相関演算部14からのGI-fine検出値、fine誤差検出部16からのpilot-fine検出値、並びにcoarse誤差検出部17からのpilot-coarse検出値が入力される。

对于校正控制部分 62,来自 P1处理部分 13的 P1精细检测值和 P1粗略检测值、来自 GI相关性计算部分 14的 GI精细检测值、来自精细误差检测部分 16的导频精细检测值和来自粗略误差检测部分 17的导频粗略检测值被输入到其中作为用于校正的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図8で直交検出器を従来例の直交検出器に替えた場合のブロック図である。

图 10是将图 8的正交检测器换成现有例的正交检测器时的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1スケジュールの中継局-アクセス端末スロットは、第2スケジュールの中継局-アクセス端末スロットとは重複しない。

第一调度的中继站到接入终端时隙不与第二调度的中继站到接入终端时隙重合。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差量検出部183は、抽出された各特徴点33と各特徴点33に対応する対応点34とから、視差量を検出する。

视差量检测单元 183从提取的特征点 33和对应于各个特征点 33的对应点 34检测视差量。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置情報受信部111は、画像形成装置20から送信された装置情報を受信する装置情報受信手段の一例である。

信息接收单元 111作为第一接收单元的示例,接收从图像形成装置 20发送的装置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 374 375 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS