例文 |
「ルンゴ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33974件
お昼ご飯はどうしますか?
午饭要吃什么? - 中国語会話例文集
夜ご飯はとてもおいしかった。
晚饭非常的好吃。 - 中国語会話例文集
今日の夜ご飯はオムライスです。
今天的晚饭是蛋包饭。 - 中国語会話例文集
夜ご飯にカレーを食べました。
我晚饭吃了咖喱。 - 中国語会話例文集
早く昼ご飯が食べたい。
我想快点吃午饭。 - 中国語会話例文集
お昼ご飯を食べましたか?
吃午饭了吗? - 中国語会話例文集
私たちはお昼ご飯を食べましょう。
我们吃午饭吧。 - 中国語会話例文集
今日の夜ご飯はお寿司だった。
今天晚餐吃了寿司。 - 中国語会話例文集
お昼ご飯はどうしますか?
你午饭怎么办? - 中国語会話例文集
お昼ご飯はどうしますか?
午饭怎么办? - 中国語会話例文集
お昼ご飯は何を食べましたか。
你午饭吃什么了? - 中国語会話例文集
どの車をご検討中ですか。
您正在研究哪量车? - 中国語会話例文集
お昼ご飯はいつ頃食べますか?
我们大概什么时候吃午饭? - 中国語会話例文集
今日の夜ご飯は何ですか?
今天晚上吃什么? - 中国語会話例文集
ご参加お礼申上げます。
感谢您的参加。 - 中国語会話例文集
もう昼ご飯を食べました。
已经吃过午饭了。 - 中国語会話例文集
友達とお昼ご飯を食べた。
和朋友一起吃了午饭。 - 中国語会話例文集
私とお昼ご飯に行きましょう。
和我一起去吃午饭吧。 - 中国語会話例文集
まずはお気軽にご相談下さい。
请先随意与我商谈。 - 中国語会話例文集
今日の夜ご飯は何ですか?
今天的晚饭是什么? - 中国語会話例文集
お昼ご飯にパスタを食べた。
我午饭吃了意大利面。 - 中国語会話例文集
宿舎で夜ご飯を食べました。
我在宿舍吃了晚饭。 - 中国語会話例文集
ご注文キャンセル手続きが完了しましたのでご連絡いたします。
订单的取消手续已经完成了,在此通知。 - 中国語会話例文集
ご提案いただいたスケジュールと場所で問題ございません。
您提议的日程表和场所都没有问题。 - 中国語会話例文集
ご連絡いただいたスケジュールについて問題はございません。
关于你说的日程表没有问题。 - 中国語会話例文集
布団,服や本がごちゃごちゃにベッドの上に置いてある.
被子、衣服和书都乱七八糟地堆在床上。 - 白水社 中国語辞典
明日まげて拙宅までご来駕賜わりご歓談くださるようお願いします.
明日请枉驾来舍一叙。 - 白水社 中国語辞典
解放軍は人民を愛護し,人民は解放軍を擁護する.
军爱民,民拥军。 - 白水社 中国語辞典
すごいけんまくで人に迫る,気勢鋭く人に迫る.
咄咄逼人((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は力の要る仕事でも軽い仕事でもみんなやれる.
我粗细活路都能做。 - 白水社 中国語辞典
ご購入に関するご質問がございましたら下記までお問い合わせください。
关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集
英語を学んでいる最中である。
我正在学习英语。 - 中国語会話例文集
信号のある横断歩道を渡る。
过有信号灯的人行横道。 - 中国語会話例文集
照合し得る原文がある.
有原文可按。 - 白水社 中国語辞典
意気込んで食を忘れるほどである.
发愤忘食 - 白水社 中国語辞典
権力のある高官に迎合する.
趋奉权贵 - 白水社 中国語辞典
意気込んで食を忘れるほどである.
发愤忘食 - 白水社 中国語辞典
(14)基準信号の信号レベルを選択する。
(14)选择参考信号的电平 - 中国語 特許翻訳例文集
(15)基準信号の信号レベルをキーインする。
(15)键入参考信号的电平 - 中国語 特許翻訳例文集
日本語能力試験に合格するように毎日日本語を聞いている。
为了能通过日语能力考试而每天听日语。 - 中国語会話例文集
アイテム番号ごとに区分けすること。
按项目编号进行分类。 - 中国語会話例文集
日本の介護報酬は3年ごとに見直される。
日本的看护薪资每三年重新评估一次。 - 中国語会話例文集
日本語を理解するのはものすごく難しい。
理解日语相当难。 - 中国語会話例文集
5年で中国語をマスターする予定です。
打算花5年时间精通中文。 - 中国語会話例文集
商品受け取り後ご一報頂けると幸いです。
在收到了商品后,希望您告诉我一声。 - 中国語会話例文集
(平地に波乱を起こす→)何事もないのにもめごとが起こる.
平地起风波 - 白水社 中国語辞典
これを作って証拠とする,後日のため依って件のごとし.
立此为据 - 白水社 中国語辞典
これらの事務的な仕事は本当にこまごましている.
这些事务性的工作太零碎。 - 白水社 中国語辞典
午後3時に我々は校門前に集合する.
下午三点我们在校门口取齐。 - 白水社 中国語辞典
午前は町へ行くが,午後は家にいる.
上半晌进城,下半晌在家。 - 白水社 中国語辞典
例文 |