意味 | 例文 |
「ルンド」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48469件
この検出部1112は、表示部1110と連携して動作する。
检测部 1112与显示部 1110联动来进行工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作3310で、タイミング設定を受信する。
在动作 3310处,接收到时序配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
印刷実行部14は、インクジェットヘッドを備える。
打印执行单元 14包括喷墨头。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAC2コマンドは原理的には不要である。
原理上,RAC2命令是过多的。 - 中国語 特許翻訳例文集
さまざまシステムが追加の装置、コンポーネント、モジュールなどを含み、および/または図に関して議論された装置、コンポーネント、モジュールなどのすべてを含んでいるとは限らなくてもよいことは理解されるべきである。
应该明白和理解,各种系统可以包括额外的设备、组件、模块等,和 /或可以不包括结合附图讨论的所有设备、组件、模块等。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、送信側アンテナ(24)(25)の位置も不動となる。
从而,发送侧天线 24、25的位置也不动。 - 中国語 特許翻訳例文集
条件2は、時間同期によって達成されうる。
通过时间同步,可以实现条件 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、A/D変換回路20の動作を説明する。
接着说明 A/D转换电路 20的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の論理ポートに関しても同様である。
关于其它的逻辑端口也同样。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】色変換処理の精度を比較した図である。
图 13是示出颜色转换处理的精度的比较结果的表。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPUは、ROMから読込んだプログラムに基づいて動作する。
CPU基于从 ROM加载的程序而操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】信号線の駆動波形例を示す図である。
图 11是显示了信号线的驱动波形示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図15(B)及び図16(B)は、信号線DTLの駆動波形である。
图 15B和图 16B是所述信号线 DTL的驱动波形。 - 中国語 特許翻訳例文集
OPC106は、例えば、帯電回転ドラムを含むことができる。
OPC 106例如可以包括带电荷的旋转鼓。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、上記4つのモードに限定されるものでない。
本发明不限于上述四种模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、電動移動体124を所有するユーザに関するユーザ情報、電動移動体124の燃費や性能等に関する機器情報が電力管理装置11に送信される。
还向电力管理装置 11传输关于拥有电动移动体 124的用户的用户信息以及关于电动移动体 124的燃料效率、性能等的设备信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの点は前述の第2例と同様である。
这些点与前述第二示例中的那些相似。 - 中国語 特許翻訳例文集
軸32の軸線が第1回動軸線L1である。
轴 32的轴线是第一旋转轴线L1。 - 中国語 特許翻訳例文集
軸33の軸線が第2回動軸線L2である。
轴 33的轴线是第二旋转轴线 L2。 - 中国語 特許翻訳例文集
軸63の軸線が第3回動軸線L3である。
轴63的轴线是第三旋转轴线 L3。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、例えば360度のパンニングを実行させる。
即,例如,执行 360°的横摇。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドレス空間は、メッセージ送信の前に生成される。
在消息传输之前产生地址空间。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドレス空間は、メッセージ送信の前に生成される。
在消息传输之前生成地址空间。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態に連動して表示灯142が点灯する。
与该状态连动,显示灯 142点亮。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔2色カラーへ色変換する動作〕
(将全色转换为双色的操作 ) - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS920から、印刷部204は印刷動作に入る。
在步骤 S920中,打印单元 204开始打印操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態に連動して表示灯142が点灯する。
与该状态连动地点亮显示灯 142。 - 中国語 特許翻訳例文集
(詳細動作例−写真を送信する場合)
(详细的操作示例:发送照片的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(詳細動作例−写真を送信する場合)
(详细操作示例:发送照片的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
2. 移動無線通信システムのブロック図である。
图 2示出了一种移动无线通信系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】同、アパーチャの一部分の平面図である。
图 9是同样情况下的光栅的部分的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、色温度は、図8に示す要領で分布する。
此外,色温度按图 8所示的要领进行分布。 - 中国語 特許翻訳例文集
コマンド信号は、CPU17へ出力される。
此命令信号被输出到 CPU 17。 - 中国語 特許翻訳例文集
コマンド信号は、CPU17へ出力される。
命令信号被输出到 CPU 17。 - 中国語 特許翻訳例文集
算出された均一度Yflatは、閾値THflatと比較される。
将所计算出的均匀度 Yflat与阈值 THflat进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
感光体ドラム31Yは、副走査方向に回転する。
感光鼓 31Y在副扫描方向上旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は何度も日本に来たことがある。
我来过日本几次。 - 中国語会話例文集
数量が変更する時に、価格の変動はありますか?
数量变更时,价格有变动吗? - 中国語会話例文集
お茶をいれるとき大切な事は温度と時間です。
泡茶时重要的是温度和时间。 - 中国語会話例文集
バスが完全に停車するまで移動しないでください。
在巴士完全停下前请不要移动。 - 中国語会話例文集
同性からはそう思われなかったりするんです。
不会被同性那么想的。 - 中国語会話例文集
一度承認された資料を変更するのは難しい。
要更改一度被承认的资料是很困难的。 - 中国語会話例文集
日本に何度も来たことがあるのですね。
你来日本很多次了吧。 - 中国語会話例文集
そこには何人の子供たちが来るのですか。
在那里有多少孩子们来? - 中国語会話例文集
Gマークを使用し、より効果的な宣伝活動をする。
使用G标记进行更有效果的宣传活动。 - 中国語会話例文集
一時間以内に送信する努力をしてほしい。
希望你能努力在一小时内发送信息。 - 中国語会話例文集
もう一度それを読んでみるつもりです。
打算再读一次那个。 - 中国語会話例文集
環境のことを常に考えて行動している。
时常考虑着环境问题而行动。 - 中国語会話例文集
解雇制限は労働基準法に規定されている。
解雇限定是劳动基准法规定的。 - 中国語会話例文集
この部品は十分な強度を持っている。
这个零件有足够的强度。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |