「レア・」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > レア・の意味・解説 > レア・に関連した中国語例文


「レア・」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 999 1000 次へ>

これらの物は大して余らない.

这些东西余剩不了多少。 - 白水社 中国語辞典

魚の薄切りを熱いかゆに入れたもの.

鱼生粥 - 白水社 中国語辞典

雨と雪が同時に降る,みぞれが降る.

雨雪交加 - 白水社 中国語辞典

暗殺されて一命を落とす.

遇刺身亡 - 白水社 中国語辞典

顔に不快の色が現われる.

面现不豫之色。 - 白水社 中国語辞典

地震の兆しは既に現われた.

地震的预兆已经出现了。 - 白水社 中国語辞典

額に入れ墨をし足を断ち切る刑.

黥首刖趾 - 白水社 中国語辞典

頭がくらくらして起きられない.

晕得起不来床。 - 白水社 中国語辞典

荒れ地に雑草がはびこる.

荒地里杂草丛生。 - 白水社 中国語辞典

我々はのみでほぞ穴を掘る.

我门用凿子凿榫眼儿。 - 白水社 中国語辞典


荒れ果てた山一面に造林する.

在荒山上造一片林。 - 白水社 中国語辞典

北京の夏はそれほど暑くない.

北京的夏天不怎么热。 - 白水社 中国語辞典

魚を(なべに入れて)揚げなさい.

把鱼炸一炸。 - 白水社 中国語辞典

料理にもう少し油を入れる.

菜里多掌点儿油。 - 白水社 中国語辞典

味が薄い,もう少し塩を入れよう.

味淡,再着点儿盐。 - 白水社 中国語辞典

余っている土地は徴収された.

多余的土地被征收了。 - 白水社 中国語辞典

我々は丸一日話し合った.

我们谈了整整一天。 - 白水社 中国語辞典

これは早急な解決の待たれる問題の第一であり,…これは早急な解決の待たれる問題の第二である.

这是亟待解决的问题之一,…这是亟待解决的问题之二。 - 白水社 中国語辞典

疲れきって足腰が立たない.

累得我直不起腰来。 - 白水社 中国語辞典

手足が切断されて移植する.

断肢再植 - 白水社 中国語辞典

我々は敵の待ち伏せに遭った.

我们中了敌人的埋伏。 - 白水社 中国語辞典

果樹の栽培は繰り上げられた.

果树的种植提早了。 - 白水社 中国語辞典

風がにわかに激しく吹き荒れた.

骤然间狂风大作。 - 白水社 中国語辞典

新たな転換期が訪れている.

一个新的转折时期来到了。 - 白水社 中国語辞典

スピードを上げればまだ追いつく.

加紧追赶还能追上。 - 白水社 中国語辞典

彼はまだ若くて,経歴が浅い.

他还年轻,资历较浅。 - 白水社 中国語辞典

1脚のいすに人は2人座れない.

一张椅子坐不下两个人。 - 白水社 中国語辞典

これらブロックに関連付けられた機能は、ソフトウェア、ハードウェア、これらの組み合わせ、あるいは、その他任意の適切な手段(例えば、デバイス、システム、プロセス、構成要素)によって実現されうることが認識されるべきである。

会意识到,可以通过软件、硬件、其组合或者任何其它适合的手段 (例如设备、系统、过程、组件 )来实现与这些块相关的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、PHYレイヤ・フレームの実例を例示する概念図である。

图 4是示出了 PHY层帧的实例的概念图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、PHYレイヤ・フレームの実例を例示する概念図である。

图 4是示出了 PHY层帧的实例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS500〜S503はそれぞれ、図4のステップS400〜S403と同じである。

步骤 S500到 S503分别与图 4的步骤 S400到 S403完全相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS600〜S603はそれぞれ、図4のステップS400〜S403と同じである。

步骤 S600到 S603分别与图 4的步骤 S400到 S403完全相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS700〜S702はそれぞれ、図4のステップS400〜S402と同じである。

步骤 S700到 S702分别与图 4的步骤 S400到 S402完全相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

Uターン原稿であれば、片面読取が行われる(ステップS206)。

如果是 U字形掉头原稿,进行单面读取 (步骤 S206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、算出される差値は、例えば、グレーレベルなどの差値である。

此时,计算出的差异值可以是灰度级等差异值。 - 中国語 特許翻訳例文集

WEBクライアント群18の構成要素それぞれを、WEBクライアントと呼ぶ。

将 WEB客户端组18的结构要素分别称为 WEB客户端。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのアプローチの組み合わせもまた使用されることができる。

也可以使用这些办法的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択された新しい候補は、新しい候補のリストに追加される。

将所选择的新候选添加到新候选的列表中。 - 中国語 特許翻訳例文集

監視されるセグメントを別とすれば、フィールド22が最上位にある。

在被监控区段外,字段 22处于最上方位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例は孤立点の例であり、有効領域から除外される。

本实例是孤立点的实例并且从有效区域中排除该区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、各シート36a〜36dにそれぞれ導体パターンを形成しても良い。

另外,能在板 36a~ 36d中的每个板处形成导电图案。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンプ30において増幅された後、加算器32に供給される。

在放大器30中进行放大之后,提供给加法器 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、図9Aおよび9BのCEFは、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。

还注意到图 9A和图 9B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的 CEF相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11Aおよび11BのCEFは、それぞれ図8Aおよび8Bのものと同じである。

注意到图 11A和图 11B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的 CEF相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に図29Aおよび29BのCEF'は、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。

此外,在图 29A和图 29B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなアンテナは指向性アンテナと呼ばれるかもしれない。

这样的天线可被称为定向天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

好適には、前記制御情報はそれぞれACKまたはNACK情報である。

该控制信息可以是 ACK或者 NACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理されている行は最後の行であれば、処理を終了する(S505)。

如果被处理的行是最后的行,则结束处理 (S505)。 - 中国語 特許翻訳例文集

8月12日の、8時以前または5時以降であれば時間が取れます。

如果是在8月12日的8点以前或是5点之后的时间的话有空。 - 中国語会話例文集

8月15日の、8時以前または15時以降であれば時間が取れます。

如果是在8月15日的8点以前或是15点之后的时间的话有空。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS