意味 | 例文 |
「レイ王」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5516件
これまでにグアムへ数回行ったことがあります。
我目前为止去过关岛好几次。 - 中国語会話例文集
それは多くの言語に対応できる。
那个能应对多种语言。 - 中国語会話例文集
おやつの量を減らさなければならない。
你不得不减少零食的量。 - 中国語会話例文集
思っていた以上に英語を覚えられない。
我比想象的还要记不住英语。 - 中国語会話例文集
鋭い音と共に急に壊れた。
伴随着尖锐的声音突然坏了。 - 中国語会話例文集
その講義は現在行われている。
那个讲座现在正在进行中。 - 中国語会話例文集
その大王はみんなに尊敬されていた。
那位大王受到大家的尊敬。 - 中国語会話例文集
ご対応いただければ幸いです。
如果您能帮助给予处理的话就太好了。 - 中国語会話例文集
それは私に丁度良い大きさです。
那个对我来说大小正合适。 - 中国語会話例文集
これは責任のある対応と言えない。
这个说不上是负责任的应对。 - 中国語会話例文集
それにできるだけ急いで対応してもらえませんか。
可以请您尽快应对那个吗。 - 中国語会話例文集
これらは、両親とのとても良い思い出です。
这些是和父母的美好回忆。 - 中国語会話例文集
盾の右半分には、ライオンの紋章が見られる。
在盾的右半边可以看到狮子模样的徽章。 - 中国語会話例文集
王は諂い者にそそのかされたに違いない。
国王一定是被谄媚的人怂恿了。 - 中国語会話例文集
いつからそれに対応していますか?
你从什么时候开始在处理那个呢? - 中国語会話例文集
それに早く対応していただけますか。
您能尽早处理那个吗? - 中国語会話例文集
お金があれば世界一周をしたい。
如果我有钱的话想要环游世界。 - 中国語会話例文集
ぬれた衣服を熱いオンドルの上であぶって乾かす.
把湿衣服在热炕上炮干。 - 白水社 中国語辞典
ひもじい思いをするのはまだしも,その上いじめられる.
挨饿不算,还要受气。 - 白水社 中国語辞典
品質は西欧の製品と肩を並べられる.
品质媲美西方制品。 - 白水社 中国語辞典
この銅はどれくらい重いか手で量ってごらん.
掂掂这块铜有多重? - 白水社 中国語辞典
(彼は毛一本すら傷ついていない→)彼は平穏無事でいる.
他连根寒毛也没动着。 - 白水社 中国語辞典
おばさん,これ以上堅苦しくしないでください.
大妈,别再老八板儿啦。 - 白水社 中国語辞典
電灯ができると,石油ランプは時代後れに見える.
有了电灯,煤油灯就显得落伍了。 - 白水社 中国語辞典
ビザが(許可されない→)下りないので,本当にやきもきしている.
签证批不下来,真着急。 - 白水社 中国語辞典
押しつぶれやすい品物を上に置きなさい.
把易碎怕压的物品放在上边。 - 白水社 中国語辞典
この事は今になっても,始終思い起こされる.
这事到了现在,还是时时记起。 - 白水社 中国語辞典
我々は2人とも旧社会で苦しい思いをした.
咱们俩在旧社会都是受过苦的。 - 白水社 中国語辞典
凶悪な目つきには恐ろしい思いをさせられる.
凶狠的目光令人害怕。 - 白水社 中国語辞典
言い終わると原稿をそでに入れて出て行った.
说罢就袖着稿子走了。 - 白水社 中国語辞典
それはとても奥ゆかしく美しい,落ち着いた町である.
这是一个非常幽美,安静的城市。 - 白水社 中国語辞典
‘折实单位’による預金の受け入れ・支払い.
折实储蓄((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は、その症状に対応できなかった。
他没能应付那个症状。 - 中国語会話例文集
彼は言おうとしながら一方では言い出しにくい.
他要说又不能说。 - 白水社 中国語辞典
彼らがそれに対してどのように対応したかを教えてください。
请告诉我他们对那个怎么处理。 - 中国語会話例文集
[多視点画像の撮像動作例およびこれにより生成された撮像画像の記録例]
多视点图像的成像动作示例和通过成像动作生成的捕获图像的记录示例 - 中国語 特許翻訳例文集
バイオガスは牛のふんのような有機物から製造される。
沼氣是由像牛粪一样的有機材料製成出来的。 - 中国語会話例文集
大いに食糧を増産するという大綱を忘れてはならない.
不能忘掉大办粮食这个纲。 - 白水社 中国語辞典
処理部16は、複数のグループのそれぞれに対応づけられながら備えられている。
处理部 16对应于多个组的每一个而设置。 - 中国語 特許翻訳例文集
M個の第1特定アドレス演算部53aは、M個のLUTアドレスにそれぞれ対応して設けられる。
设置 M个第一特定地址算术单元 53a以对应于 M个 LUT地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
M個の第2特定アドレス演算部61は、M個のLUTアドレスにそれぞれ対応して設けられる。
设置 M个第二特定地址算术单元 61,以对应于 M个 LUT地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
対応予定日が先のものは、対応予定日を記載頂ければと思います。
对应预定日之前的东西能记载到对应预定日的话就好了。 - 中国語会話例文集
今更、後悔しても仕方ないが、それぐらいお兄さんの勇姿をそばで見ていたかったんですよ。
事到如今后悔也没用,就是这么地想在旁边看哥哥的英姿的。 - 中国語会話例文集
おびただしいお札をたっぷりと使ったが,何一つこれというものを買わなかった.
票子花够一河滩,也没置买个啥。 - 白水社 中国語辞典
拡張子"clpi"が付与されたファイルは、AVClipのそれぞれに1対1に対応するClip情報である。
被赋予了扩展名“clpi”的文件是与 AV片断分别 1对 1地对应的片断信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
荷馬車が通れない,恐れ入りますが,ちょっと道をお譲りください.
大车过不去了,劳驾,给让让路。 - 白水社 中国語辞典
例えば、それぞれの区分において、切替前に表示されている対応画像201が対応する画像データの次にスコアが高い(または低い)画像データの対応画像271が、表示される。
例如,在各个区分中,在切换前显示的对应图像 201所对应的图像数据的下一个中显示得分高 (或低 )的图像数据的对应图像 271。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】特徴点および対応点の一例を示す図
图 3A和 3B是示出特征点和对应点的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
5.HDMI規格の伝送構成及び処理例[図7〜図9]
5.HDMI标准传输配置和处理示例 [图 7到图 9] - 中国語 特許翻訳例文集
昨日、彼は大音量で音楽を聴いていた。
昨天,他用大音量听歌。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |