意味 | 例文 |
「レシチン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48540件
先生が彼を捜しているところへ,ちょうど彼が来た.
老师正找他,恰巧他来了。 - 白水社 中国語辞典
2人は長い間打ち解けて話し合ってから別れた.
两人倾谈很久才离去。 - 白水社 中国語辞典
確かに注意深く慎重でなければならない.
确要小心慎重。 - 白水社 中国語辞典
君たち,まず検討しなさい,それから決定を下そう.
你们先研究一下,然后再作出决定。 - 白水社 中国語辞典
顔色がつやつやしている,表情が元気に満ちあふれている.
容光焕发((成語)) - 白水社 中国語辞典
事件をでっち上げて同志を陥れることは許さない.
不允许诬害同志。 - 白水社 中国語辞典
我々は周到慎重な措置をとらねばならない.
我们要采取审慎的措施。 - 白水社 中国語辞典
我々は輝かしい手本を打ち立てた.
我们树立了一个光辉的榜样。 - 白水社 中国語辞典
見物にうつつを抜かして,立ち去れない.
贪看热闹,舍不得走。 - 白水社 中国語辞典
自分の持ち物を持って,忘れ物をしないように.
请把自己的东西带上,别落下什么。 - 白水社 中国語辞典
学校へ行って勉強したいという気持ちが抑えられない.
求学心切 - 白水社 中国語辞典
この事は(今後に残して→)いずれそのうちに話そう.
这事放在以后再谈。 - 白水社 中国語辞典
今や子供たちは優れた環境に生活している.
现在孩子们生活在优越的环境。 - 白水社 中国語辞典
一日も早く健康を回復されるようお祈りします.
祝你早日恢复健康。 - 白水社 中国語辞典
両国の間には真摯な友情が打ち立てられた.
两国之间建立了真挚的友谊。 - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの金を,どうやってやりくりしろというのだ?
这点儿钱,让我怎么支配呀? - 白水社 中国語辞典
定着装置から排出された(印刷された)記録用紙は、排紙トレイに排出される。
从定影装置排出的 (印刷的 )记录用纸排出到排纸托盘。 - 中国語 特許翻訳例文集
一度承認された資料を変更するのは難しい。
要更改一度被承认的资料是很困难的。 - 中国語会話例文集
それを関係省庁機関に提出して下さい。
请把那个提交到相关的省厅机关。 - 中国語会話例文集
完成した製品が面白くなければ発売中止だ。
完成的产品如果无趣的话就中止发售。 - 中国語会話例文集
それを間違って送ってしまい、申し訳ありません。
不小心把那个送错了真是对不起。 - 中国語会話例文集
私もチャンスがあれば日本で会社を興したい。
若有机会我也想在日本创业。 - 中国語会話例文集
もう少し小さい声で話してくれませんか?
你可以再小声点说话吗? - 中国語会話例文集
それに関していくつかの注意点を説明したい。
我想就关于那个说明几个注意事项。 - 中国語会話例文集
わたくしの口からは申し上げられません。
我无法说出口。 - 中国語会話例文集
私もそれを一番心配しています。
我也是最担心那个。 - 中国語会話例文集
命を投げ出しても任務を完成しなければならない.
豁出生命也要完成任务。 - 白水社 中国語辞典
安徽省に発し江蘇省に流れる川の名.
濉河 - 白水社 中国語辞典
青年チームは3戦3勝して,必ず優勝を手に入れる.
青年队三战三胜,稳获冠军。 - 白水社 中国語辞典
雲の変化は注意して観察しなければならない.
要留心观察云的变化。 - 白水社 中国語辞典
我々は皆中毒して,病院に入院した.
我们都中了毒,住进了医院。 - 白水社 中国語辞典
我々は植林して一面の林を作った.
我们种了一片树林。 - 白水社 中国語辞典
練習したり、勉強したりして、一層優れた力を付ける。
一边练习一边学习,能力更上一层。 - 中国語会話例文集
我が社の新しい社長が任命されました。
我们公司任命了新社长。 - 中国語会話例文集
あなたがその調査を開始してくれることに感謝します。
我感谢你开始那个调查。 - 中国語会話例文集
中国女子バレーは連続して5回優勝した.
中国女排连续五次夺魁。 - 白水社 中国語辞典
このしみったれは命を惜しまないが財産を惜しむ.
这个吝啬鬼是舍命不舍财。 - 白水社 中国語辞典
〔送信装置100における送信処理の一例〕
发送设备 100中的发送处理的示例 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は一週間に2回中国語を勉強しています。
他每周学两次中文。 - 中国語会話例文集
私たちはみんな、あなたに会えて嬉しいです。
我们大家能见到你感到很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたはもちろん彼のことを知っているでしょう。
你当然会知道他的事情吧。 - 中国語会話例文集
私たちの活動のパンフレットを添付します。
附上我们活动的宣传册。 - 中国語会話例文集
彼は私たちの会話に不意に言葉をさしはさんだ。
他突然间插进了我们的对话。 - 中国語会話例文集
パリサイ人はイエスと彼の弟子たちを批判した。
法利赛人批判了耶稣和他的弟子们。 - 中国語会話例文集
明日彼らはきちんとやるでしょう。
明天他们会好好做的吧。 - 中国語会話例文集
彼のモチベーションを尊重したいです。
我想尊重他的动机。 - 中国語会話例文集
お支払は現金とクレジットカード どちらにしますか?
使用现金还是用信用卡支付呢? - 中国語会話例文集
彼女は衣装店にチャイナドレスを注文した。
她在服装店订购了旗袍。 - 中国語会話例文集
(『礼記』の‘昏定而省’から)朝晩父母の世話をし安否を伺う.
晨昏定省((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は私にパンパンと2,3度平手打ちを食らわした.
他掴了我两巴掌。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |