「レシチン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > レシチンの意味・解説 > レシチンに関連した中国語例文


「レシチン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48540



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 970 971 次へ>

彼はしょっちゅう他人をあざ笑っている.

他经常讥笑别人。 - 白水社 中国語辞典

彼は平素からいらいらしながら自分にむち打っている.

他经常焦灼地鞭策自己。 - 白水社 中国語辞典

彼は以前の過ちを直していない.

他没有矫正过去的错误。 - 白水社 中国語辞典

彼は緊張して口がよく回らない.

他紧张得话都说不好。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の苦しみを打ち明けた.

他把自己的苦处讲出来了。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょっとうなずいて,賛意を表わした.

他点了点头,表示同意。 - 白水社 中国語辞典

(武術,多く芝居の立ち回りなどの)腕前を磨く,修練を積む.

练功夫 - 白水社 中国語辞典

彼は身分証明書をちらりと見せると入って行った.

他把工作证亮了一下就进去了。 - 白水社 中国語辞典

道がよくわからないから,誰かに道案内をしてもらおう.

路不熟,找个人领道。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の小さいころの通知表をまだ残している.

他还留着自己小时候的成绩册。 - 白水社 中国語辞典


彼は黙認してちょっとうなずいた.

他默认地点了点头。 - 白水社 中国語辞典

奴隷口調はやめて,中国人らしい気概を見せろ.

奴隶腔收起来,拿了中国人的派头出来。 - 白水社 中国語辞典

彼は本当の気持ちを表に出した.

他把真实感情披露出来。 - 白水社 中国語辞典

彼はわが家の土地を力ずくで占拠した.

他把我家的土地强占去了。 - 白水社 中国語辞典

君が自分で一度行って,彼と直接話してみなさい.

你亲自去一趟,和他当面谈谈。 - 白水社 中国語辞典

彼は弟妹たちの家を自分の物にした.

他侵占弟妹的房子。 - 白水社 中国語辞典

彼は手元不如意で,しょっちゅう同僚から金を借りる.

他手紧,常向同事借钱。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人にはしょっちゅう手紙のやりとりがある.

他们两个经常有书信往还。 - 白水社 中国語辞典

彼は大衆の中で高い信望をかち得ている.

他在群众中有很高的威信。 - 白水社 中国語辞典

彼を安定した所に落ち着かせる.

把他安置个稳当的地方。 - 白水社 中国語辞典

彼は落ち着いて記者の質問に答えている.

他稳重地回答着记者的提问。 - 白水社 中国語辞典

彼は手を伸ばしパチッと電灯のスイッチを切った.

他伸手啪的一声把灯熄了。 - 白水社 中国語辞典

私たちは毎年大連へ行って夏を過ごす.

我们每年都到大连去消夏。 - 白水社 中国語辞典

彼は矛盾した気持ちを持っていた.

他有着矛盾的心情。 - 白水社 中国語辞典

彼は聞くなりすぐに行こうとした,本当にせっかちである.

他一听说,就要去,真性急。 - 白水社 中国語辞典

この争いは彼らが自分たちみずから引き起こしたのだ.

这场争端是他们一手挑起的。 - 白水社 中国語辞典

以前,彼はしょっちゅうここへやって来た.

以往,他常到这儿来。 - 白水社 中国語辞典

彼は父親の非難のまなざしを避けた.

他避开父亲那责备的目光。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう贈呈本を受け取る.

他经常收到一些赠阅的刊物。 - 白水社 中国語辞典

彼は父親の権勢を笠に着て,したいほうだいにやる.

他仗着他父亲的势力,横行覇道。 - 白水社 中国語辞典

彼は道行く人を一人々々じろじろ見回している.

他照量着每个过路人。 - 白水社 中国語辞典

彼らは公開の論争を持ち出した.

他们挑起了公开的争论。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう自分のわがままを後悔する.

他常追悔自己的任性。 - 白水社 中国語辞典

范老とは同志たちの彼に対する尊称である.

范老是同志们对他的尊称。 - 白水社 中国語辞典

配送途中に車が壊れてしまいましたので、6月15日には到着しませんでした。

送货途中汽车发生了故障,因此没能在6月15日到达。 - 中国語会話例文集

前例や慣習に捉われずに見直すことにこそ真の価値がある。

真正的价值正在于不拘束于前例或惯习而重新审视。 - 中国語会話例文集

あの古めかしいランプは,革命博物館に陳列されている.

那盏陈旧的灯盏,陈列在革命历史博物馆里。 - 白水社 中国語辞典

以上のように、本実施の形態に係る無線通信システム1によれば、隣接する無線基地局装置eNB間で優先度が設定され、この無線基地局装置eNB間で共通に使用される参照信号用の無線リソースが優先度に応じて各無線基地局装置eNBに配分される。

如上所述,根据本实施方式的无线通信系统 1,在相邻的无线基站装置 eNB之间设定优先级,根据优先级将在这些无线基站装置 eNB之间共用的参考信号用无线资源分配给各无线基站装置 eNB。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは交通規則に反して危険地帯を通過した。

他们违反交通规则,越过了危险地带。 - 中国語会話例文集

マレーシアの現地メンバーは宿泊の手配している。

马来西亚当地的成员正在安排住宿。 - 中国語会話例文集

彼はフェザー級の選手としては長身だ。

他作为輕量級的選手有点高。 - 中国語会話例文集

量を確認して、後ほど連絡します。

确认数量,之后联络。 - 中国語会話例文集

彼らは外でベンチに腰を掛けて談笑している。

他们坐在外面的凳子上谈笑着。 - 中国語会話例文集

裁判官は彼を懲役3年に処した。

法官判他坐3年牢。 - 中国語会話例文集

後ほど担当の者より折り返しご連絡いたします。

稍后会由负责人给您回电话。 - 中国語会話例文集

駅に到着しましたらお電話でご連絡下さい。

你到了车站的话给我打电话联系。 - 中国語会話例文集

あなた達が楽しんでいて嬉しいです。

你们高兴我就开心。 - 中国語会話例文集

口をきく間もなく,彼はかんしゃくを起こした.

说上几句话,他的脾气就上来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は口を開くやすぐにかんしゃくを起こした.

他一开口就动了肝火。 - 白水社 中国語辞典

会社は彼を商談チームのリーダーに任命した.

公司里派定他担任交易团团长。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 970 971 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS