「レッズ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > レッズの意味・解説 > レッズに関連した中国語例文


「レッズ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22679



<前へ 1 2 .... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 .... 453 454 次へ>

図5について説明する。 圧縮ビットストリーム26からの符号化動画フレーム39を示す。

参考图 5,示出了来自压缩的比特流 26的经编码的视频帧 39。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、タイトル決定部270が決定する動作の詳細については図6に関連して説明する。

另外,关于标题确定部 270的决定的动作的详细,在图 6进行相关说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Bは、デフォルトパケットのSTF580に対応する制御PHYパケットのSTF584の一例を示す。

图 7B为在控制 PHY分组中的、对应于缺省分组中的 STF 580的示例性 STF 584的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Cは、デフォルトパケットのSTF580に対応する制御PHYパケットのSTF588の一例を示す。

图 7C为在控制 PHY分组中的、对应于缺省分组中的 STF 580的另一个示例性 STF 588的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8Aでは、STFはゴーレイシーケンス(Ga)であってよい複数のシーケンスaを含んでよい。

在图 8A中,STF包括多个序列 a,其可以是格雷序列 (Ga)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図29Aおよび29Bは、制御PHYパケットの2つの例示的なプリアンブルフォーマットを示す。

图 29A和图 29B是针对控制 PHY分组的两个示例性前导码格式的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

図31Aおよび31Bは、制御PHYパケットの2つの例示的なプリアンブルフォーマットを示す。

图 31A和图 31B为针对控制 PHY分组的两个示例性前导码格式的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Bの実施形態例において、トランシーバ回路90はICチップを有することが好ましい。

在图 6B的示例性实施例中,收发机电路 90优选地包括 IC芯片。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の例示的実施形態におけるIMSネットワーク100を示す。

图 1示出了本发明的示例性实施方式中的 IMS网络 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12はここで説明した方式によってCodedBlockPatternLumaの可変長符号表を作成した例である。

图 12是通过在此说明的方式而生成 CodedBlockPatternLuma的可变长度编码表的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集


以下の記述および図面は例示的であって本発明を限定するものと解釈すべきではない。

以下的描述和附图是说明性的且不应理解为限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

広角レンズは、例えば画角が60度以上となるような形状となっている。

广角镜头成形为实现例如 60度或更大的视角。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図9に沿って、本例に係る固体撮像装置の読み出し制御動作について説明する。

接着,按照图9,对本例的固体摄像装置的读取控制动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、視差によって被写体が異なる見え方をすることの例を示す。

图 1A和 1B示出了被摄对象由于视差而显得不同的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の一実施の形態による表示モード設定例を示すフローチャートである。

图 4是图示出根据本发明实施例的显示模式设置示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】実施例1におけるタスク実行処理のフローチャートである。

图 6是例示根据本发明的第一示例性实施例的任务执行处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】実施例2におけるタスク実行処理のフローチャートである。

图 11是例示根据本发明的第二示例性实施例的任务执行处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について、図面を参照しつつ、実施例に基づいて説明する。

以下参照附图,根据实施例来说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、ステップS3−004の送信宛先設定処理の一例を示したフローチャートである。

图 4是例示步骤 S3-004中执行的发送目的地设置处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

私がお礼を言おうか決めかねている内に、鈴木さんは餡子を平らげてしまった。

正在我纠结于是否道谢时,铃木先生/小姐已经吃掉了豆馅儿。 - 中国語会話例文集

なんでもランニングシューズはレベルによってつくりがかなり違うんだそうです。

据说不同跑步水平的跑鞋的做法也截然不同。 - 中国語会話例文集

コンタクトレンズを持っていますが普段はメガネをかけるようにしています。

我有隐形眼镜,但是平时坚持带框架眼镜。 - 中国語会話例文集

プラネット銀行とグローバル・マシンズ社はオペレーティングリース取引で合意に達した。

Planet银行和Global Machines公司就经营租赁交易达成了一致意见。 - 中国語会話例文集

私の英語表現は上手ではありませんので、失礼があったらお許しください。

因为我的英语不是很好,所以如果有失礼的地方请谅解。 - 中国語会話例文集

彼らはモンゴル人がもてなし上手になったのは人口密度が低いからだと主張している。

他们蒙古人解释他们热情好客是因为人口密度过低。 - 中国語会話例文集

その放送局は洪水の被害者への寄付を募るためテレソンを行った。

那个电视台播放了给洪水受灾者募集捐献的长时间放送。 - 中国語会話例文集

水泳とエアロビクスダンスエクササイズの両方を使って有酸素トレーニングができる。

以游泳和有氧健身操练习两种方式来做有氧运动训练。 - 中国語会話例文集

太郎さんは本社に異動したので、本社に行って彼を訪ねてください。

太郎被调到总公司了,所以请去总公司找他。 - 中国語会話例文集

彼は聖戦に携わっているイスラム・ゲリラ戦士の軍隊の指導者との面会を求めた。

他要求与圣战者组织的领导人见面。 - 中国語会話例文集

送付して頂いた図の内容とは異なった位置にプレートが付くことになるかと思います。

可能会在和您送来的图的不一样的位置放上标志。 - 中国語会話例文集

ホールアウトした後、そのゴルファーはその日の自らのプレースタイルを振り返った。

在击球入洞后,那位高尔夫球手在那天又变回了自己的打球风格。 - 中国語会話例文集

彼は「人は貧しくても志は卑しくない」とぶつぶつ言いつつ,布団を巻いて立ち去った.

他嘟噜着“人穷志不穷”,捲起铺盖就走了。 - 白水社 中国語辞典

彼は最初幾らか物おじしていたが,そのうち次第にはめを外すようになった.

他起初还有点感到生疏,慢慢地也就放肆了。 - 白水社 中国語辞典

彼は怖い顔をして,「お前はどうして早く言わなかったのか?」と彼女に尋ねた.

他虎着脸问她:“你为什么不早说?” - 白水社 中国語辞典

彼は共産主義青年団の幹部だが,学生会の仕事にも携わっている.

他是共青团的干部,他还兼管着学生会的工作。 - 白水社 中国語辞典

彼という男はただがむしゃらにやることを知っているが,頭を使うことは上手でない.

他这个人就是知道蛮干,不善于动脑筋。 - 白水社 中国語辞典

彼は中国語が本当に上手だ.—おっしゃるとおりで,中国人と同じです.

他说汉语说得真好。—可不是吗,说得跟中国人一样。 - 白水社 中国語辞典

この折り紙つきの腕前は彼女が骨身を削って練習して作り出したものである.

这一手过硬的本领是她刻苦练习出来的。 - 白水社 中国語辞典

彼らは整地を行なっているところだ,穴ぼこや水たまりをみんな平らに埋めた.

他们正在平地呢,把坑坑洼洼都填平了。 - 白水社 中国語辞典

彼が湖のそばに来て魚釣りをしたのは心の寂しさを紛らわそうと思ったからである.

他来湖边钓鱼是想遣散心头的寂寞。 - 白水社 中国語辞典

湖辺の風景はもとのままであるが,彼の気持ちは大いに違っている.

湖边的景色依然,然而他的心情却大不一样了。 - 白水社 中国語辞典

もう夏になったというのに,彼はまだ厚手のメリヤスのズボン下をはいている.

已经夏天了,他还穿着大绒裤。 - 白水社 中国語辞典

淝水の戦いはわが国古代の少ない兵力で多くの兵力に打ち勝った有名な戦例である.

淝水之战是我国古代以少胜多的著名战例。 - 白水社 中国語辞典

彼があまりにもひどくののしったので,一言々々が少女の心を傷つけた.

他骂得太着实,句句都伤着姑娘的心。 - 白水社 中国語辞典

7. 前記ステップa)は、前記キーピクチャを符号化するステップを含み、前記ステップは、再構成されたキーピクチャを生成し、前記特性マップは、前記再構成されたキーピクチャから計算される、請求項1乃至6の何れか記載の符号化方法。

7.根据前述权利要求中任一项所述的编码方法,其中,步骤 a)包括: - 中国語 特許翻訳例文集

以下でさらに詳細に説明されるように、これらの図のおのおのは、エラーが、最初に送信されたパケット(602)と、最初に送信されたパケットの第1の再送信(612)との両方の上で、起こったことを仮定している。

如将在下文更详细地描述,这些图中的每一者假设错误发生在最初发射包(602)及最初发射包的第一重发 (612)两者上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7のステップS13に進むと、メディアフレームのレンダリングは、開始フレームから開始され且つ代替レンダリング時間スケジュールに従って実行される。

方法继续值图 7中的步骤 13,在这一步,从起始帧开始呈现媒体帧,并根据替换呈现时间调度进行呈现。 - 中国語 特許翻訳例文集

実線1606、1608、1610は、ボックス1612で示された、OFDMから得られた連続パイロットを使用した連続パイロットを処理することにより、図15に示される適応μ演算部が能動的となる領域を示している。

实线 1606、1608和 1610图示出图 15所示的自适应μ计算器通过利用从OFDM符号捕获的连续导频来处理连续导频而活动的区域,如框 1612所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

HF値および対応するステッピングモーターのステップがダイアグラム300にプロットされれば、図3aに示される曲線302に類似の曲線が達成されるであろう。

如果将 HF值和相应的步进电机的步绘制在曲线图 300内,就会获得与图 3a所示的曲线 302类似的曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図10に示す専用パイロット信号は、図7に示されている基地局ノード28によって送信される第1および第2のMIMOストリームのための専用パイロット信号でもあり、さらに、図9に示されている基地局ノード28によって送信される第3および第4のMIMOストリームのための専用パイロット信号でもある。

图 10所示的专用导频信号是也在图 7所示的、用于由基站节点 28所传送的第一和第二 MIMO流的那些专用导频信号以及,附加地,图 9所示的、用于由基站节点 28所传送的第三和第四 MIMO流的那些专用导频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 .... 453 454 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS