例文 |
「レラキシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30987件
私たちは現金で彼らの給与を払う。
我们用现金支付了他的工资。 - 中国語会話例文集
彼らの為に懇親会を開きたいと思います。
我想为他们开联谊会。 - 中国語会話例文集
彼がまだ口をきかないうちに,王局長はしびれをきらして逆に質問してきた.
还没等他开口,王局长却焦急地反问过来。 - 白水社 中国語辞典
もし仕事に何の満足も見つけられないなら、キャリアチェンジの時かもしれない。
如果在工作中无法找到任何满足感,那可能就是该换工作的时候了。 - 中国語会話例文集
それは私から日本のお客様に送付しましょうか。
我把那个发送给日本的客人吧? - 中国語会話例文集
軍用物資を厳しく統制しなければならない.
要严格统制军用物资。 - 白水社 中国語辞典
成功した経験を吸収しなければならない.
应该吸取成功的经验。 - 白水社 中国語辞典
貴翰に述べられたことは,すべて承知しました.
信中所述,尽已知悉。 - 白水社 中国語辞典
病人の食器は毎食後煮沸しなければならない.
病人的碗筷每餐之后要煮一下。 - 白水社 中国語辞典
彼らは明らかに何もわからないのに,専門家のふりをしようとする.
他明明啥也不懂,硬要假充行家。 - 白水社 中国語辞典
これにより、近接基地局から周期的に送信される制御信号に起因する通信信号の復調エラーを低減することができる。
据此,能够减少由从邻近基站周期性地发送的控制信号引起的通信信号的解调错误。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。
我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集
毎晩おやすみの前に彼らにキスしてから寝ます。
每天晚上睡觉前他们都亲吻一下再睡觉。 - 中国語会話例文集
毎晩おやすみの前に彼らにキスしてから寝ます。
每晚睡之前亲吻他们之后再睡。 - 中国語会話例文集
彼らは荷馬車を走らせて工場のために石炭を運ぶ.
他们赶大车给工厂运煤。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は小さい時からとても仲良くしている.
他俩从小就很要好。 - 白水社 中国語辞典
もし彼らが本当に来たらどうするのか?
要是他们真的来怎么办? - 白水社 中国語辞典
その時から、私も霊感が強くなってきました。
那个时候开始我的灵感就变强了。 - 中国語会話例文集
彼らは旧思想に対する批判を巻き起した.
他们发动了对旧思想的批判。 - 白水社 中国語辞典
受信機7には、受信アンテナ6が備えられる。
接收机 7具有接收天线 6。 - 中国語 特許翻訳例文集
これはさくらんぼ狩りに行った時の写真です。
这是去采樱桃时的照片。 - 中国語会話例文集
分析の図を手に入れてから判断します。
拿到分析图后判断。 - 中国語会話例文集
それを可能な限り延期してもらえませんか?
可以尽可能地延期那个吗? - 中国語会話例文集
これはさくらんぼ狩りに行った時の写真です。
这是去摘樱桃时的照片。 - 中国語会話例文集
20歳未満の飲酒は禁じられています。
禁止未满20岁的人饮酒。 - 中国語会話例文集
これから二十分間勉強します。
我从现在开始学习20分钟。 - 中国語会話例文集
したがってたくさんの音楽を聴かなければならない。
所以,我必须听很多的音乐。 - 中国語会話例文集
写真を撮るには距離をちゃんと合わせなければならない.
照相要对好距离。 - 白水社 中国語辞典
これは盤古氏が天地を開いて以来の奇聞である.
这是盘古开辟以来的奇闻。 - 白水社 中国語辞典
これは援助なんかではなく,明らかにぶっ壊しだ.
这哪是帮忙,分明是拆台。 - 白水社 中国語辞典
清潔な環境は,(人をして羨望させる→)羨望させられる.
洁净的环境,令人艳羡。 - 白水社 中国語辞典
彼らはフェンスの落書きを消している。
他们在除去栅栏上的涂鸦。 - 中国語会話例文集
キャッシュバランスプランは、アメリカにならって設計された相対的に新しいプランだ。
现金余额计划是效仿美国而设计的相对较新的一项计划。 - 中国語会話例文集
地下から発掘した文化財はばらばらに壊れているが,完全な形に修復できる.
地里挖掘出的文物虽然破残,但是可以修复完好。 - 白水社 中国語辞典
あなたならきっとその逆境に耐えられると信じているわ。
相信你一定可以经受住那场暴风雨的考验。 - 中国語会話例文集
テレビ事業の急激な不振について、新聞・雑誌に取り上げられた。
新闻杂志报道了电视产业急剧萎缩的事情。 - 中国語会話例文集
彼らは自分の仕事について考えなければならないことがどれほど好きなのか話した。
他们谈论了他们事实上是多么喜欢他们必须要考虑的工作上面的事情。 - 中国語会話例文集
また人とふざけて暴れたんじゃないの!ほら,お前さんのそのだらしない格好ときたら.
又跟人打闹了吧!瞧你这歪脖横的样儿。 - 白水社 中国語辞典
必ずや近代化された工業を建設しなければならない.
一定要建设现代化的工业。 - 白水社 中国語辞典
これは先週始められたばかりの出欠勤を調べる方法である.
这是上周才兴的考勤办法。 - 白水社 中国語辞典
それらが共通してもつ遺伝子の変異は5つあった。
那些有5处共同遗传因子的变异。 - 中国語会話例文集
私たちは要件を聞かせてもらえれば提案します。
我们在听取条件时会给出建议。 - 中国語会話例文集
君は彼女がどれだけセクシーなのかしらないんだ。
你不知道她有多性感。 - 中国語会話例文集
もし五分早く来てさえいたら、電車に乗れたのに。
如果能早来5分钟的话,就能赶上电车了。 - 中国語会話例文集
私は高い郵送料金を負担しなければならない。
我不得不承担高昂的邮递费用。 - 中国語会話例文集
一般的に、これらの実験では食べ物を使用します。
一般情况下,这些测试时用的是食物。 - 中国語会話例文集
あなたがこれらの書類を破棄しても構いません。
你撕毁这些文件我也没关系。 - 中国語会話例文集
これからも一生懸命中国語を勉強します。
今后也会拼命学习中文。 - 中国語会話例文集
私は日本語を勉強しなければならない。
我不得不学习日语。 - 中国語会話例文集
君たちはちゃんと仕事をしなければならない.
你们要好好[地]工作。 - 白水社 中国語辞典
例文 |