「レール鋸」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > レール鋸の意味・解説 > レール鋸に関連した中国語例文


「レール鋸」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33354



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 667 668 次へ>

あなたと一緒のチームに入れる事を願っています。

我希望和你进入同一组。 - 中国語会話例文集

インタビューされる人は私の質問に「はい」と答えた。

被采访的人对我的提问回答了“是”。 - 中国語会話例文集

豚足にはたくさんのコラーゲンがふくまれている。

猪蹄富含胶原蛋白。 - 中国語会話例文集

私のソファーを運んでくれる人が必要です。

我需要帮我搬沙发的人。 - 中国語会話例文集

我々は敵のトーチカを攻撃する.

我们攻打敌人的碉堡。 - 白水社 中国語辞典

生産量が10パーセント高められたとうその報告をする.

谎报产量提高了%。 - 白水社 中国語辞典

また、このコピーモード初期画面7100における機能選択領域2000はレギュラーモードで表示されている。

另外,复印模式初始画面 7100中的功能选择区域 2000以普通模式来显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

1対の嵌合コネクター(プレーヤー110におけるドック・コネクター、およびドック328におけるデバイス・コネクターを含む)を利用して、パーソナル・メディア・プレーヤー110とドック328との間において接続を実現する。 対をなすコネクターの一方がプレーヤーに配置され、他方は、プレーヤーが据えられるドック328の凹部に配置されている。

一对配对的连接器 (包括播放器 110中的坞连接器和坞 328中的设备连接器 )被用来实现个人媒体播放器 110和坞 328之间的连接,其中该对中的连接器中的一个被放置在播放器中且另一个被放置在播放器位于其中的坞 328的凹座中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、フィルター係数の組合せは、上記した例に限定されるものではなく、種々のパラメーター値を採用することができる。

其中,滤波系数的组合不限于上述例子,还可以采用各种参数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

船は回収されて、ボートが造られるか、維持されるか、または格納される場所に運ばれた。

船被回收了,建了甲板,被保养了,还运去了船厂。 - 中国語会話例文集


彼は先生の授業の重点をノートすることができる.

他能把老师讲课的重点笔记下来。 - 白水社 中国語辞典

これらの人々はマルクス・レーニン主義を修正しようと思っている.

这些人想要修正马列主义。 - 白水社 中国語辞典

ログイン要求したユーザが、このMFP300を使用することが予め許可されるように登録されたユーザであるとログインが許可される(S3000にてYES)。

若请求登录的用户是预先注册以允许使用该MFP300的用户,则允许登录 (在S3000中“是” )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ログイン要求したユーザが、このMFP300を使用することが予め許可されるように登録されたユーザであるとログインが許可される(S3000にてYES)。

若请求登录的用户是预先注册以允许使用该MFP300的用户,则允许登录 (在S3000中“是”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

低減された制御オーバーヘッドは、データトラフィックのために利用可能なフレームリソースを増加させることができ、このため、OFDM/OFDMA無線システムの全体的な効率及び性能を向上させることができる。

降低的控制开销可以增加数据业务可用的帧资源,并因此可以提升 OFDM/OFDMA无线系统的总体效率和性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ルートノード202から最終候補ノード274への経路は、送信アンテナから送信されるものとして検出されるシンボルを決定する。

从根节点 202到最终候选节点 274的路径确定在从发射天线发射时检测的符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

これを原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。

当这经过整个原稿 G执行时而完成读取一页。 - 中国語 特許翻訳例文集

これを読取原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。

在横过整个读取原稿 G这样执行时,结束对一页的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

それぞれが、リアルタイム・データ・ストリーム型のうちの1つ以上におけるソース(66)およびシンク(68)のうちの少なくとも1つと関連付けられている個々のオブジェクト(30、32、34)と関連付けられたネットワークノード(52、54、56、64、404)間で、リアルタイム・データ・ストリーム接続が確立される。

实时数据流连接在与相应对象(30、32、34)关联的网络节点(52、54、56、64、404)之间建立,对象中的每个与实时数据流类型中的一个或多个的源(66)和汇(68)中的至少一个关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4A】図4Aは、図4に例証された動作を行なうことができるコンポーネントの一例を例証する。

图 4A图解能够执行图 4中图解的操作的示例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7A】図7Aは、図7に例証された動作を行なうことができるコンポーネントの一例を例証する。

图 7A图解能够执行图 7中图解的操作的示例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、ULサブフレーム404は、通信されているアップリンクデータから構成される、様々なビット長のULバーストを含むことができる。

同样地,UL子帧 404可以包括由所传送的上行链路数据组成的具有各种比特长度的 UL突发。 - 中国語 特許翻訳例文集

FECコードの他の例は、LDPCコード、米国特許6,307,487号(以下、「Luby I」という)および米国公開特許出願2003/0058958号(以下、「Shokrollahi I」という)に記述されたような、連鎖反応コードおよびマルチステージ連鎖反応コード、を含み、それぞれ、すべての目的のためにここに組込まれる。

FEC码的其它实例包括 LDPC码、连锁反应码和多级连锁反应码,分别例如美国专利 No.6,307,487(下文中称为“Luby I” )和美国专利公布号 No.2003/0058958(下文中称为“Shokrollahi I”)中所述的那些,为了一切目的将它们并入本文。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示す実施形態によれば、このネットワークセキュリティモジュール304は、インターネット110へ、およびコンピュータ302へと接続された、コンピュータ302の外部のハードウェアデバイスとして実装することができる。

根据图 3所例示的实施例,网络安全模块 304可实现为计算机 302外部的硬件设备,具有对因特网 110和计算机 302的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、ここでもまた、視差バリア25が除去または無効にされて、シングルビューモードで使用される場合、カラー縞のアーチファクトは見ることも可能である(青の密度が高い領域は、40で示される)。

然而,当用在单个视图模式中且视差栅格 25被除去或被禁用时,颜色条带伪像可能是可见的 (在 40处示出了蓝色密度较高的区域 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第1変更モードとは、上記各実施例と同様に、ネットワーク中継装置の動作モードの変更の際に、インターフェースボード300の動作モードも変更されるモードである。

而且,第 1变更模式和上述各实施例一样,是在网络中继装置的动作模式变更时也对接口板 300的动作模式进行变更的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、本方法は、バージョンが複合再生/表示能力と一致する要求されたデータファイルのバージョン(F1vi)を選択する工程と、要求されたデータファイルの選択されたバージョンをユーザ端末に転送する工程とを含む。

然后,所述方法包括: 选择所请求的数据文件的版本 (F1vi),该版本与综合播放/显示能力匹配; - 中国語 特許翻訳例文集

あの少年たちは毎日ここでサッカーを練習するのですか?

那些少年们每天在这练习足球吗? - 中国語会話例文集

レンズレットインテグレータ52はまさに、図3に示している光学インテグレータ51の一例である。

小透镜积分器 52仅是图 3中所示光学积分器 51的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

FrameNum0は、ボコーダ710から受信されるものとして、すなわちERフレームとして、直接送信される。

将帧编号 0作为从语音合成器 710所接收的帧 (即,ER帧 )直接进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

今週、日本でバスケットボールの国際試合が行われる。

这周在日本举行篮球国际大赛。 - 中国語会話例文集

関連付けられている場合には、プロファイルマネージャ例202が、変更された値が構成データベースにアップロードされるのを許可する前に再検討することを表すフラグをパラメータに立てる(ブロック716)。

如果是,则示例性配置文件管理器 202在允许将已改变的值上传到配置数据库之前,标志参数,以进行检查 (块 716)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ターゲット広告は、TCMの一例である。

有目标的广告是 TCM的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、デコーダ部56の構成例を示す図である。

图 21示出了解码器单元 56的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】コンピュータの構成例を示す図である。

图 21示出计算机的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ターゲット広告は、TCMの例である。

有目标的广告是 TCM的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】デコード部の構成例を示す図である。

图 22是示出解码部的示例性配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このキャラクターをテレビでしばしば見かける。

这个人物时常在电视上看到。 - 中国語会話例文集

このキャラクターをテレビでよく見かける。

这个角色经常在电视上看到。 - 中国語会話例文集

この地域はトレッカーにとても人気がある。

这个地区很受背包客欢迎。 - 中国語会話例文集

そのレースで完走することが目標です。

目标是跑完那场比赛。 - 中国語会話例文集

ユーモアがあるがゆえに、彼のことが一層好きだ。

因为他的幽默,我更加喜欢他了。 - 中国語会話例文集

そこには私の知っているレスラーも数人いました。

那里也有我知道的几个摔跤选手。 - 中国語会話例文集

彼が私のケーキを食べてるところを見た。

我看见他正在吃我的蛋糕了。 - 中国語会話例文集

この貝はカレーを作るときに使います。

这个贝是做咖喱时用的。 - 中国語会話例文集

あなたにそのカードを送ることができて嬉しい。

能把那张卡片送给你我很开心。 - 中国語会話例文集

彼はこのニュースを聞きつけると,すぐに駆けつけた.

他一听到这个消息,当下就跑来了。 - 白水社 中国語辞典

これにより、スクリーンSCでは、5個のサブウィンドウの各々には履歴映像が表示される。

由此,在屏幕 SC上,分别在 5个子窗口中显示历史影像。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、スクリーンSCでは、6個のサブウィンドウの各々には履歴映像が表示される。

由此,在屏幕 SC上,分别在 6个子窗口中显示历史影像。 - 中国語 特許翻訳例文集

PMIPドメイン内のホームエージェントのエニーキャストアドレスを決定した直後に、モバイルノード200はホームエージェント発見メッセージをこの決定したエニーキャストアドレスへと送信する(ステップ507)。 ホームエージェント発見メッセージは、決定されたエニーキャストアドレスに宛てられていることを除いてステップ503のホームエージェント発見メッセージと類似している。

当已经确定了 PMIP域中归属代理的选播地址时,移动节点 200发送 507归属代理发现消息至该确定的选播地址,这除了去往所确定的选播地址之外,与步骤 503中的归属代理发现消息类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 667 668 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS