「レ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > レの意味・解説 > レに関連した中国語例文


「レ」を含む例文一覧

該当件数 : 24708



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 494 495 次へ>

<HDRディスプイ類のための例示的な実施形態>

HDR显示器的示例性实施例 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ユーザが、キッチンテビ受信機805で現在再生さているHGTV信号を、ガージテビ受信機801、及びボートハウステビ受信機803にブロードキャストすることを望む場合を想定する。

接着,假设用户希望向车库 TV 801和船库 TV 803广播当前在厨房 TV 805上播放的 HGTV信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、光源370は、LEDのアイでよい。

例如,光源 370可以是 LED的阵列。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、マイクロ・ンズのアイは、ンズ基板310から延びる視野を表す各角度からの光をキャプチャするために、ンズ基板310にわたって一様に分布さ且つ/又は同一の方向に向けらてよい。

因此,微透镜的阵列在透镜基板 310上沿着相同方向可以不是均匀分布和 /或定向的,以便捕获来自于表示从透镜基板 310延伸的视场的每个角度的光。 - 中国語 特許翻訳例文集

例では、16ビットのチェックサムHframeは、部分的に復号化さたベースイヤのフームの値Xmp3(k)及びその対応するエンハンスメントイヤのフームの値Xext(k)を通してデコーダにおいて計算さる。

在该示例中,在解码器中计算关于被局部解码的基本层帧的值 Xmp3(k)及其对应的增强层帧的值 Xext(k)的 16比特校验和 Hframe。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】AC信号のフーム構成を示す図である。

图 1是表示 AC信号的帧结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】AC信号のフーム構成を示す図である。

图 1是示出 AC信号的帧结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】フーム構成の例を示す図である。

图 16是示出帧结构的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】AC信号のフーム構成を示す図である。

图 1是示出 AC信号的帧结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】フーム構成の例を示す図である。

图 16是示出帧结构的例子的示图; - 中国語 特許翻訳例文集


アドス空間は、メッセージ送信の前に生成さる。

在消息传输之前产生地址空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ソースは各相対アドスからEDIDを読み出す。

然后,该源从每个相对地址读取 EDID。 - 中国語 特許翻訳例文集

アドス空間は、メッセージ送信の前に生成さる。

在消息传输之前生成地址空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ソースは各相対アドスからEDIDを読み出す。

然后,该源从各相对地址读 EDID。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】スポンスXMLの一例を示す説明図である。

图 15是图示出响应 XML的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

そして、スポンスXMLに複数のリクエストXMLに対する応答が含まている場合、スポンス分解部134は、スポンスXMLを複数のスポンスに分解する(ステップS216)。

当响应 XML包括针对多个请求 XML的响应时,响应分离单元 134将该响应 XML分离为多个响应 (步骤 S216)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】アドス帳記憶部M4を説明するための図。

图 6是用于说明地址簿存储部 M4的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、切替アドスが0でない場合は、頂点データ読出し部802から送らたアドス値をアドスAとして(ステップ1007)、該アドスA、頂点位置情報nを頂点データ読出し部802に送信する(ステップ1008)。

而当转换地址不是 0时,则将来自顶点数据读取部 802的地址作为地址 A(步骤 1007),将该地址 A以及顶点位置信息 n送往顶点数据读取部 802(步骤 1008)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、当該フラグが0の場合には切替アドスを0とし(ステップ2005)、1の場合には、読み出したデータ中の次アドスのアドス値を切替アドスとする(ステップ2006)。

此时,若左上旗为 0,则设转换地址为 0(步骤 2005),而若左上旗为 1,则将读取的数据中的下一个地址的地址值作为转换地址 (步骤 2006)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】SPDIF規格におけるフーム構成を示す図である。

图 7是示出 SPDIF标准的帧配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

このチケットは、IPアドスを含む。

所述票据包含所述 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、このチケットは、IPアドスを含む。

所述票据包含所述 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPアドスの証明を求める要求が704でなさる。

在 704处,做出对 IP地址进行确认的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

804では、IPアドスの有効性が判定さる。

在 804处,确定该 IP地址的有效性。 - 中国語 特許翻訳例文集

ームメモリ1107は復号画像を格納する。

帧存储器 1107保存解码图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

類似度ρが閾値より大きけば、フーム間の相関は高いとみなし、現在フームだけでなく、過去フームも含めたフームから参照範囲を設定する(S20004)。

如果类似度ρ比阈值大,则假设帧间的相关较高,不仅从当前帧还从包含过去帧的帧中设定参照范围(S20004)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、撮影部21A,21Bは、フォーカスンズ10A,10Bを駆動するフォーカスンズ駆動部17A,17Bおよびズームンズ11A,11Bを駆動するズームンズ駆動部18A,18Bを備える。

成像单元 21A和21B还包括用于驱动聚焦透镜 10A和 10B的聚焦透镜驱动单元 17A和 17B、以及用于驱动变焦透镜 11A和 11B的变焦透镜驱动单元 18A和 18B。 - 中国語 特許翻訳例文集

・電子ターを電子郵便局20に送信

●将电子信件发送到电子邮局 20 - 中国語 特許翻訳例文集

・送信者12の電子ターの受信者14への送信

●将发信方 12的电子信件发送到收信方 14 - 中国語 特許翻訳例文集

・開封さた電子ターの識別

●识别那些已经打开的电子信件 - 中国語 特許翻訳例文集

・エキスプスモードへの移行動作

向快捷模式转变的转变动作 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、DMリーは、以下の機能を実行する。

另外,DM-Relay执行下述功能: - 中国語 特許翻訳例文集

参照フームは典型的には、現在のフームに時間的に隣接しているが、時間的に隣接するフームのセット以外からの参照フームの指定にも適応できる。

虽然参考帧通常在时间上邻近当前帧,但是也可以在时间上邻近的帧的集合之外指定参考帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ビデオフームは、一連のスライスを含む。

每一视频帧包括一系列片断 (slice)。 - 中国語 特許翻訳例文集

アドス発生器115は、この場合に直截的である。

地址发生器 115在这种情况下是直接的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、1つ離た後のPフームを参照する2つ離た後のPフームからの距離の関数として決定さるBフームに対する補間重みを伴う、P及びBフームのシーケンスを示す図である。

图 12是显示 P帧和 B帧帧序列的图,其中 B帧的插值权重被确定为到 2远离后续P帧的距离的函数,该 P帧参考 1远离后续 P帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

S−CSCFが登録要求をチャンジする。

S-CSCF质疑注册请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジストラでDevID保護を提供する例示的呼の流

在注册器中提供 DevID保护的示例呼叫流程 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部61は、3Dディスプイなどにより構成さる。

显示单元 61由 3D显示器等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】撮像装置外観のイアウトを示す図である。

图 9示出摄像设备的外观的布局。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、OSI参照モデルにおける802.11MACサブイヤを示す。

图 2图示了 OSI参考模型中的 802.11MAC子层。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御チャネルは、TDMAフーム12で送信さる。

在 TDMA帧 12中发送控制信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】DVB‐C2信号のフーム構造を表す図である。

图 1是 DVB-C2信号的帧结构的表示图; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、もし誤差が拡張層フームE2’において出現すば、こら誤差は基本層フームB1’への予測フームP2’の部分的依存性に起因して、予測フームP2’において緩和さ得る。

举例来说,如果增强层帧 E2′中出现误差,那么由于 P2′对基础层帧 B1′的部分依赖性,可在预测帧P2′中减轻这些误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2右視点フーム(t)930が現在映像である。

在时刻 t的第二右视点帧 930是当前帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態の変移ベクトル決定部950は、所定フームの以前フームの所定領域に対比させて、所定フームの所定領域の変移を推定することによって、所定フームの変移ベクトルを決定できる。

视差矢量确定单元 950可以通过估计预定帧的预定区域相对于所述预定帧的前一帧的预定区域的视差来确定预定帧的视差矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶デバイス1cは、アドス帳データを記憶する。

存储设备 1c存储通信录数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

アドストランジスタ24は、ドイン端子が電源(電圧VDD)26に接続さ、ソース端子が増幅トランジスタ23のドイン端子に接続さ、ゲート端子がアドス線ADDRESSに接続さている。

地址晶体管 24的漏极端子与电源 (电压 VDD)26连接,源极端子与放大晶体管 23的漏极端子连接,栅极端子与地址线 ADDRESS连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビ電話システムの構成(図1)

可视电话系统的配置 (图 1) - 中国語 特許翻訳例文集

また、再構成フーム出力ユニット150は、再構成フームを生成する複雑度を低減するために、オリジナルのフームの解像度でなく、再構成フーム158の解像度に従って動作する。

此外,重建帧输出单元 150根据重建帧 158的分辨率操作,而并非根据原始帧的分辨率,以降低产生重建帧的复杂度。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 494 495 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS