「ロイ シン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ロイ シンの意味・解説 > ロイ シンに関連した中国語例文


「ロイ シン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 38640



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 772 773 次へ>

ご確認宜しくお願致します。

请您确认。 - 中国語会話例文集

進化論を中国に紹介した.

把进化论介绍到中国来 - 白水社 中国語辞典

むしろ僕のほうがみんなの存在に助けられています。

相反,我才是被大家帮助着。 - 中国語会話例文集

あなたの勤勉なところを尊敬しています。

我很尊敬您的勤勉。 - 中国語会話例文集

奴はたぶん今、街で女を探しているだろうね。

那个家伙现在应该在街上找女人吧。 - 中国語会話例文集

討論会で新しい論点を持ち出す.

在讨论会上提出一个新论点。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の犬を訓練しているところだ.

他正训练他的狗呢。 - 白水社 中国語辞典

私の結婚式ではたくさんの親類が集まるだろう。

我的婚礼应该有很多亲戚聚集吧。 - 中国語会話例文集

私の結婚式ではたくさんの親類が来るだろう。

我的婚礼应该有很多亲戚来参加吧。 - 中国語会話例文集

私の結婚式はたくさんの親類が集まるだろう。

我的婚礼应该有很多亲戚来聚集吧。 - 中国語会話例文集


彼の書いたものはいったいどんな代物か見てやろうじゃないか.

让我看看他写的是什么货色。 - 白水社 中国語辞典

選択回路103は、レーンワイドエンコーディング回路161をバイパスしないように構成されるであろう。

选择电路 103将被配置为不旁路全通路编码电路 161。 - 中国語 特許翻訳例文集

むしろ、ノードB504a、504bの間の論理チャネルが必要である。

而节点 -B 504a、504b间的逻辑信道则需要。 - 中国語 特許翻訳例文集

勝利の知らせは全国至るところに広まった.

胜利的消息传遍了全国。 - 白水社 中国語辞典

論難の文章を1編書いた.

写了一篇问难文章。 - 白水社 中国語辞典

彼の言論はたいへん示唆に富む.

他的言论很有见解。 - 白水社 中国語辞典

今旅行の準備をしようとしているところだ。

我正要做旅行的准备。 - 中国語会話例文集

そんなじっとしてたって、楽しくないだろ。

那样一动不动的没意思吧。 - 中国語会話例文集

関連した書類も同様に修正されるだろう。

相关的文件也一样会被修改吧。 - 中国語会話例文集

洗面所をお借りしてよろしいですか。

可以借用一下洗手間嗎? - 中国語会話例文集

どうしてわたしはこんなに遅れているのだろう?

为什么我这么落后呢? - 中国語会話例文集

彼女は壊死性リンパ節炎から回復したところだ。

她刚从坏死性淋巴节炎中康复。 - 中国語会話例文集

その男は完全にもうろくしてしまっていた。

那个男人已经完完全全糊涂了。 - 中国語会話例文集

下記品番でよろしいでしょうか。

按以下的商品号码可以吗? - 中国語会話例文集

今旅行の準備をしようとしているところだ。

我正打算开始做旅行的准备。 - 中国語会話例文集

彼らはメンバーを率いて農村に根を下ろし活動した.

他们率领人马下乡蹲点。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど文章を審査しているところだ.

他正审着一篇文章。 - 白水社 中国語辞典

久しぶりに会ったのだから,もちろんうれしい.

久别重逢,自是高兴。 - 白水社 中国語辞典

追って連絡差し上げますので、よろしくお願いします。

会再与您联络,请多指教。 - 中国語会話例文集

この辞典をお借りしてもよろしいでしょうか?

想借用这本词典,可以吗? - 白水社 中国語辞典

彼は近ごろ確かに少し進歩している.

他最近确实有些进步。 - 白水社 中国語辞典

むしろ、パンニング開始位置の設定が重要である。

相反,横摇开始位置的设定较为重要。 - 中国語 特許翻訳例文集

2013年10月10日の会議に出席します。

我2013年10月10日将出席会议。 - 中国語会話例文集

もちろん私たちはその状況を理解しています。

我们当然理解那个状况。 - 中国語会話例文集

彼女はマンションの契約手続きをしているところです。

她正在办公寓的合约手续。 - 中国語会話例文集

全員無事の知らせを聞いて,ほっと胸をなで下ろした.

听到大家安然无恙,心里舒了一口气。 - 白水社 中国語辞典

こういうところは深遠で理解しにくく,哲学的である.

这种地方深沉幽邃,是哲学的。 - 白水社 中国語辞典

良い点は真似をする、悪いところは採用しない。

模仿好的地方,不采用坏的地方。 - 中国語会話例文集

安心しろ,どうするのかは私には成算がある.

你放心,怎么办我心里有数儿。 - 白水社 中国語辞典

野菜を栽培するのは念のいる仕事で,野菜をちゃんと作るにもいろいろな技術がいる.

种菜是细致活儿,种好菜也是很有讲究的。 - 白水社 中国語辞典

太郎君は宿題をやっていません。

太郎没有做作业。 - 中国語会話例文集

日曜であろうとなかろうと,授業があれば準備しなくてはならない.

什么星期天不星期天,有课就得准备。 - 白水社 中国語辞典

1人の清掃労働者が街路を清掃している.

有一位清洁工人正在清扫街道。 - 白水社 中国語辞典

私は彼女にいろいろ親切にしたつもりなんですが、彼女にとっては迷惑だったようです。

我本来是打算亲切地对待她,但对她来说好像是困扰。 - 中国語会話例文集

注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。

请发给我订的货,拜托了。 - 中国語会話例文集

注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。

请给我发送下了单的商品。拜托了。 - 中国語会話例文集

もちろん学校での勉強も大切にしなければなりません。

当然必须要重视学业。 - 中国語会話例文集

彼は一日じゅう人目につかないところにいるがいったい何をしているんだろうか?

他整天在背旮旯儿不知干什么呢? - 白水社 中国語辞典

ちょうど『論語』に評語と注釈を加えているところだ.

正在批注《论语》。 - 白水社 中国語辞典

この山の前と後ろは5本の道路が通じている.

这座山的前后有五条路相通。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 772 773 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS