「ロイ シン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ロイ シンの意味・解説 > ロイ シンに関連した中国語例文


「ロイ シン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 38640



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 772 773 次へ>

来週の昼ご飯について議論した。

讨论了下周午餐的事情。 - 中国語会話例文集

当店では商品を二次卸から仕入れている。

本店从二次批发商处进货。 - 中国語会話例文集

太郎がジョン一家にお世話になり感謝しています。

太郎受到约翰一家人的照顾,我很感激。 - 中国語会話例文集

彼は今ロサンゼルスの店で研修している。

他现在在洛杉矶的店里实习。 - 中国語会話例文集

あなたの迅速な対応に、心から感謝しています。

我从心底里感谢你迅速的处理。 - 中国語会話例文集

自分自身のプロジェクトを理解しなさい。

请理解自己的项目。 - 中国語会話例文集

私はイベントを本当に心待ちにしています。

我很真心的期待着那个活动。 - 中国語会話例文集

その哲学者は唯心論者とみなされている。

那个哲学家被视为是唯心论者。 - 中国語会話例文集

私にその城へ行く道を教えてくださいませんか。

能不能告诉我去往那座城堡的路? - 中国語会話例文集

太郎さんから紹介をいただきました。

我是大郎介绍来的。 - 中国語会話例文集


毎年、春分の日になると白い花が咲きます。

每年到了春分的日子白花都会盛开。 - 中国語会話例文集

この写真は何回見ても面白い。

这个照片看几次都很有意思。 - 中国語会話例文集

お心遣いに大変感謝しております。

感谢您的关心。 - 中国語会話例文集

インドネシアで50%のシェアを占めている。

在印度尼西亚占有50%的比重。 - 中国語会話例文集

来月のカンファレンスへの出席を登録したい。

我想登记下个会议的出席。 - 中国語会話例文集

阿Qが言ったことを繰り返しても,全然面白くない.

炒阿的冷饭,也颇无聊。 - 白水社 中国語辞典

谷川の流れは金色の光を反射している.

溪流反射出金色的光芒。 - 白水社 中国語辞典

奸臣であるからには,殺すように言いつけたのでしょう.

既是奸臣,吩咐哈喇了罢。 - 白水社 中国語辞典

彼は放浪して見知らぬ異郷に流れ着いて住んだ.

他流落到异国他乡去栖身。 - 白水社 中国語辞典

工員たちは高炉の突貫修理をしている.

工人正在抢修高炉。 - 白水社 中国語辞典

第3中隊は任務を受けて,敵の退路を遮断した.

三连接到任务,切断敌人的退路。 - 白水社 中国語辞典

この野蛮な行為は世論の厳しい叱責を受けた.

这种野蛮行径受到舆论界的严厉指斥。 - 白水社 中国語辞典

先週の飲み会では、白酒をたくさん飲みました。

上周的酒会上喝了很多白酒。 - 中国語会話例文集

分離論者たちは新党を結成した。

脱离论者们结成了新的党派。 - 中国語会話例文集

この件に関して、これ以上議論をしても無駄です。

关于这件事,再讨论下去也没有用。 - 中国語会話例文集

審判は選手にイエローカードをぱっと出して見せた.

裁判员向运动员亮出黄牌。 - 白水社 中国語辞典

おそらく「ラルフローレン」が今日最も広く知られるデザイナーズブランドだろう。

拉爾夫·洛朗恐怕是如今最广为人所知的设计品牌吧。 - 中国語会話例文集

選択回路203は、レーンワイドクロック補償およびデコーディング回路261をバイパスするように構成されるであろう。

选择电路 203将被配置为旁路全通路时钟补偿和解码电路 261。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図54のフローチャートを参照して、記録装置501の記録処理について説明する。

现在将参考图 54中的流程图描述记录设备 501的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図73のフローチャートを参照して、記録装置501の記録処理について説明する。

现在参考图 73中的流程图描述记录设备 501的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本男子サッカーチームがスペインに対して1対0で勝利した。

日本男子足球队对西班牙1比0获胜。 - 中国語会話例文集

私は謹んで政府を代表し心より歓迎の意を表わします.

我谨代表政府表示衷心的欢迎。 - 白水社 中国語辞典

彼女の例のおてんば気質が吹き出したら,きっといつも口げんかすることに(ならないだろうか→)なるだろう!

她那泼辣劲儿一上来,还不得经常吵架呀? - 白水社 中国語辞典

子供の頃、私は必要最低限の勉強しかしませんでした。

儿时我只进行了必要的最低程度的学习。 - 中国語会話例文集

モバイルステーションMSは、さらに、送信回路235、受信回路240およびアンテナ245を有する受信/送信回路230を備えている。

移动台MS进一步包括接收 /发射电路 230,其包括发射电路 235,接收电路 240以及天线 245。 - 中国語 特許翻訳例文集

そんな厳しいレースの世界で培われた想いも影響しているのだろう。

在那样严酷的竞争世界中培养出来的想法也会影响着的吧。 - 中国語会話例文集

完成したファイルをEメールで送っていただいてもよろしいでしょうか?

可以请您将完成的文件用电子邮件发给我吗? - 中国語会話例文集

次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。

请在确认了以下文件是否齐全之后再发送。 - 中国語会話例文集

一時的印象に基づき人に対して結論を下してはならない.

我们不能凭一时的印象就对人下结论。 - 白水社 中国語辞典

図6は、画像データ受信回路6aの構成例を示す回路図である。

图 6是表示图像数据接收电路 6a的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集

むしろ直感こそあなたが磨かなければいけない力です。

反倒直感才是你必须要磨炼的能力。 - 中国語会話例文集

およそいつごろその図面を送っていただけるのでしょうか?

你大概什么时候可以把设计图发送给我呢? - 中国語会話例文集

それについて分からないところがあったらすぐにご連絡します。

关于那个我如果有不明白的地方会立即联络的。 - 中国語会話例文集

あることをする上でそれぞれの部分をおろそかにしてはいけない.

做一项工作要抓住每个环节。 - 白水社 中国語辞典

正門を入り,角を曲がると,彼の目の前は広々としていた.

进了大门,一拐弯,他的眼前空旷了。 - 白水社 中国語辞典

彼がどのくらいの金を払うべきか,私のところに明細書が1通ある.

他应付多少款,我这里有一笔清账。 - 白水社 中国語辞典

この絵の人物は生き生きとしたところがなくて,表情がない.

这幅画上的人物太死板,没有表情。 - 白水社 中国語辞典

友人が遠方より訪ねてくれるのも楽しいことではないだろうか?

有朋自远方来不亦乐乎? - 白水社 中国語辞典

工事の質に問題があり,将来大きな災いになるだろう.

工程质量存在问题,将是一大隐患。 - 白水社 中国語辞典

幼いころ,彼は両親を失うという打撃に遭った.

幼年时候,他便遭逢了失去双亲的打击。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 772 773 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS