「ロナルド・レーガン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ロナルド・レーガンの意味・解説 > ロナルド・レーガンに関連した中国語例文


「ロナルド・レーガン」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 .... 999 1000 次へ>

彼は(過去に浪費したことがあるが)このように浪費したことはなかった(今回は相当浪費した).

他从来没有这样浪费过。 - 白水社 中国語辞典

野ウサギは驚くと,すぐに走りだし,灌木のかたまっているとこに隠れた.

野兎一受惊,便狂奔起来,躲避到灌木丛里去了。 - 白水社 中国語辞典

彼のだぼらをまともに聞くな,実のとこ彼だって半可通で,大して玄人じゃない.

你别听他瞎吹牛,其实他也是个二百五,不怎么内行。 - 白水社 中国語辞典

彼らは私の両手を後手に縛って,黒い布で私の目を覆った.

他们反剪着我两条胳臂,一块黑布蒙上了我的双眼。 - 白水社 中国語辞典

原料の供給が追いつかないと,労働者はきっと我々のことを批判するだう.

原料供应不上,工人会批评我们的。 - 白水社 中国語辞典

これは私たち労働者の(せいにすることができるだうか→)せいにすることはできない.

这怪得着我们工人? - 白水社 中国語辞典

この映画の最後のシーンは,ヒインが果てしない大地に向かって歩いて行くとこで終わる.

这部电影的最后镜头,是以女主人公走向茫茫的大地作为归结的。 - 白水社 中国語辞典

敵がいかに狡猾であうとも,恥ずべき末路は免れることができない.

敌人无论如何狡诈,也逃脱不了可耻的下场。 - 白水社 中国語辞典

例の問題の討論はどうなったのか,彼は最後のとこが聞きたかった.

那个问题讨论得怎么样了,他想问个究竟。 - 白水社 中国語辞典

労力が少し足りないだうが,我々は頑張って必ず任務を遂行する.

劳力可能紧张一些,但我们一定努力完成任务。 - 白水社 中国語辞典


彼は酔眼もううとしてスカートの外にはみ出た雪のように白い足を見ていた.

他醉眼乜斜地盯着露在裙子外面的那双雪白的小腿。 - 白水社 中国語辞典

彼らをしてその所を得さしめ,その優れているとこを発揮させねばならない.

要让他们各得其所,发挥其专长。 - 白水社 中国語辞典

(人の世話をして)心遣いが非常に行き届いている,かゆいとこに手が届くように世話をする.

体贴入微((成語)) - 白水社 中国語辞典

(誰の家のなべの底は黒くないだうか→)どこの家でも体面を失うようなことがある.

谁家锅底没黑?((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

どれくらい年代を経たのだうか,この川の水は濁って黄色く変わった.

不知过了多少世代,这河水就变得又浑又黄了。 - 白水社 中国語辞典

この道路は何年も補修が行なわれていず,へこんだとこができている.

这条马路年久失修,有的地方塌下去了。 - 白水社 中国語辞典

(人の世話をして)心遣いが非常に行き届いている,かゆいとこに手が届くように世話する.

体贴入微((成語)) - 白水社 中国語辞典

工事現場は,至るとこ資材を背に載せて運ぶ馬・バ・ラクダでいっぱいだ.

工地里,到处都是驮运材料的马匹、毛驴和骆驼。 - 白水社 中国語辞典

どんな微細なことにも行き渡っている,心遣いが周到である,かゆいとこに手が届く.

无微不至 - 白水社 中国語辞典

状況に対する理解不足によって,今のとこまだ結論を下すのが難しい.

限于对情况了解不够,现在还很难下结论。 - 白水社 中国語辞典

子供は既に親元を離れて遠くへ行ってしまった,将来誰が老人を養うのだうか?

孩子已经远走高飞,那将来谁来养老呢? - 白水社 中国語辞典

(羽がまだ十分に生えそっていない→)年若く未熟である,くちばしが黄色くまだ一人前でない.

羽毛未丰((成語)) - 白水社 中国語辞典

幼い心がどうして母の出会ったこれらの苦しみを理解できるだうか.

幼小的心灵怎么能了解母亲遭遇的这些磨难。 - 白水社 中国語辞典

そのこの(人民公社などの)労働点数1点は1斤のアワに相当する,アワに換算すると1斤になる.

当时的一个工分折合一斤小米。 - 白水社 中国語辞典

儀仗隊の後は労働者・農民・兵士・学生・商人の隊列である.

仪仗队之后是工、农、兵、学、商的队伍。 - 白水社 中国語辞典

村のあるとこには,桃の花が一本二本と咲き誇り彩りを添えている.

有村庄的地方,缀文着一树两树的桃花。 - 白水社 中国語辞典

天安門の城楼に向かって,左は中山公園,右は労働人民文化宮である.

面对天安门城楼,左是中山公园,右是劳动人民文化宫。 - 白水社 中国語辞典

コントーラの位置(X、Y、Z座標)

控制器位置 (X,Y,Z坐标 ); - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、図11Bは、本発明のいな実施の形態にしたがって使用されるオブジェクト1104を説明する。

举例来说,图 11B图解说明了可以依照本发明的不同实施例使用的这样的对象 1104。 - 中国語 特許翻訳例文集

ック1326で一致しない場合、ブック1322で解析器1304はコントーラ110の経路を追跡し続けることができる。

如果在块1326没有匹配,在块 1322,分析器 1304可以继续跟踪控制器 110的路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクックの各8×8予測誤差ブックBj(j=0,…,3)は、4個の4×4ブックPj,i(j=0,…,3、i=0,…,3)に分割される。

宏块的每个8×8预测误差块Bj(j=0,...,3)划分成 4个 4×4块 Pj,i(j= 0,...,3,i= 0,...,3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1例(誘電体伝送路)

第一示例 (绝缘传输线 ) - 中国語 特許翻訳例文集

第2例(自由空間伝送路)

第二示例 (自由空间传输线 ) - 中国語 特許翻訳例文集

PDG205は、この通信をブックする(812)。

PDG 205将该通信阻断 (block)(812)。 - 中国語 特許翻訳例文集

204 管理情報記録メモリ

204 管理信息记录存储器 - 中国語 特許翻訳例文集

S801 記録/編集開始ステップ

S801 记录 /编辑开始步骤 - 中国語 特許翻訳例文集

プレゼンテーション処理部208はクック307、デマルチプレクサ310、イメージプセッサ311、ビデオプセッサ312とサウンドプセッサ313とに対応する。

表示处理部 208与时钟 307、多路分配器 310、图像处理器 311、视频处理器 312、及声音处理器 313相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、F NUMBERおよびFOCAL LENGTHが記録されているため、CONSUMER CAMERA1が記録されており、同様にEXPOSURE TIMEが記録されているため、SHUTTERが記録されている。

并且,由于记录了 F NUMBER和 FOCAL LENGTH,并且 CONSUMER CAMERA1被记录,同样 EXPOSURE TIME也被记录,因此 SHUTTER被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録制御部21は、スット5に挿入された記録メディア4に対する情報の記録および読み出しの制御を行う。

记录控制单元 21控制对插入插槽 5中的记录介质 4中信息的记录和读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、問合せブック23の矢印「いいえ」から機能ブック28へと進む必要があるであう。

在这种情况下,接着必须从询问块 23的分支“否”被分岔到功能块 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

2、4: 4: 4の各クマフォーマット時のマクックは、図23においてW=H=16とした画素ブックとして定義される。

4:2:0、4:2:2、4:4:4的各色度格式时的宏块在图 23中定义为 W= H= 16的像素块。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14において、SHはスライスヘッダ、MBはマクック符号化データ、MBHはマクックヘッダ、Txはx成分の量子化係数データである。

图 14中 SH是片标题,MB是宏块编码数据,MBH是宏块标题,Tx是 x分量的量化系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクックの復号では、(a)まず図14、図15にあるように、符号化モード15に相当するマクックタイプ(図17のmb_type)を復号する。

(a)首先如图 14、图 15那样,把与编码模式 15相当的宏块种类 (图 17的 mb_type)解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、Bフレームのマクック毎に3つ以上の動きベクトルがあることが有益なこともあう。

例如,有时证明每个 B帧宏块具有两个以上的运动向量是有益的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、UE10のブック図を示す。

图 9示出了 UE 10的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、RNC21が5つのクック値t1〜t5を取得した場合、これは、(t1+t2+t3+t4+t5)/5に最も近いクックを選択するであう。

例如,如果 RNC 21获得五个时钟值 t1-t5,则它将选择最接近于 (t1+t2+t3+t4+t5)/5的时钟。 - 中国語 特許翻訳例文集

ック回路35は発振器とPLLで構成され、前記クック回路35の前記PLLと前記発振器とは、制御部36からの信号Eで動作する。

时钟电路 35由振荡器和 PLL形成,并且时钟电路 35的振荡器和 PLL利用来自控制部件 36的信号 E进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、クック回路35は、前記PLLがック状態と前記PLLがアンック状態とを示す信号Fを制御部36に出力する。

此外,时钟电路 35将信号 F输出到控制部件 36,该信号 F示出 PLL锁定的状态和 PLL失锁的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

3 ミキサ(周波数変換回路)

3 混频器 (频率转换电路 ) - 中国語 特許翻訳例文集

10 周波数誤差検出回路

10 频率误差检测电路 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS