「ワシントンD.C」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ワシントンD.Cの意味・解説 > ワシントンD.Cに関連した中国語例文


「ワシントンD.C」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8634



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 172 173 次へ>

彼は私にとても親切にしてくれる。

他对我特别和善。 - 中国語会話例文集

彼らは私にとって偉大な両親です。

他们是我伟大的父母。 - 中国語会話例文集

彼は私と彼女が写っている写真を見た。

我看了我和他拍的照片。 - 中国語会話例文集

彼は私と同じくらいの身長になった。

他和我差不多高。 - 中国語会話例文集

彼が私に腹を立てているのではないかと心配だ。

我担心他是不是生我的气了。 - 中国語会話例文集

私の写真を褒めてくれてありがとう。

谢谢你夸奖我的照片。 - 中国語会話例文集

彼女たちは私にとても親切です。

她们对我非常的亲切。 - 中国語会話例文集

私の兄はあなたと同じくらい身長があります。

我哥哥跟你差不多高。 - 中国語会話例文集

だけど、私は心配なことがあります。

但是我也有担心的事。 - 中国語会話例文集

私たちと一緒に写真に写ってもらえますか。

可以和我们一起拍张照片吗? - 中国語会話例文集


私と一緒に写真に写ってもらえますか。

可以和我一起拍张照片吗? - 中国語会話例文集

私の写真を見に来てくれてありがとう。

谢谢你来看我的照片。 - 中国語会話例文集

それについては彼は無実だと私は固く信じています。

关于那个我坚信他是冤枉的。 - 中国語会話例文集

その写真を私に送っていただくことはできますか?

您能把那张照片发给我吗? - 中国語会話例文集

私と貴方だけが写った写真はない。

没有只有我和你的照片。 - 中国語会話例文集

私と貴方だけが写った写真はなかった。

没有只有我和你的照片。 - 中国語会話例文集

私の両親はともに働いています。

我父母都在上班。 - 中国語会話例文集

私たちはここで写真をとってもいいですか?

我们可以在这拍照吗? - 中国語会話例文集

昨日、両親と私は、この列車に乗った。

昨天父母和我坐了这趟火车。 - 中国語会話例文集

チームワークの中心となるのが主将である。

是作为队伍的中心的主将。 - 中国語会話例文集

私自身としては薬を使いたくない。

我自己是不想用药的。 - 中国語会話例文集

彼女は忘れっぽいのでとても心配だ。

因为她爱忘事,所以我很担心。 - 中国語会話例文集

私が初めてビザを申請した時は16歳だった。

我第一次申请签证的时候是16岁。 - 中国語会話例文集

その知らせを聞いてから,私はとても心配であった.

听到这个消息以后,我心里很不安。 - 白水社 中国語辞典

私は心配事があるが,人には話せない.

我有心事,可告诉不得。 - 白水社 中国語辞典

私は内心の不愉快さを抑えることができない.

我抑制不住内心的不快。 - 白水社 中国語辞典

どうか私のことを心配なさらないように.

请不要为我担心。 - 白水社 中国語辞典

私の言葉は彼の心配事を思い起こさせた.

我的话勾起他的心事来。 - 白水社 中国語辞典

私はこれまで信用を失ったことはない.

我从来没有失过信。 - 白水社 中国語辞典

心配するな,彼は君に意地悪をするようなことはない.

别多心,他不会跟你下不去的。 - 白水社 中国語辞典

あなたは死んだ後も私達を脅かそうとするかもしれません。

你死了之后可能对我们做到威胁。 - 中国語会話例文集

私は親類・友人・隣近所の誰とも断絶した.

我和亲戚、朋友、邻里、街坊都隔绝了。 - 白水社 中国語辞典

ただし、CPU119との通信は確立されていないため、CPU120は、CPU119への終了通知の送信を行わない。

然而,由于没有建立与 CPU 119的通信,因此 CPU 120不向 CPU 119发送终止通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、未書込更新画素840と合わせて更新画素850が決定される。

因此,结合未写入更新像素 840来确定更新像素 850。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、通信部4は、ネットワークNWを介したネットワーク通信が可能である。

进而,通信部 4能够进行经由网络NW的网络通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、送信端子16と第1λ/4信号伝送路18aの間に第3λ/4信号伝送路18cが接続され、受信端子20と第2λ/4信号伝送路18bの間に第4λ/4信号伝送路が接続されている。

第三λ/4信号传输线 18c连接在传输端子 16和第一λ/4信号传输线 18a之间,而第四λ/4信号传输线连接在接收端子 20和第二λ/4信号传输线 18b之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第1の実施形態の送信側の通信端末10A及び10Bと、受信側の通信端末20との間のネットワーク共通鍵通信システムの動作を、図1〜図4を参照しながら説明する。

下面,参照图 1~图 4对第一实施方式的发送侧的通信终端 10A 以及 10B与接收侧的通信终端 20之间的网络公用密钥通信系统的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、通信分離回路124は、通信線211乃至214におけるスイッチに相当する回路である。

换句话说,通信分离电路 124是对应于通信线 211到 214的开关的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

この子の心理の特長に焦点を合わせて,先生は辛抱強く教育をした.

针对这孩子的心理特点,老师耐心地进行教育。 - 白水社 中国語辞典

ステップS607の更新はRLt=Pt、RLc=Pcを適用することにより行われる。

应用 RLt= Pt、RLc= Pc来进行步骤 S607的更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS608の更新は、以下の(7)式を適用することにより行われる。

应用以下的 (7)式来进行步骤 S608的更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、RGB信号の強度をそれぞれR,G,Bと表わす。

在以下的说明中,将 RGB信号的强度分别表示为 R、G、B。 - 中国語 特許翻訳例文集

買い均しはわが社の取引方針では認められていない。

扯平在我们公司的交易方针中是不被认可的。 - 中国語会話例文集

この写真を見ると私たちも幸せな気持ちになります。

我一看这张照片就会觉得幸福。 - 中国語会話例文集

あなたと心中して、もう一度生まれ変わって一緒になりたい。

想和你殉情,为了来生要和你在一起。 - 中国語会話例文集

彼の動作と表情は、私に対する不信を表している。

他的动作和表情表示出对我的不信任。 - 中国語会話例文集

私の両親は、私がここで働いているときに死にました。

我的父母在我在这工作的时候去世了。 - 中国語会話例文集

授業が終わった後は新宿のデパートで買い物をした。

课程结束了之后再新宿的百货商场买了东西。 - 中国語会話例文集

再度調査をしなおしてデータを更新する必要があると思われます。

有再次调查更新数据的必要。 - 中国語会話例文集

解放まで辛抱して,我々の生活はやっとよくなった.

熬到解放,我们的生活才好起来了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 172 173 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS