例文 |
「ワダ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18266件
子供に顔をこわばらせて大声で怒鳴るだけでは,脅しがきかない.
对孩子光板着脸大声吼,那可镇唬不住。 - 白水社 中国語辞典
弊社の資本信用については,…銀行にお問い合わせください.
至于弊公司资信,请向…银行征信。 - 白水社 中国語辞典
我々のクラスに女子の同級生はたった(5人いるだけである→)5人しかいない.
我们班只有五个女同学。 - 白水社 中国語辞典
製品は品質目標に到達しただけでなく上回りさえした.
产品达到甚至超过质量指标。 - 白水社 中国語辞典
司令部はわが部隊に直ちに出発するよう命令を下した.
司令部指令我部队立即开拔。 - 白水社 中国語辞典
わが国の農民は解放前,抑圧されること数千年に及んだ.
我国农民在解放前,遭受压抑至数千年。 - 白水社 中国語辞典
この生地はあまりよくない,ちょっともむだけでしわができる.
这种布料不太好,用手一揉就出现了皱纹。 - 白水社 中国語辞典
来年各事務室のコンピューターの設置が逐次行なわれるだろう.
明年各办公室的计算机将逐步进行装备。 - 白水社 中国語辞典
彼は味覚に鋭くて,一口飲めばこれが何のお茶だかすぐわかる.
他嘴尖,喝一口就知道这是什么茶。 - 白水社 中国語辞典
物事をするのに動機だけに頼り,その効果を考えないわけにはいかない.
做事不能只凭动机,不问效果。 - 白水社 中国語辞典
電話で済ませられる内容なら、わざわざお越し頂く必要はございません。
如果能打电话解决的话,不需要特意过来。 - 中国語会話例文集
君が再び我々の迷惑になるような醜態を演じるなら,我々は黙っていないぞ.
你再给我们出洋相,我们可就不客气啦。 - 白水社 中国語辞典
幸いこの事は彼が乗り出してやってくれることになったので,我々はもう構わなくてよい.
好在这件事有他横起来了,我们不必再管。 - 白水社 中国語辞典
(付き従うべきところがない→)誰に従うべきかわからない,誰の言うことをきいたらいいのかわからない,どうしたらよいかわからない.
无所…适从((成語)) - 白水社 中国語辞典
代わりに直接モードが第4の選択肢となる。
相反,直接模式成为第四种选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで左側の1.3.6.1.2.1.2.2.1.6は、ifPhysAddressを表すオブジェクトIDである。
这里,1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1是表示 ifPhysAddress的对象 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
QP_SKIPは、第1の組み合わせ実装の通りに使用される。
QP_SKIP如同在第一种组合的实现中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換ステップの間に色補正も行われてもよい。
色彩校正也可以在变换步骤期间进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、代表画像443がレビュー表示される。
也就是说,回看显示代表图像 443。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々の会社は問題ないでしょうか。
我们的公司没问题吗? - 中国語会話例文集
目立たない限り不良とは言わない。
只要不显眼就不会被说成是小混混。 - 中国語会話例文集
もしチェックが終わったら、モデルを送って下さい。
如果检查完毕,请把小样发给我。 - 中国語会話例文集
もし検査が終わったら、モデルを送って下さい。
如果检查完毕,请把小样发给我。 - 中国語会話例文集
「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。
“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集
私は電話で、山田さんに連絡しました。
我通过电话联系了山田先生/小姐。 - 中国語会話例文集
普段は良い人ですが、試合になると性格が変わります。
平时人很好,一比赛人就变了。 - 中国語会話例文集
それとも、私を信じて頂く訳にはいきませんか。
还是说,无法相信我呢。 - 中国語会話例文集
夏休みの宿題が全然終わらない。
暑假作业根本做不完。 - 中国語会話例文集
私は彼にメールを出したし、電話もした。
我给他发了邮件,也打了电话。 - 中国語会話例文集
私は体の具合がちょっと悪いです。
我身体不太舒服。 - 中国語会話例文集
わたしはこの四日間であなたが大好きになりました。
我在这四天里喜欢上你了。 - 中国語会話例文集
注文数によって、値段は変わる。
根据下单数量,价格会发生变化。 - 中国語会話例文集
注文数によって値段は変わる。
随下单数量不同价格变化。 - 中国語会話例文集
ほかの男性とあまり意見が合わなかった。
我和其他男性意见不怎么合得来。 - 中国語会話例文集
他の男性とあまり意見が合わなかった。
我和其他男性意见不怎么合。 - 中国語会話例文集
他の男性とあまり意見が合わなかった。
我和其他男性意见不怎么相合。 - 中国語会話例文集
他の男性と意見が合わなかった。
我和其他男性意见不合。 - 中国語会話例文集
花子とわたしは友達に会うために駅へ行きました。
花子和我为了见朋友去了车站。 - 中国語会話例文集
わからないことはおたずね下さい。
如果有不知道的事情,请问我。 - 中国語会話例文集
やっと夏休みの宿題がおわりそう!
终于要完成暑假作业了。 - 中国語会話例文集
やっと夏休みの宿題が終わりに近づいたよ!
暑假作业终于接近完成了。 - 中国語会話例文集
その噂は日本人の若者の間で広まった。
那个传闻在日本年轻人之间传开了。 - 中国語会話例文集
彼女はわずかながら彼に好意を抱いている。
她对他有好感,尽管只是一点点。 - 中国語会話例文集
育児時間は男女問わず取得できる。
无论男女都可以获得育儿时间。 - 中国語会話例文集
今日のミーティングは問題なく終わりました。
今天的会议毫无问题地结束了。 - 中国語会話例文集
わからないことがあったら彼女に聞いて下さい。
如果有不知道的事请问她。 - 中国語会話例文集
私の友達はほとんど沖縄に住んでいます。
我的朋友基本都住在冲绳。 - 中国語会話例文集
わたしはあなたに仕事を手伝ってほしい。
我想让你帮忙工作。 - 中国語会話例文集
あなたを友達に持ってしあわせです。
我为拥有你这个朋友而感到高兴。 - 中国語会話例文集
私たちは神奈川代表として大会にでた。
我们作为神奈川的代表参加了大赛会。 - 中国語会話例文集
例文 |