「一しごと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一しごとの意味・解説 > 一しごとに関連した中国語例文


「一しごと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1041



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 20 21 次へ>

彼は毎日山積された仕事をせっせと片づけている.

他天天忙他的一摊子事。 - 白水社 中国語辞典

彼はやっと自分に合った仕事を見つけることができた.

他终于找到了一个相宜的工作。 - 白水社 中国語辞典

これは全く骨の折れる仕事である.

这是一项十分辛苦的工作。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は1年間ほうっておかれた.

这项工作被延搁了一年。 - 白水社 中国語辞典

彼は明け方から仕事に出かけた.

他一大早儿就干活去了。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事ぶりはいつもわき目をふらないでやる.

他干工作总是一个劲儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は朝っぱらから仕事に出かけた.

他一清早就干活去了。 - 白水社 中国語辞典

仕事は少なくない,君1人だけで大丈夫か?

任务不少,只你一个人行吗? - 白水社 中国語辞典

彼は中間の方面の仕事をより多く繰り広げた.

他多开展一些中观方面的工作。 - 白水社 中国語辞典

優柔不断で物事に白黒をつけられない性格.

一锥子扎不出血的性子 - 白水社 中国語辞典


AuC/HSSは、特に第1エンティティについてセキュリティ動作が開始されるごとに、SQNを増分しうる。

AuC/HSS可以增大 SQN,具体在每次针对第一实体发起安全操作时增大 SQN。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態で、ノイズ相殺行列は受信信号経路ごとに選択されてよい。

在一些实施例中,可为每个接收信号路径选择噪声消除矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信可否情報125bは、他装置との通信可否をグループごとに示すものである。

通信能力信息125b是用于指示根据每个组的与另一设备的通信是否可行的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつものごとく、会議で偏見にとらわれずに話しを聞いて下さり、ありがとうございます。

谢谢像往常一样在会议上没有偏见地听我讲话。 - 中国語会話例文集

苦しい悪夢のごとき日に,魯迅先生は私に勇気と力を与えてくださった.

在苦难的梦魇一样的日子里,鲁迅先生给我以勇气和力量。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は以前緒に学校に通い,現在は緒に仕事をしている.

他俩过去在一块儿上学,现在又在一块儿工作。 - 白水社 中国語辞典

【図17】第2画像データの小領域ごとの重みの例を示す図

图 17是图示第二图像数据的每个小区域的权重的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】第2画像データの小領域ごとの重みの例を示す図

图 28是图示第二图像数据的每个小区域的权重的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

従って、本実施の形態では、スライスごとの符号量を定にすることができる。

这样,在本实施例中,每个片段的编码量可以是恒定的。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィリピンにも10年ごとに結婚式を挙げる習慣があるようになりますか?

在菲律宾也有每隔十年举办一次婚礼的习惯吗? - 中国語会話例文集

彼は手をさっと振って,例のごとくはつらつとして元気いっぱいの様子であった.

他把手一挥,还是那个风风火火的劲头。 - 白水社 中国語辞典

大きな砲弾が地上に落ちるごとに,火の光が噴き出し,煙と炎がもうもうと立ちこめる.

每一巨弹堕地,则火光迸裂,烟焰迷漫。 - 白水社 中国語辞典

(同姓の人の間で頼みごとをしたりコネをつける場合)姓を同じくする者は家族同様である.

同姓是一家人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

【図24】ブロック(Block)毎の視差ベクトルの例を示す図である。

图 24是图示每一块 (Block)的视差矢量的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたと緒に仕事をやっていければいいと思っている。

我在想能和你一起工作下去就好了。 - 中国語会話例文集

毎月、新しい英単語と英熟語を1つずつ覚えます。

我每个月都背一个新英语单词和一条英语惯用句。 - 中国語会話例文集

私が英語を学びたい理由のつは仕事に関することです。

我想学习英语的理由之一是有关工作。 - 中国語会話例文集

あなたとご緒にお仕事出来ることを光栄に思います。

能和你一起工作我感到光荣。 - 中国語会話例文集

これまでみなさんと緒に仕事ができて本当に良かったです。

到现在为止能和大家一起工作真是太好了。 - 中国語会話例文集

スマホつで電車の中、ランチタイム、自宅で仕事ができる。

用一部电话就可以在电车上、午饭时间、自己家里工作。 - 中国語会話例文集

いつかそこを訪れることを楽しみにして、生懸命に仕事をします。

我很期待到时候能去那里,拼命工作。 - 中国語会話例文集

仕事で少し失敗したからといって落胆してはならない.

不要因为在工作中受到一点挫折就灰心。 - 白水社 中国語辞典

石が1つ地上に落下した,(比喩的に)心配事が解決してほっとした.

一块石头落了地。 - 白水社 中国語辞典

パネル用情報管理部111は機器ごとに定められた送信側パネル用情報を管理する。

面板用信息管理部 111管 理按每一设备确定的发送侧面板用信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図に示されるユーザ選択画面610には、ユーザIDごとにボタンが表示されている。

在用户选择屏幕 610中,和每个用户 ID相一致地显示按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は3年ごとの現代美術展、横浜トリエンナーレを訪れた。

我们参观了3年举办一次的现代美术展—横滨三年展。 - 中国語会話例文集

仕事は碁と同じで,ただ局部を見るだけでなく,全般をも見なければならない.

工作像下棋一样,不仅要看到局部,也要看到全盘。 - 白水社 中国語辞典

人異郷で旅人となり,節句に会うごとにますます肉親のことを思う.

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 - 白水社 中国語辞典

あそこは状況が複雑で,動必ずおろそかにせず仕事しなければならない.

那里情况复杂,一举一动务必严谨从事。 - 白水社 中国語辞典

汽車がガタンゴトンと音を立てて鉄橋を通り過ぎて行った.

火车咕隆一声走过一道铁桥去。 - 白水社 中国語辞典

我々は今後5年にわたる技術開発計画を立てねばならない.

我们一定要把今后五年的技术改造工作规划一下。 - 白水社 中国語辞典

仕事がここまで進んだのだから,次の段取りを考えるべきだ.

工作已经进行到这一步,就应该考虑下一阶段的安排了。 - 白水社 中国語辞典

我々の工場では日も手待ちで仕事を休んだことはない.

我们工厂没有窝过一天工。 - 白水社 中国語辞典

仕事をする時は時の情熱だけに頼ってはいけない.

做工作不能只靠一时的热情。 - 白水社 中国語辞典

あなたと緒に仕事ができた事は、私にとっても幸せでした。

能和你共事,对我来说是非常幸运的。 - 中国語会話例文集

君は仕事を少しシフトダウンしたほうがいいんじゃない?

你是不是应该放慢一下工作的节奏? - 中国語会話例文集

去年大学を卒業してから最初の仕事に就きました。

我去年从大学毕业之后从事了第一份工作。 - 中国語会話例文集

あなたとまた緒にお仕事できることを楽しみにしています。

我期待着还能与你共事。 - 中国語会話例文集

私はもう腕がむずむずして,なんとしても仕事を始めたいと思っている.

我早就手痒了,恨不得开一下张。 - 白水社 中国語辞典

幹部の仕事上の二次的な問題に対しては,固執しない方がよい.

对干部工作中的一些支流问题,不要抓住不放。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS