「一定」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一定の意味・解説 > 一定に関連した中国語例文


「一定」を含む例文一覧

該当件数 : 1739



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 34 35 次へ>

保持电容器 613维持负载晶体管 614的栅极电压恒定,以便维持负载电流恒定。

保持容量613は、負荷電流を一定に維持するために、負荷トランジスタ614のゲート電圧を一定に保持するためのキャパシタである。 - 中国語 特許翻訳例文集

若开始向 READ文稿玻璃 110a输送文稿 G1并输送了一定距离后 (ACT223的是 ),扫描器 110开始文稿 G1正面的图像读取。

原稿G1をREAD原稿ガラス110aに搬送開始後、一定距離搬送したら(ACT223でYes)、スキャナ110は、原稿G1の表面の画像読取を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若在向排纸托盘 51方向高速输送文稿 G1后将文稿 G1输送了一定距离 (ACT246的是 ),则 CPU 130前进到 ACT247。

原稿G1の排紙トレイ51方向への高速搬送後、原稿G1を一定距離搬送したら(ACT246でYes)、CPU130はACT247に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

投影面 36固定在玻璃板 22的上方与图像传感器 34离开一定距离的位置。

投影面36は、ガラス板22の上方にて、イメージセンサー34と一定距離離れた位置に固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

考虑使步骤 F126的开拍时机判定以预定时间间隔或每隔固定横摇角度受到控制。

ステップF126でのレリーズタイミング判定は、例えば一定時間毎、或いは一定パンニング角度毎などとして制御することが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,显示控制部 110b在步骤 S208的处理中,可以在图像的显示后等待一定的时间。

なお、表示制御部110bは、ステップS208の処理において、画像の表示後、一定の時間待機するとよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,邮件网关 106和邮件转发服务器 105之间成为一定期间以上无法连接(步骤 605)的状况。

図6では、メールゲートウェイ106とメール転送サーバ105間が一定期間以上接続不可(ステップ605)になっている状況とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,各处理部 50Y、50M、50C、50K在纸张传送方向上以彼此隔一定距离的状态配置。

そして,各プロセス部50Y,50M,50C,50Kは,用紙の搬送方向において互いに一定の距離をおいた状態で配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

定位图案 66在副扫描方向 (图 3所示的传送带 7的移动方向 )上以一定间隔形成。

レジストパターン66は,副走査方向(図3に示す搬送ベルト7の移動方向)に一定間隔で形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了准确识别用户有意移动指示体 41,以起点 42为中心的一定范围被设置为死区 49。

ユーザが意識して指示物体42を動かしたことを正確に認識するため、始点45を中心とする一定の範囲を不感領域49としている。 - 中国語 特許翻訳例文集


在帧匹配处理 13中,如图 2(b)所示,将图像 1相对 Pitch以及 Yaw方向各移动一定量。

フレームマッチング処理13では、図2(b)に示すように、画像1をPitchおよびYaw方向に対して一定量ずつ移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5中,首先,在规定范围内,使图像 1向 Pitch和 Yaw方向各移动一定量 (步骤 S1)。

図5において、まず、画像1を規定範囲内で、PitchおよびYaw方向へ一定量ずつ移動させる(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在帧匹配处理 132中,使窗合成图像 2相对于 Pitch和 Yaw方向各移动一定量。

フレームマッチング処理132では、window合成画像2を、PitchおよびYaw方向に対して、一定量ずつ移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一定行为的禁止、违法行为的刑罚规定和附有纳税义务这些跟每个人的行动有关的规则的集合。

一定の行為の禁止、違法行為に対する刑罰規定、納税の義務づけといった、個々人の行動に関するルールの集まりである。 - 中国語会話例文集

托运人远期票据是指出口方赋予进口方信用,允许在一定期限内延缓支付的制度。

シッパーズユーザンスとは、輸出者が輸入者に信用供与し、支払いを一定期間猶予する仕組みである。 - 中国語会話例文集

定额支付保险指的是不管产生的损失的额度的多少,都只会支付一定额度的保险。

定額払い保険とは発生した損失額によらず一定の額が支払われる保険のことである。 - 中国語会話例文集

在 P帧之间的 B帧数量典型地是常数。

Pフレーム間のBフレームの数は、一般的に、一定である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如上所述,该图标1170的向一定方向一定时间的连续移动的处理功能不仅通过便携式终端 200具备的所述选择移动处理部 212实现,还可以假定通过所述地图数据 1150具备所述程序 1151来实现。

なお、上述したが、このアイコン1170の一定方向への一定時間連続移動の処理機能は、携帯端末200の備える前記選択移動処理部212で実現する例だけでなく、前記地図データ1150が前記プログラム1151を備えることで実現する例も想定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在期间 (t22~ t25)之后,从控制部 40A输出至列选择用配线 LH,1~ LH,N的列选择控制信号 Hsel(1)~ Hsel(N),依照顺序仅在一定期间成为高电平,由此,N个保持电路 H1~ HN的各个的输出用开关 SW32依照顺序仅在一定期间闭合。

そして、期間(t22〜t25)の後に、制御部40Aから列選択用配線LH,1〜LH,Nに出力される列選択制御信号Hsel(1)〜Hsel(N)が順次に一定期間だけハイレベルとなり、これにより、N個の保持回路H1〜HNそれぞれの出力用スイッチSW32が順次に一定期間だけ閉じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

脉冲比特率高于恒定比特率。

バーストビットレートは一定のビットレートよりも高い。 - 中国語 特許翻訳例文集

视点可以远离场景一定距离,并且未在图中示出。

視点は、シーンから離れたある距離であることができ、図示されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此纵横比加大水平导线之间的间隔。

このアスペクト比は、水平方向のワイヤを一定の間隔を空けて置く。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,设备 200不一定必须是媒体呈现设备。

また、装置200は、必ずしもメディアレンダリング装置でなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

还应该注意,NP不一定是受约束的设备。

NPは必ずしも制約デバイスではない点も注目されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

安装单元 42的形状并不一定是凹部。

なお、この取付部42の形状は、必ずしも凹部である必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为这种特定变化,例如,可以检测面孔变化。

この一定の変化として、例えば、顔の変化を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,三维字幕在深度方向上的位置一直保持不变。

この場合、3Dの字幕の奥行き方向の位置は常に一定になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情形下,3D字幕在进深方向上的位置固定为恒定。

この場合、3Dの字幕の奥行き方向の位置は常に一定になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 1实施方式中,通信终端 201的传感器部 202周期性地取得温度数据或振动数据等大小一定的数据,因此设为各通信终端 201通过传感器部 202按每单位时间取得的数据量一定

第1の実施形態において、通信端末201のセンサ部202は、温度データ又は振動データなど大きさが一定のデータを周期的に取得するため、各通信端末201がセンサ部202によって単位時間あたりに取得するデータ量は一定であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据以上详述的扫描仪 10,投影面 36固定在玻璃板 22的上方与图像传感器 34离开一定距离的位置,因此,原稿的前端的影在投影面 36映出的定时与原稿的厚度无关,成为一定

以上詳述したスキャナー10によれば、投影面36はガラス板22の上方であってイメージセンサー34と一定距離離れた位置に固定されているため、原稿の前端の影が投影面36に映し出されるタイミングは原稿の厚みによらず一定になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,为了简化说明,将感光度设为恒定的 SV5。

また感度は説明の簡略化のためSV5で一定とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,该使用模型不一定必须是这种情形。

しかし、この使用モデルは必ずしもそうである必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将每一子块分割为一定数量的单元。

まず、各サブブロックは所定数のユニットに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果您有苦恼,请一定要和我商量。

もしあなたが悩みを抱えていたら、ぜひ相談してください。 - 中国語会話例文集

正在努力,希望明年一定能学会日语。

来年こそ日本語をものにしたいと、がんばって勉強しているの。 - 中国語会話例文集

今后一定会再次为今天的事情产生骚动吧。

きっとこれから、今日のことでまた騒ぎが起こるだろうな。 - 中国語会話例文集

这份工作一定要让手下器重的人去干。

この仕事は手先の器用な人によるものに違いない。 - 中国語会話例文集

当时我因为他情绪的不稳定而烦躁。

その時私は彼の気持ちが一定でないことにイライラした。 - 中国語会話例文集

你在你父亲活着的时候,一定要让他放心。

あなたの父が生きているうちに、彼を安心させてあげないといけません。 - 中国語会話例文集

如果至今都没有吃过的话,请一定要吃吃看。

もし、今までに食べたことがなければ、ぜひ食べてみて! - 中国語会話例文集

进行考试验证积累到一定程度的学分。

ある程度のまとまった単位でテストを行い検証する。 - 中国語会話例文集

就算我再怎么爱对方,对方也不一定爱我。

自分がどんなに愛しても相手が愛してくれるとは限らない。 - 中国語会話例文集

我觉得一定是因为被很出色的父母培养的原因。

きっと素敵なご両親に育てられたからと私は思います。 - 中国語会話例文集

这项技术一定会给我们公司带来产品创新吧。

この技術はわが社にプロダクトイノベーションをもたらすだろう。 - 中国語会話例文集

照片上的他一定认为和那个没有关系吧。

写真の彼は、それについて関係ないと思っているだろう。 - 中国語会話例文集

能够和你游玩东京的话,一定会很开心。

あなたと東京を観光できたら、きっと楽しいに違いない。 - 中国語会話例文集

今晚你一定会插上23根蜡烛来庆祝生日吧。

今夜きっと君は23本のローソクを立てて、誕生日を祝うでしょう。 - 中国語会話例文集

如果有益于相互间的生意的话,请您一定要与我合作。

もしお互いのビジネスに有益ならば、是非協力させて下さい。 - 中国語会話例文集

请大家一定要来参加这个节日。

皆さんもどうかこのフェスティバルに参加してください。 - 中国語会話例文集

为什么我的儿子一定要被处刑呢?

なぜ私の息子が処刑されなければならないのだろう。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS