「一部」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一部の意味・解説 > 一部に関連した中国語例文


「一部」を含む例文一覧

該当件数 : 1966



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 39 40 次へ>

可以将上述显示单元 54的一些组件设置在光学取景器 104中。

また、光学ファインダ104内においては、前述した表示部54の一部が設けられる構成であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如图 9所示,将安装座 10形成在后述的底架主体 50的下端位置处安装的另一部件 52上。

尚、取付け座(10)は、図9に示す様に、後述するシャーシ本体(50)の下端位置に取り付けられる別の部材(52)に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将表示如下的示例,其中生成合成图像,使得部分相邻的合成目标图像彼此重叠。

以下では、隣接する合成対象画像の一部が互いに重複するように合成画像を生成する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11所示的示例是图 3所示的 GPS模块 120或主机控制单元 130的修改示例,并且部分修改各单元。

図11に示す例は、図3に示すGPSモジュール120またはホスト制御部130の変形例であり、一部を変形したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

视线检测照相机820a和 820b(以下统称为视线检测照相机 820)构成视线检测部 294的一部分。

また、視線検出カメラ820a及びb(以下、視線検出カメラ820と総称する。)は、視線検出部294の構成要素の一つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施方式可以描述多功能设备架构和关联技术的各种组件的配置。

本発明の一部の実施形態で、多機能デバイスアーキテクチャの様々なコンポーネントの構成および関連する技術を記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,在帧结构的情况下,所使用的 MAC标头的若干部分将是冗余的。

一般的に、使用されるMACヘッダーの一部は、フレーム構造との関連において、冗長であろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6所说明的硬件实施方案中,将机器可读媒体 606展示为处理系统 600的与处理器 604分离的部分。

図6に示すハードウェアの実施において、機械可読媒体606は、プロセッサ604とは別の、処理システム600の一部として示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC芯片能够包括执行网络设备 400的动作中的一些或全部的逻辑。

ASICチップは、ネットワーク装置400の動作の一部又は全てを実行する論理を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部分 251a和第三部分 251c分别配置在与稿台玻璃 208和狭缝玻璃 209对应的位置。

第1部分251aおよび第3部分251cは、それぞれ、プラテンガラス208およびスリットガラス209に対応する位置に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


作为另一特定实例,第一部分 114和后续部分可对应于所述宏块内的经编码数据的个别块。

別の特定の例として、第1の部分114および後続部分は、マクロブロック内の符号化データの個々のブロックに対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将参照图 4介绍本地电力管理系统 1的一些结构元件的具体实例。

ここで、図4を参照しながら、局所電力管理システム1の一部構成要素について、その具体例を紹介する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,参考图 4,介绍局部电力管理系统 1的一些结构部件的具体例子。

ここで、図4を参照しながら、局所電力管理システム1の一部構成要素について、その具体例を紹介する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,上面部分描述的本地节点 100的详细组件在节点 A202的放大细节中示出。

例えば、ローカルノード100の各構成要素は、一部を上記で説明したが、ノードA 202の詳細図に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

OS网状代理 114可提供一些与 OOB管理逻辑 108相同的功能性。

OSメッシュエージェント114が提供する機能は、OOB管理ロジック108が提供する機能の一部と同じであるとしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

休眠模式操作至少部分地根据用户选择的休眠模式用户设置来执行。

スリープモード動作は、ユーザーによって選択されているスリープモードのユーザー設定に従って、少なくとも一部が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在变形例 1中,可以不切换多个输入设备中的部分输入设备的优先权级别。

なお、上記変形例1において、一部の入力装置を優先度の切り替え対象から除外するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在变形例 3中,可以不切换多个输入设备中的部分输入设备的优先权级别。

なお、上記変形例3において、一部の入力装置を優先度の切り替え対象から除外するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 19,可以看出 M板图像延伸,从而叠加在 K板图像上。

図19を参照すると、M版の画像がK版の画像の一部に重なるように拡張されている様子が分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Ringleman数发生器是火炬控制系统 10的可选部分并用来记录不透明度。

リンゲルマン数発生器は、フレア制御システム10の任意の一部であり、不透明度を文書化するべく使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明一些实施例的移动终端的功能单元的框图。

【図6】本発明の一部の実施形態に従う移動体端末の機能要素を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可能促使某些业务被转向至横穿新添加的快递链路。

これは、トラフィックの一部を新たに追加されたエクスプレスリンクをトラバースするよう迂回させることになる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当理解,在某些备选实现中,块中指出的功能可以通过图中指出的顺序出现。

一部の代替実施では、ブロック内に示された機能が、図内に示された順序以外で発生可能であることにも留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 MoCA的一些实施例中,接入 ID 108意在由接收器使用来区分信标分组和 MAP分组。

MoCAの一部の実施形態では、アクセスID108は、ビーコンパケットとMAPパケットを区別するために受信機によって使用することを意図した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的一些实施例中,由于没有使用 -2,所以量化基准可以是 a-1,0或 a+1。

一部のこうした実施形態では、量子化参照は、−2が使用されないため、−1、0、または+1でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

远程媒体流可添加作为新会话的一部分或添加到现存的会话。

リモート・メディア・フローは新しいセッションの部分として追加されてもよいし、既存のセッションに追加されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,一种用于在移动通信终端中处理信号的芯片组包括所公开的设备。

一部の実施形態では、移動通信端末内で信号を処理するチップセットが、開示した装置を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个增强层文件可包含用于一个或多个 HD节目或 HD节目的部分的数据。

エンハンスメント層ファイルの各々は、1もしくは複数のHD番組またはHD番組の一部のデータを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,HGW可以是布置在 HeNB与核心网络之间的网络实体并且具有 HeNB的一些功能。

ここで、前記HGWは、HeNBとコアネットワーク(Core Network)との間にHeNBの一部機能を有することができるエンティティである。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,在一些实施方式中,天线 20-24以及 30-34可以支持传输和接收二者。

従って一部の実施形態では、アンテナ20−24、および30−34は、送信および受信の両方をサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 PHY报头和 /或 MAC报头中传递的很多信息对于一些控制 PHY功能而言可以并不需要。

例えばPHYヘッダおよび/またはMACヘッダで伝送される情報の多くは、一部のPHY機能の制御には不要である場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制 PHY分组 200的第一部分 212包括前导码 204以及可以包括报头 208的起始部分。

制御PHYパケット200の第1の部分212は、プリアンブル204と、ヘッダ208の少なくとも開始部分とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,并不是第一部分 212的所有都需要与缺省格式不同地进行格式化。

つまり、第1の部分212の全てがデフォルトフォーマットと異なるフォーマットをされる必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施方式中,在第一部分中的其他信息可以指示控制 PHY分组的子格式。

他の実施形態では、第1の部分の他の情報が、制御PHYパケットのサブフォーマットを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一部分 212或是第二部分 216可以被编码从而指示数据单元 200是否包括净荷 220。

例えば、第1の部分212または第2の部分216は、符号化されてデータユニット200がペイロード220を含むか否かを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,控制 PHY分组 200可以省略在报头 208中的 MAC报头部分并且还可以省略净荷 220。

一部の実施形態では、制御PHYパケット200から、ヘッダ208のMACヘッダ部分を省くことができ、更にペイロード220を省くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,净荷 558可选地可以在至少一些控制 PHY分组中被省略。

同様に、ペイロード558は、オプションとして少なくとも一部の制御PHYパケットでは省かれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在一些实施方式中,STF 560在 PHY分组中较之于缺省分组而言可以更长。

例えば、一部の実施形態では、制御PHYパケットのSTF560は、デフォルトパケットのものよりも長くてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,互补序列 a和 b具有零或是近零的周期性互相关。

一部の実施形態では、補完シーケンスaおよびbはゼロである、または殆どゼロの周期的な相互相関性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,在 STF 584中的序列 b的数目大于在 STF 580中的序列 a的数目。

一部の実施形態では、STF584におけるシーケンスbの数は、STF580のシーケンスaの数より多くてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,STF 588中的序列 a的数目大于在 STF 580中的序列 a的数目。

一部の実施形態では、STF588におけるシーケンスaの数は、STF580のシーケンスaの数より多くてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,跟随着 STF 584和 /或 STF 588的 CEF可以与跟随着 STF 580的 CEF具有相同的长度。

一部の実施形態では、STF584および/またはSTF588に続くCEFは、STF580に続くCEFと同じ長さであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,可以通过用以扩展 PHY报头的扩展序列来以信号通知控制PHY分组。

一部の実施形態では、制御PHYパケットは、PHYヘッダを拡散するのに利用される拡散シーケンスにより信号により伝えられてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,可以有几种类型的控制 PHY分组,其中 BFT分组是一种类型。

一部の実施形態では、複数種類の制御PHYがあってよく、BFTパケットはこの一種類である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,互补序列 a和 b具有零或是近零的周期性互相关。

一部の実施形態では、補完シーケンスaおよびbは、ゼロである、または殆どゼロの周期的な相互相関性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 854处,可以生成分组的第一部分用以指示该分组为控制 PHY分组。

ブロック854において、パケットの第1の部分を、該パケットが制御PHYパケットであることを示すように生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 874处,对所接收到的分组的第一部分进行分析从而确定所述所接收到的分组是否为控制 PHY分组。

ブロック874で、受信されたパケットの第1の部分を分析して、該受信されたパケットが制御PHYパケットであるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述所接收到的分组的第一部分可以包括前导码并且可以包括PHY报头的起始部分。

受信されたパケットの第1の部分は、PHYヘッダの少なくとも開始部分とプリアンブルとを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些配置中,扩展器 1112可以将不同长度的扩展序列应用到报头和 /或净荷。

一部の構成においては、拡散器1112は、異なる長さの拡散シーケンスを、ヘッダおよび/またはペイロードに適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次参考图 26,在一些实施方式中的发射设备可以包括区块和循环前缀生成器 1114。

図26を再度参照すると、一部の実施形態の送信デバイスは、ブロックおよび巡回プレフィックス生成器1114を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 39 40 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS