意味 | 例文 |
「一面に」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4570件
このままでは貧困はさらにひどくなる一方なのです。
这么下去贫穷只会单方面的严重下去。 - 中国語会話例文集
彼は彼らみんなの中で一番流暢に英語を話しました。
在我们大家里面他英语说得最流利。 - 中国語会話例文集
売店にインスタントヌードルがありますので、そちらをお召し上がり下さい。
速食面在商店出售,请您尝一尝。 - 中国語会話例文集
かつては私たちの学校の前に大きな建物があった。
我们学校前面曾经有一个很大的建筑物。 - 中国語会話例文集
その凍結した滝の後ろには大きな洞穴がある。
在那个结了冰的瀑布后面有一个很大的洞穴。 - 中国語会話例文集
上記のメッセージをイタリア語でもあなたに送信したいと思います。
我们会用意大利语再发一遍上面的信息。 - 中国語会話例文集
新学期準備リストの一番上にあるものは何?
在新学期准备的列表中排在最上面的东西是什么? - 中国語会話例文集
インタビューをされる人は自分の番が来るまで外にいた。
被采访的人在到自己的顺序之前一直在外面了。 - 中国語会話例文集
彼らはテーブルの上に大きなワインのボトルを発見した。
他们发现在桌子上面有一瓶大的葡萄酒的瓶子。 - 中国語会話例文集
上の写真の一番左側に写っている人は私の母です。
上面那张照片中最左边的人是我妈妈。 - 中国語会話例文集
あなたと会ってこの件に関して直接話したいと思っています。
我想和你碰面就这件事直接聊一聊。 - 中国語会話例文集
人の本質のうち精神的、感情によって特徴付けられる部分
一个人与生俱来的精神和情感方面部分。 - 中国語会話例文集
こね粉を小さく丸めることは子供たちには楽しい作業だった。
对小孩们来说把生面团揉成球状是一件很有趣的事。 - 中国語会話例文集
あなたのことをまるで初めてであった兄弟のように感じています。
我感觉你简直就像是初次见面的兄弟一样。 - 中国語会話例文集
外部からの飲食物のお持ち込みは絶対になさらないで下さい。
请一定不要从外面带食物进来。 - 中国語会話例文集
横の髪は短く切って、上は少し長めにしてください。
旁边的头发剪短,上面请留长一点。 - 中国語会話例文集
貴社との打ち合わせ後にもう1社伺う予定がございます。
和贵公司见面之后还要去另一家公司。 - 中国語会話例文集
王は民衆の喝采に威厳をもって片手を上げた。
面对民众的喝彩,国王威严的举起了一只手。 - 中国語会話例文集
彼は紙を折りたたむと、それを印籠の一番下にしまった。
他将纸折上以后放进了印笼的最下面。 - 中国語会話例文集
私の気持ちはあなたに初めて出会った日から変わりません。
我的心情从见到你的第一面开始就没变过。 - 中国語会話例文集
炎のような情熱を氷のような表情の内に秘めている.
把火一样的热情包藏在冰冷的面孔之中。 - 白水社 中国語辞典
「煙雨楼」は青々とした一面の茂みの中にまっすぐそびえ立っている.
“烟雨楼”矗立在青翠的大树丛中。 - 白水社 中国語辞典
相手は強烈な1回のパンチで彼を地面にたたきのめした.
对方狠狠的一拳就把他打倒在地上。 - 白水社 中国語辞典
往来に面してかね尺形の大きなカウンターが置いてある.
当街摆着一个曲尺形的大柜台。 - 白水社 中国語辞典
分裂の結果,一部の大衆は革命派の側に転じてきた.
经过分化,部分群众转到革命派方面来了。 - 白水社 中国語辞典
この演説原稿に,ご面倒ですがちょっと手を入れてくださいませんか.
这篇讲演稿,请你分神给修改一下。 - 白水社 中国語辞典
川の上に舟と舟を連結して浮き橋を1つ組み立てる.
河面上船连船搭起一座浮桥。 - 白水社 中国語辞典
彼1人ではとても面倒見きれない,あなたの手助けにすがるほかはない.
他一个人顾不过来,只有靠你帮忙了。 - 白水社 中国語辞典
彼は少し不愉快なことに遭うとすぐ膨れっ面をする.
他遇到点儿不高兴的事儿就把脸一呱嗒。 - 白水社 中国語辞典
前のペ−ジをめくって,そこにどう述べられているか見てみなさい.
把前一页翻过来,看看前面是怎么说的。 - 白水社 中国語辞典
去年5月彼に1度会ったが,その後会ったことはない.
去年五月我和他见了一面,后来再没有见到过他。 - 白水社 中国語辞典
1台の乗用車がぴったりと私たちの後ろについている.
一辆小汽车紧紧地跟在我们后面。 - 白水社 中国語辞典
ご面倒ですが私に代わって手紙を1通書いてくださいませんか.
劳你替我写一封信。 - 白水社 中国語辞典
彼は水くみが下手で,そこらじゅうの地面にぽたぽたとまいた.
他不会挑水,哩哩啦啦洒了一地。 - 白水社 中国語辞典
顔を合わすや否や,私は機関銃のようにしゃべり立てた.
一见面,我就放起了连珠炮。 - 白水社 中国語辞典
この種のコウモリは翼を広げると優に洗面器ほどの大きさがある.
这种蝙蝠一亮翅膀足有脸盆大。 - 白水社 中国語辞典
群盲象をなでる,物事の一面だけを知って全体について判断を下す.≒瞎子摸象.
盲人摸象((成語)) - 白水社 中国語辞典
孫先生のこれらの論著は,こうして世に出ることが不可能となった.
孙先生这一部分论著,就此不能面世。 - 白水社 中国語辞典
1日に(麦をひいて2袋の小麦粉を作った→)小麦粉を2袋ひいた.
一天磨了两袋面。 - 白水社 中国語辞典
トップはものすごく速く走り,他の者をはるか後方に引き離した.
第一名跑得飞快,把别人远远地抛在后面。 - 白水社 中国語辞典
地面に水がたまっているので,砂を少しまいて吸い取らせよう.
地上有水,铺上点儿沙子㬤一㬤。 - 白水社 中国語辞典
前には曲がりくねった鉄条網が張り巡らされている.
前面有一道曲里拐弯儿的铁丝网。 - 白水社 中国語辞典
空気が汚れ,一面に散らかっているのはすべて汚物である.
空气污浊,狼籍遍地的都是污物。 - 白水社 中国語辞典
彼らが一方的に決定したので,取り返す方法もない.
他们已单方面决定了,那就无可挽回了。 - 白水社 中国語辞典
一部門を重点的に指導しその経験を生かして全体の成績を上げる.
抓点带面 - 白水社 中国語辞典
突然ふーとめまいがして,もう少しで地面に倒れるところであった.
突然一阵眩晕,险些摔倒在地。 - 白水社 中国語辞典
私は学校に行ったことはないが,ありふれた字は幾らか知っている.
我虽没上过学,但眼面前的字倒也认识一些。 - 白水社 中国語辞典
上には猿が何匹かしゃがんでいるが,ぴくっとも動かない.
上面蹲着几只猴子,一动也不动。 - 白水社 中国語辞典
人の短所ばかり見ずに,長短の両面を見なければならない.
别尽看人家缺点,要一分为二。 - 白水社 中国語辞典
ずっと遠くまで見やると,前には果てしのない大海原が広がっていた.
一眼望去,前面是无边无际的大海。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |