「一 端」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一 端の意味・解説 > 一 端に関連した中国語例文


「一 端」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2567



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 51 52 次へ>

这样的终端例如可以集成在飞机座椅中作为飞机娱乐系统的一部分。

そのような端末装置は、例えば、飛行機エンターテイメント・システムの一部として飛行機座席に組み込まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举一个例子,无线多址接入通信系统 400包括多个基站 410和多个终端 420。

一例では、無線多元接続通信システム400は多数の基地局410および多数の端末420を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简单起见,无线通信系统 1000仅描述了一个基站 1010和一个接入终端 1050。

無線通信システム1000は、簡潔さの目的のため、1つの基地局1010と1つのアクセス端末1050しか示していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,该消息通过 HTTP GET METHOD等实现,请求发送终端 200传输内容的全部或一部分。

このメッセージは具体的には、HTTP GETメソッド等により実現され、コンテンツの全体若しくは一部分の転送を送信端末200に要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般,交换器在帧的发送地点是 LAG端口时,使用混列 (Hash)确定输出端口。

一般的にはスイッチはフレームの送出先がLAGポートの場合、Hashを使用して出力ポートを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,第二臂 16的一个端部由通过孔部分 54设置到下壳体 2上的旋转支承销 23旋转支承。

また、第2のアーム16の一端部は、この孔部54を介して下筐体2に装着された回転支持ピン23により、回動自在に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在安装在按照第二实施例的便携式电话机的滑动旋转机构 11中,如图 9A和 9C中清楚所示,第一臂 15的长度 (由旋转支承销 22支承的一个端部的旋转轴,和由旋转支承销24支承的另一端部的旋转轴之间的距离 )为“t1”,而第二臂 16的长度 (由旋转支承销 23支承的一个端部的旋转轴,和由旋转支承销 25支承的另一端部的旋转轴之间的距离 )为“t2”,“t2”比第一臂 15的长度“t1”大预定长度。

また、この第2の実施例の携帯電話機に設けられているスライド回転機構11の場合、図9(a)及び図9(c)から明らかなように、第1のアーム15の長さ(回転支持ピン22により支持された一端部の回転軸と回転支持ピン24により支持された他端部の回転軸間の長さ)が「t1」であるのに対して、第2のアーム16の長さ(回転支持ピン23により支持された一端部の回転軸と回転支持ピン25により支持された他端部の回転軸間の長さ)は、上記第1のアーム15の長さt1よりも所定の長さだけ長い、「t2」の長さとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据一些实施方式的图 1的终端 100、102和 104中的至少一个的框图。

図2は、いくつかの実施形態に係る図1の少なくとも1つの端末100、102、104を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图3是示出了根据一些实施方式的图 1的终端 100、102和 104中的至少一个的示例性操作 300和方法的流程图。

図3は、いくつかの実施形態に係る図1の少なくとも1つの端末100、102、104の例示の処理300及び方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或一个以上接入终端 120可配备有多个天线来实现特定功能性。

1つ以上のアクセス端末120は、特定の機能性を可能にするために、複数のアンテナを装備することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


一个或一个以上接入终端 120可配备有多个天线以允许实现特定功能性。

ある機能性を使用可能にするために、1つ以上のアクセス端末120に複数のアンテナを装備してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或更多个接入终端 120可配备有多个天线以允许能有某种功能性。

1つまたは複数のアクセス端末120が、一定の機能を可能にするために複数のアンテナを装備することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,通过电力管理装置 11的控制停止对认证失败的控制兼容端子 123的电力供给。

一方、認証が失敗した制御化端子123には、電力管理装置11の制御により電力の供給が停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在测量的电流值没有超过最大电流的情况下,端子扩展装置 127将处理前进到步骤 S315。

一方、測定した電流値が電流上限値を超えていない場合、端子拡張装置127は、処理をステップS315に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在电力管理装置 11等还没有返回到正常状态的情况下,端子扩展装置 127将处理前进到步骤 S344。

一方、電力管理装置11等が正常な状態に復帰していない場合、端子拡張装置127は、処理をステップS344に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,依据电力管理设备 11的控制,停止向认证失败的服从控制端口 123的电力供应。

一方、認証が失敗した制御化端子123には、電力管理装置11の制御により電力の供給が停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果测得的电流值未超过最大电流,那么端口扩展设备 127继续进行步骤 S315的处理。

一方、測定した電流値が電流上限値を超えていない場合、端子拡張装置127は、処理をステップS315に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果测得的电流值未超过最大电流,则端口扩展设备 127继续进行步骤S315的处理。

一方、測定した電流値が電流上限値を超えていない場合、端子拡張装置127は、処理をステップS315に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在电力管理设备 11等未恢复正常状态的情况下,端口扩展设备 127使处理继续进行到步骤 S344。

一方、電力管理装置11等が正常な状態に復帰していない場合、端子拡張装置127は、処理をステップS344に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据第一实施方式的移动通信终端装置的配置示例的框图;

【図1】図1は、実施例1に係る携帯通信端末装置の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3、图4、图 5以及图 6是示出了根据示例性实施方式的通信终端的画面显示的示意图。

図3、図4、図5及び図6は、一実施形態に係る通信端末の表示画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以将这些密钥只在网络整体中的一部分的通信终端中共有。

例えば、これらの鍵は、ネットワーク全体の中の一部の通信端末のみで共有しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动终端由单个服务小区服务,并且在单个无线电链路上提供控制信令。

移動体端末は単一のサービング・セルによりサービスが提供され、制御シグナリングは単一の無線リンクを通じて提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明一些实施例的移动终端的功能单元的框图。

【図6】本発明の一部の実施形態に従う移動体端末の機能要素を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,发送端利用第一 MPDU和第二 MPDU构建第一 PPDU,利用第三MPDU构建第二 PPDU。

例えば、送信端は第1のMPDUと第2のMPDUを含む第1のPPDUと、第3のMPDUを含める第2のPPDUとを構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的第一方面,提供一种促进多个SIP实体之间的URI的端对端转移的方法。

本発明の第1の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を促進する方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的第一方面,提供一种促进多个 SIP实体之间的 URI的端对端转移的方法。

本発明の第1の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を促進する方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一对支承框架 23、23在水平方向上延伸,在其前端部的垂直方向下部设置有各照相机 2、3。

一対の支持フレーム23、23は、水平方向に延在し、その先端部の鉛直方向下部に各カメラ2、3を配設している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,将参考信号作为上行链路传输的一部分来从接入终端发送到基站。

さらに、基準信号は、アクセス端末から基地局へと、アップリンク送信の一部として送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,将参考信号作为上行链路传输的一部分从接入终端发送到基站。

さらに、基準信号は、アップリンク送信の一部として、アクセス端末から基地局へと送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简单起见,无线通信系统 800示出了一个基站 810和一个接入终端 850。

無線通信システム800は、簡潔さの目的のため、1つの基地局810と1つのアクセス端末850しか示していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在履历信息 1408的密钥 405中设定基于能够唯一识别通信终端 101的识别信息的密钥。

また、履歴情報1408のキー405には通信端末101のを一意に識別できる識別情報を元にしたキーを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,同样使服务器 12和控制终端 22成为一组来构成瘦客户机系统 2。

また、同様にサーバ12と制御端末22を一組にしてシンクライアントシステム2を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送源标识符 422是针对该设备名 421所示的设备,唯一表示由哪个服务器终端控制的标识符。

送信元識別子422は、該デバイス名421の表すデバイスに対し、どのサーバ端末が制御するかを一意に表す識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5以放大的立体图示出根据本发明的第一实施方式的滑动装置的第二端位置;

【図5】本発明の第一実施形態によるスライド構造の第二端部位置を拡大斜視図で示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,根据本发明的第二实施方式的滑动组件 40具有确定且稳定的第一端位置。

よって、本発明の第二実施形態によるスライド組立品40は、明確且つ安定的な第一端部位置を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个房间中,在优先使用期间 #1期间内,终端站 STA1向对其发送数据的终端站STA2发送 RTS帧。

一方の部屋では、まず、優先利用期間#1内で、STA1が、データ送信先であるSTA2にRTSフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.根据权利要求 1所述的终端,所述第一子帧的所述第一部分包括物理下行链路控制信道。

6. 第1のサブフレームの第1の部分は物理ダウンリンク制御チャネルを含む、請求項1に記載の端末。 - 中国語 特許翻訳例文集

11.根据权利要求 11所述的终端,所述第一子帧的所述部分包括具有调度消息的第一控制区域。

11. 第1のサブフレームの前記部分はスケジューリングメッセージを有する第1の制御領域を含む、請求項1に記載の端末。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,第一时间间隔是其间第二中继站向接入终端发射的时间间隔。

ある実施形態では、第1時間間隔は、第2中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,所述第二时间间隔是其间所述第一中继站向接入终端发射的时间间隔。

ある実施形態では、前記第2時間間隔は、前記第1中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,所述第一时间间隔是其间所述第二中继站向接入终端发射的时间间隔。

ある実施形態では、前記第1時間間隔は、前記第2中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,第二时间间隔是其间第一中继站向接入终端发射的时间间隔。

ある実施形態では、第2時間間隔は、第1中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入终端是例如包含扇区化基站及中继站的无线通信系统的一部分。

アクセス端末は、例えばセクタ化基地局および中継局を含むワイヤレス通信システムの一部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般,无线多址通信系统可以同时支持多个无线终端的通信。

一般に、無線多元接続通信システムは、複数の無線端末のための通信を同時にサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,基站 120可以经由天线 126向终端 110进行下行链路 (DL)通信。

一態様において、基地局120は、アンテナ126を介しての端末110へのダウンリンク(DL)通信を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一终端 120可在任何给定的时刻在下行链路和上行链路上与零、一或多个基站通信。

各端末120は、所与の瞬間にダウンリンクおよびアップリンク上で0個、1つ、または複数の基地局と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 1至 4任一项所述的便携通信终端,其中,所述弹性部件是具有导电性的硅酮橡胶。

5. 前記弾性部材は、導電性を有するシリコーンゴムである請求項1乃至4のいずれか一項に記載の携帯通信端末。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在隧道设定的请求 (821)中包括终端 101的 VPN认证信息 904,VPN客户机601将终端 101的 VPN认证信息 904临时保存在 VPN客户机 601中。

なお、トンネル設定の要求(821)には端末101のVPN認証情報904を含んでおり、VPNクライアント601は、端末101のVPN認証情報904をVPNクライアント601内に一時的に保存するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,对于操作在非 MIMO模式的具 MIMO能力的无线终端,目前没有好办法来在条件有利于 MIMO传输的情况下将那个无线终端切换到 MIMO模式。

他方、非MIMOモードで動作しているMIMO対応無線端末に関しては、状態がMIMO伝送に有利である場合に、現在のところ、その無線端末をMIMOモードに切り替える良いやり方がない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS