「一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の意味・解説 > 一に関連した中国語例文


「一」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 787 788 789 790 791 792 793 794 795 .... 999 1000 次へ>

我们必须重新考虑下班表。然后,领导应该是什么样的呢?

私たちは再度シフトを考えなくてはならない。また、リーダーがどのようにあるべきかについても。 - 中国語会話例文集

旦准确无误地接收了传感器装置,我会立即跟你联系的。

間違いなくセンサデバイスを受け取ったら、すぐに私があなたに連絡を差し上げます。 - 中国語会話例文集

有关这项法律草案里没有涵盖的事项,两党应该会达成致。

この法案に包括されていない事案に関しては、両党によって合意されるはずだ。 - 中国語会話例文集

这个订单可以和我们先下的订单装在起发送吗?

この注文と私たちが先に注文したものを同梱して発送できますか? - 中国語会話例文集

收到您的邮件我很开心。回信花了点时间,不好意思。

メールをいただけて嬉しいです。返事に時間がかかってしまってごめんなさい。 - 中国語会話例文集

他上楼梯的时候,看到个白发的大个子男人下来。

彼は階段を上がろうとした時、白髪の大男が下りてくるのを見た。 - 中国語会話例文集

付款方和收货方是相同的话请确认下箱子里的内容。

請求先と配送先が同じであれば箱の中身を確認しなさい。 - 中国語会話例文集

开始认为他是个肤浅的人,后来发现确实是这样的。

彼がうわべだけの人間だと考えられるのは、まさにその通りである。 - 中国語会話例文集

幼儿在岁之前开始掌握对个个事物的识别能力。

幼児は1歳になる前に物を個々別々に識別する能力を身につけ始める。 - 中国語会話例文集

因为他的父亲没有工作,所以约翰必须更加努力工作。

彼の父親は無職のためジョンはより層働かなければならなかった。 - 中国語会話例文集


我们想确认下这是否需要有账户的权限。

私たちはこれがアカウントの権限が必要なのかどうか確かめたいのです。 - 中国語会話例文集

虽然是大晴天但是你到家的时候就又开始下雨了。

とても晴れていたが、あなたが帰ってきたとたん、雨がまた降り出した。 - 中国語会話例文集

谢谢像往常样在会议上没有偏见地听我讲话。

いつものごとく、会議で偏見にとらわれずに話しを聞いて下さり、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

我们打扑克牌他就总是在旁边观看多管闲事。

私たちがポーカーをしていると彼はいつもそばで見物して余計な口出しをする。 - 中国語会話例文集

您的身体还好吗?虽然最近都没有联系,我相信您切安好。

お元気ですか?最近お話していませんが、元気でやっていることと思います。 - 中国語会話例文集

在经常有问题的栏中没找到答案的情况下,请参照论坛。

よくある質問の欄に、答えが見つからない場合、フォーラムを参照してください。 - 中国語会話例文集

确认附件,如果有进步说明的必要请尽管吩咐。

添付ファイルを確認し、さらに説明が必要なようでしたらお申し付けください。 - 中国語会話例文集

本来天气很晴朗,但你回来马上就开始下雨了。

とっても晴れていたのに、あなたが帰ってきたらいなや、雨が降り始めた。 - 中国語会話例文集

简和我会查下这个,有什么想法的话通知你。

ジョンと私がこれについて調べて、アイデアが浮かんだら君にしらせるよ。 - 中国語会話例文集

为进行下次操作测试,请向贵社的IT员工确认顺序。

次のテストを行うためには、御社のITスタッフに手順を確認してください。 - 中国語会話例文集

条消息是我今天早上打开我的电脑时显示出来的。

次のメッセージは、私が今朝パソコンを開いた時に表示されていた。 - 中国語会話例文集

使用高品质素材,保持贯的雅致风格,追求穿着舒适度。

高品質な素材を使った、エレガントなスタイルを守りつつ、着心地を追及する。 - 中国語会話例文集

为了使这个商品将来的版本更上层楼请与我们合作。

この商品の将来のバージョンをより良くするために我々にご協力ください。 - 中国語会話例文集

请把西班牙作为个成长可能性的竞争对手。

スペインを成長の可能性のある競争相手と考えておきなさい。 - 中国語会話例文集

再确认遍那个之后如果同意了提案的解决方法后请告诉我。

それを再確認してもし提案された解決法に同意するなら私に教えて下さい。 - 中国語会話例文集

导致老化的发展的结果和些和年龄相关的病症

老化の進行という結果になることと年齢に関係したいくつかの病気の兆候 - 中国語会話例文集

那个系列中最有趣的书是描述关于主人公成长经历的。

そのシリーズの中で番おもしろい本は主人公の生い立ちについての描写がある。 - 中国語会話例文集

为了提供满足客户须要的产品直刻苦努力下去。

顧客の必要を満たすような製品を提供するように励む努力を続けていきます。 - 中国語会話例文集

关于从专业投资人到普通投资人的转变的认可和通知

専門投資家から般投資家への移行についての承認と通知 - 中国語会話例文集

请打听下其他人对于你的列表中的想法想知道什么。

他の人にあなたのリストにあるアイデアについて何が知りたいか尋ねなさい。 - 中国語会話例文集

我们想知道大体上什么样的商品需要这个尺寸的外箱。

どんな製品がこのサイズの外箱を必要とするのか、応知っておきたい。 - 中国語会話例文集

如果你有疑问或者有什么请求的话,无论何时请定与我们联系。

あなたが質問又はリクエストをしたい場合、是非いつでも我々に連絡を下さい。 - 中国語会話例文集

些重要原因对这个国家的农业发展产生不利作用。

いくつかの要因がこの国の農業の発展に不利に作用している。 - 中国語会話例文集

愿你在这周末能手持份趣味满分的议题。

今週末、あなたが面白味のある議題を持っていることを願っています。 - 中国語会話例文集

请检查错误信息以及带有相同标志的邮件。

エラーメッセージと緒にフラグのついているメールをチェックしなさい。 - 中国語会話例文集

我每次都被显示出这样的错误,能不能帮我检查下?

私は毎回このエラーが表示されます。チェックしてくれませんか? - 中国語会話例文集

和朋友说了关于你演唱会的事情之后,她说会和父亲起去。

君のライブについて友達に話したら、「父親と行く」って彼女は言ってたよ。 - 中国語会話例文集

我从7月30号开始就不在事物所了,直到7月31号以前都不会回来。

私は7月30日から事務所にいなくて、7月31日まで帰ってきません。 - 中国語会話例文集

下周想和您见面,请问您星期几比较方便?

来週あなたにお会いしたいと思います。何曜日が都合が宜しいでしょうかか? - 中国語会話例文集

如果可能的话可能会花点时间但请你尝试做做看。

もし可能なら、少し時間がかかるかもしれませんがやってみてください。 - 中国語会話例文集

为了明年的活动宣传,我们的宣传广告费翻了倍。

私達の宣伝広告費は来年のイベント告知ために二倍になった。 - 中国語会話例文集

但是,他们采取的方法仅仅只能暂时解决这个问题。

しかし、彼らが行う方法では問題に対して時的な解決にしかならないだろう。 - 中国語会話例文集

我以为你27号定有安排了。对不起,是我的错觉。

てっきり君は27日に予定があるとおもっていたよ。ごめん、私の勘違いだった。 - 中国語会話例文集

如果站在你的立场上,我定也会犯同样的错误的吧。

あなたの立場だったら私はきっと同じ間違えをしていたでしょう。 - 中国語会話例文集

今天学校不是休息日,我的孩子们白天定很忙吧。

学校が休みの日ではないから、私の子供たちは日中忙しいでしょう。 - 中国語会話例文集

很抱歉打扰到您,能确认下下面这个咨询地址吗?

邪魔をしてすみませんが、下記の問い合わせ先を確認してくださいますか? - 中国語会話例文集

会出现下个画面,再次登录时请点击“返回登录”。

次の画面が表示され、再びログインする場合は「ログオンに戻る」をクリックしてください。 - 中国語会話例文集

她非常喜欢音乐本身,同时认为自己是名出色的吉他手。

彼女は音楽そのものが好きで、自分自身を上手いギタリストだと思っている。 - 中国語会話例文集

因为他是个很有效率的劳动者,所以他的上司给了他很多的工作。

彼は生産的な労働者だったため、彼の上司はたくさんの仕事を与えた。 - 中国語会話例文集

多亏了您,我们在香港度过了段非常愉快的时间。

あなたのおかげで、私は香港で本当に楽しい時間を過ごせています。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 787 788 789 790 791 792 793 794 795 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS