「七人のナナ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 七人のナナの意味・解説 > 七人のナナに関連した中国語例文


「七人のナナ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2262



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 45 46 次へ>

花子さん休みの日何して過ごすの?

花子休息的时候都做些什么呢? - 中国語会話例文集

何そうかの小舟が川の中でゆっくりと進んでいる.

几只小船在水里慢慢地飘悠着。 - 白水社 中国語辞典

何か困難がある時はその都度私の所に来てください.

你有困难可随时来找我。 - 白水社 中国語辞典

彼女に、誕生祝いのお礼のメールを送ったが、何の返事もない。

给她发送了生日祝贺的邮件,但是没有任何回复。 - 中国語会話例文集

ジョンの絵がみんなに理解されるまで時間がかかりましたか?

大家理解约翰的画花了很多时间吗? - 中国語会話例文集

天候がどんなに寒くても、彼は体のトレーニングを続けます。

不管天气多冷他都坚持锻炼身体。 - 中国語会話例文集

彼は心臓病を持っていて,こんなに速く歩くのはとても大変だ.

他有心脏病,走这么快可够他戗的。 - 白水社 中国語辞典

がどんなに説得しても,彼は自分の意見に固執する.

任凭人家怎么劝说,他还是固执己见。 - 白水社 中国語辞典

子供の病気はそんなにも重く,たいそう沈み込んでいる.

孩子的病那么严重,十分忧愁。 - 白水社 中国語辞典

罰当たりじゃ,誰がこんなに多くの食糧を浪費したんだ?

造孽呀,谁浪费那么多粮食? - 白水社 中国語辞典


純真な愛情というものは何事もなく,甘ったるいだけで,払うべき代償などあってはならないとでもいうのか?

难道纯真的爱情只是顺顺利利,甜甜蜜蜜,就不应该作出应有的牺牲吗? - 白水社 中国語辞典

君が行こうが行くまいが勝手だ,私に(何の関係があろうか→)何の関係もない.

你爱去不去,管我什么事? - 白水社 中国語辞典

この計算センターは繁雑な任務を引き受けている.

这个计算中心承担着浩繁的任务。 - 白水社 中国語辞典

兵隊さん,船の中には何もありません.

老总,船里什么也没有。 - 白水社 中国語辞典

どのような間でも自尊心を持つべきである.

任何人都应该有自尊心。 - 白水社 中国語辞典

坊ちゃん(嬢ちゃん),名前は何と言うの?

小朋友,你叫什么名字? - 白水社 中国語辞典

本棚に並んでいるのはすべて古典小説である.

书架上摆的一刬是古典小说。 - 白水社 中国語辞典

夫が死んだという知らせを聞いて,その場で彼女は何が何だかわからなくなった.

听到丈夫去世的消息,她一下就傻了。 - 白水社 中国語辞典

私は山村に帰って煩わしさのない生活をすることをどんなに願っていることか.

我多么想回到山村过清净的生活。 - 白水社 中国語辞典

だから言っているんだよ,それでなければどうして私がこんなに風に言うものか.

所以呀,要不然我怎么这么说呢! - 白水社 中国語辞典

今夜は運よく君がここにいたからよかった,ほかのだったら,どんなに慌てたかしれないよ.

今晚幸好你在这里,换个别人,不晓得又慌成什么样了。 - 白水社 中国語辞典

彼は作品の中で多くの典型的な間像を作り上げた.

他在作品里塑造了许多典型形象。 - 白水社 中国語辞典

この女は男とも女ともつかず…誠に怪しげでまっとうな間らしくない!

这个娘们男不男,女不女…妖妖道道不像个正装! - 白水社 中国語辞典

彼はきっと用事があるんだろう,そうでないとしたら,どうしてこんなに遅くなってもまだ帰ってこないの?

他一定有事,不然的话,为什么这么晚还不回来? - 白水社 中国語辞典

どんなにむちを振っても,牛車は依然カタツムリのようにのろのろと進んで行った.

不管怎样挥动皮鞭,牛车仍然蜗牛似地向前爬行。 - 白水社 中国語辞典

青空に突然落ちる雷,(多く訃報などの不幸なニュースを指し)突然の大事件,青天の霹靂.

晴(青)天霹雳 - 白水社 中国語辞典

彼女は初めてこんなに大勢のの前で話をするので,少しはにかんでいた.

她第一次当着这么多的人讲话,有点儿害羞。 - 白水社 中国語辞典

その週の実験結果は、これまでから何の変化もなかった。

那周的实验结果到目前为止没有任何变化。 - 中国語会話例文集

トイレの水槽のごぼごぼいう音は何が原因なのか。

厕所的水槽发出的咕嘟咕嘟的声音是什么原因? - 中国語会話例文集

君は食べるのも着るのも何の心配もない,本当に幸せ者だ!

您不愁吃不愁穿,真是好福分! - 白水社 中国語辞典

あいつは腹の中で何をたくらんでいるのか知れたものじゃない.

不知他葫芦里装的什么药。 - 白水社 中国語辞典

もし私の英語が上手だったら、どんなに楽しいことでしょう。

如果我擅长说英语的话,会是多么开心的事啊。 - 中国語会話例文集

君というは物事をどうしてそんなにややこしくするのか.

你这个人办事怎么这么啰唆。 - 白水社 中国語辞典

我々2の間にはもともと仲たがいはなかったのに,彼は今日どうしてこんなにひどく腹を立てたのかわからない.

我们两个人之间向无恶感,不知他今天为什么发这么大火? - 白水社 中国語辞典

今日どうしてこんなに寒いのか,本当に風邪を引いちゃった.

今天怎么这么冷,可冻着我了。 - 白水社 中国語辞典

彼らがこんなにも「援助」をするとは,その下心は誰もが知っている.

他们如此“援助”,它的用心尽人皆知。 - 白水社 中国語辞典

何か意見があればその意見を出す,意見があれば何でも出す.

有什么意见,就提什么意见。 - 白水社 中国語辞典

若だんなに万一もしものことがあれば,お前を追及するぞ!

万一少爷有个好歹,就拿你是问! - 白水社 中国語辞典

この問題がどんなに難しくても,私は突破してみせる.

随便这道题怎么难,我也要攻下它。 - 白水社 中国語辞典

以下、このような認証を機能認証と呼ぶことにする。

以下,这种认证被称为功能认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

生の中で、一番心に残った言葉は何ですか。

人生中印象最深的话是什么? - 中国語会話例文集

着物は、代表的な日本の民族衣装です。

和服是有代表性的日本民族服饰。 - 中国語会話例文集

(何の風があなたをここへ運んで来たのか?→)どういう風の吹き回しであなたはやって来たのか?

什么风把你给吹来了? - 白水社 中国語辞典

皆に話してもらうべきで,他の口を封じてはいけない.

要让大家讲话,不要封住人家的嘴。 - 白水社 中国語辞典

私は何かうまくいかない事があったら,彼のところへ行って相談する.

我有了磨不开的事,就找他去商量。 - 白水社 中国語辞典

の心が1つになれば,(泰山でも移すことができる→)何でも成し得る.

人心齐,泰山移。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼にたばこを吸わしてはいけないのに,彼は何が何でも吸おうとする.

不要他吸烟,他硬是要抽。 - 白水社 中国語辞典

こんなに早く変化が現れるとは思っていなかったのでとても嬉しいです。

没想到这么快发生变化,所以我非常高兴。 - 中国語会話例文集

私はただ冗談を言っただけのことだ,君がそんなに気にする必要はない.

我只不过是开个玩笑就是了,你何必这样认真。 - 白水社 中国語辞典

この‘杂院儿’で旧正月を迎えてこんなにおめでたかったことはかつてないよ.

这院儿过年还没这么喜庆过呢。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 45 46 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS