「下ダイス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 下ダイスの意味・解説 > 下ダイスに関連した中国語例文


「下ダイス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13418



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 268 269 次へ>

私は大体月末に帰国する.

我约在月底回国。 - 白水社 中国語辞典

【図6】第2実施形態の第1例を示す図である。

图 6A~图 6D是用于图示第二实施方式的第一示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第2実施形態の第2例を示す図である。

图 7A~图 7D是用于图示第二实施方式的第二示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

お代金は注文時に頂戴致します。

将会在您订购的时候收取费用。 - 中国語会話例文集

私たちは先月忙しかったです。まだ忙しいです。

我们上个月很忙。依旧很忙。 - 中国語会話例文集

私は金曜日が大好きです。

我喜欢周五。 - 中国語会話例文集

私はケーキが大好きです。

我非常喜欢蛋糕。 - 中国語会話例文集

最近、私は温泉が大好きです。

最近,我特别喜欢温泉。 - 中国語会話例文集

私も数学が大嫌いです。

我也最讨厌数学。 - 中国語会話例文集

私は寝ることが大好きです。

我很喜欢睡觉。 - 中国語会話例文集


私の娘は彼らを手伝います。

我女儿帮助他们。 - 中国語会話例文集

私の母もそれが大好きです。

我妈妈最喜欢那个了。 - 中国語会話例文集

私は友達みんなが大好きです。

我最喜欢所有的朋友。 - 中国語会話例文集

明日 大学は休みですか?

明天大学休息吗? - 中国語会話例文集

私のパパとママが大好きです。

我最喜欢我的爸爸妈妈了。 - 中国語会話例文集

本日リリースしていただいて構いません。

今天发布没有关系。 - 中国語会話例文集

治療代・薬代はもう公費で落としておいたよ.

医药费已经给你报销了。 - 白水社 中国語辞典

私の息子は宿題で忙しい。

我儿子因为作业而很忙。 - 中国語会話例文集

私の大学は渋谷の近くです。

我的大学在涉谷附近。 - 中国語会話例文集

第2小隊が撤収を援護する.

二排掩护撤退。 - 白水社 中国語辞典

先日申請いただいた件について、記の通り受諾いたします。

关于您前几天申请的事,我们会做如下验收。 - 中国語会話例文集

お約束をいただいた日から、既に数日が経過しております。

从得到您的承诺开始,已经过了几天了。 - 中国語会話例文集

先週送付していただいたサンプルについて連絡します。

就上周寄来的样品的事情与你联系。 - 中国語会話例文集

いろいろと手を尽くしていただいたようで、本当に感謝しております。

非常感谢您千方百计地帮助我。 - 中国語会話例文集

最大工程数を越えました。

超过了最大工程数量。 - 中国語会話例文集

あなたは優しいから、大好き。

因为你很温柔所以我最喜欢你。 - 中国語会話例文集

ハワイ島が大好きになりました。

喜欢上了夏威夷岛。 - 中国語会話例文集

週末は、娘の宿題を見た。

周末我看了女儿的作业。 - 中国語会話例文集

このチャンスを大事にしたい。

我要珍惜这个机会。 - 中国語会話例文集

彼は好き放題やっていました。

他做了他想做的。 - 中国語会話例文集

パリが大好きになりました。

变得最喜欢巴黎了。 - 中国語会話例文集

大事なことを忘れていました。

我忘了重要的事。 - 中国語会話例文集

彼は素早く問題を解決した.

他很快地解决问题了。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼を代表に推挙した.

大家推举他当代表。 - 白水社 中国語辞典

大火事は既に鎮火した.

大火已经熄灭了。 - 白水社 中国語辞典

どちらが正しいか確認していただいてもよろしいですか。

能请您确认一下哪个是正确的吗? - 中国語会話例文集

私はパリのことが大好きになった。

我很喜欢巴瑞。 - 中国語会話例文集

すでにお支払い済みの場合、この通知は無視していただいて結構です。

如果已经付款,请无视这条通知。 - 中国語会話例文集

代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。

付款手续完成之后将会马上发送。 - 中国語会話例文集

(客が主人から物を受け取る時)仰せに従っていただいた方がよい,遠慮なく頂戴致します.

恭敬不如从命。((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典

ただいまご紹介にあずかりました山田太郎でございます。

我是刚才被介绍的山田太郎。 - 中国語会話例文集

私をこの委員の一人にしていただいたのは非常に名誉なことです。

我能成为这些委员中的一员,非常荣幸。 - 中国語会話例文集

ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。

您订的商品将会使用缓冲包装进行发货。 - 中国語会話例文集

以前、貴社に航空便で出荷していただいたことがあります。

以前,有过用贵公司的航空邮件发货的事情。 - 中国語会話例文集

本セールは招待券をご持参いただいた方のみ対象となります。

本次大减价的对象只面向有邀请券的顾客。 - 中国語会話例文集

(『水滸伝』第16回の題)誕生祝いの品をまんまと横取りする.

智取生辰纲 - 白水社 中国語辞典

ここで、図14に示す第1例は、第3実施形態(第1例)に対する変形例で示している。

这里,图 24所示的第一示例是对第三实施例的第一示例的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14Aに示す第2例は、第3実施形態(第2例)に対する変形例で示している。

图 25所示的第二示例是对第三实施例的第二示例的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

大木のは日陰で涼しい.

大树下十分阴凉。 - 白水社 中国語辞典

出張の際に指摘頂いた問題点の一部を修正しています。

出差的时候被指出的问题的一部分进行了修正。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 268 269 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS