意味 | 例文 |
「不但」を含む例文一覧
該当件数 : 47件
不但有肉,还有鱼
豚肉だけではなく魚もある. - 白水社 中国語辞典
风不但没停,反而刮得更大了。
風はやまないのみか,かえって更に強くなった. - 白水社 中国語辞典
雨不但没停,反倒越下越大了。
雨がやまないばかりか,むしろますますひどくなった. - 白水社 中国語辞典
不但要看到部分,而且要看到全体。
部分を見るだけでなく,全体も見なければならない. - 白水社 中国語辞典
不但如此,还要改正错误。
そればかりか,その上過ちも改めねばならない. - 白水社 中国語辞典
不但没有亏欠而且还有些剩余。
欠損がないばかりか少し剰余が出る. - 白水社 中国語辞典
不但身量适当,而且腰板直挺。
背丈がちょうどよいだけでなく,腰もぴんとしている. - 白水社 中国語辞典
不但聪明,外带勤劳。
利口なだけでなく,その上仕事に精を出す. - 白水社 中国語辞典
不但菜好,饭也很香。
料理の味がよいだけでなく,ご飯の味もとてもよい. - 白水社 中国語辞典
他不但不帮我并且还经常打扰我。
彼は私を手伝わないばかりかしょっちゅう私の邪魔をします。 - 中国語会話例文集
不但能完成任务,并能超额完成。
任務を完遂できるばかりでなく,その上ノルマ以上に完遂できる. - 白水社 中国語辞典
他不但接受批评,而且改正错误。
彼は批判を受け入れるだけでなく,その上過ちを改める. - 白水社 中国語辞典
他不但不会写信,连自己的名字也(都)写不来。
彼は手紙が書けないだけでなく,自分の名前さえうまく書けない. - 白水社 中国語辞典
不但在口头上而且行动上也站在革命人民方面。
言葉だけでなく行動でも革命人民の側に立つ. - 白水社 中国語辞典
他不但努力学习而且积极工作。
彼は努力して学習するだけでなく,その上積極的に仕事をする. - 白水社 中国語辞典
不但要看问题的正面,还要看问题的反面。
問題の正面を見るばかりでなく,その裏側も見なければならない. - 白水社 中国語辞典
他们不但都姓陈,而且是一房的。
彼らは全員陳姓であるのみならず,しかも同じ血筋である. - 白水社 中国語辞典
这些东西不但好吃,而且经久不坏。
これらのものはおいしいだけでなく,日がたっても傷まない. - 白水社 中国語辞典
他不但长得好,本事还强呢。
彼は容貌が優れているだけでなく,能力も優れている. - 白水社 中国語辞典
不但要堤高产量,尚要保证质量。
生産高を高めるだけでなく,その上品質も保証しなければならない. - 白水社 中国語辞典
不但守业,而且要创业。
先人の業績を守るだけではなく,創業しなければならない. - 白水社 中国語辞典
不但自己讨了苦头,还连累了大家。
みずから苦労の種を招いただけでなく,皆を巻き添えにした. - 白水社 中国語辞典
他们两个不但同庚,还是同日生呢!
彼ら2人は同い年であるばかりでなく,同じ日に生まれたんだよ! - 白水社 中国語辞典
他不但语文成绩好,数学成绩也好。
彼は国語の成績がよいだけでなく,数学の成績もよい. - 白水社 中国語辞典
这几年吃穿不但不愁,而且还有余裕。
ここ数年衣食に事欠かないのみならず,その上余裕さえある. - 白水社 中国語辞典
他不但不干活,还老在旁边找茬儿。
彼は仕事をしないのみか,いつも傍らで粗捜しをする. - 白水社 中国語辞典
不但官职保不住,只怕连性命也难保呢。
官職を失いかねないばかりか,恐らくは生命も保証しかねる. - 白水社 中国語辞典
日本汽车之所以卖得好不但因为便宜,而且性能好。
日本車が良く売られるのは安価だからだけでなく性能が良いからである。 - 中国語会話例文集
我不但到过杭州,并且在那里住过半年。
私は杭州へ行ったことがあるだけでなく,その上そこで半年滞在したことがある. - 白水社 中国語辞典
我门看问题,不但要看到部分,而且要看到全体。
我々が問題を見る時,部分を見るだけでなく,全体を見なければならない. - 白水社 中国語辞典
不但老师不会答应,同学们也不会赞成。
先生が承知されるはずがないのみならず,級友たちも賛成するはずがない. - 白水社 中国語辞典
这种设备不但在国内,就是在国际上也是第一流的。
この設備は単に国内においてだけでなく,国際的にも一流である. - 白水社 中国語辞典
我们不但要提高产量,还要保证质量。
我々は生産量を上げなければならないばかりか,品質も保証しなければならない. - 白水社 中国語辞典
王老师不但学问博大精深,而且有远见卓识。
王先生は学問が博大精深であるのみならず,遠見卓識を持っている. - 白水社 中国語辞典
这种活动,不但学生参加,甚至工人也参加了。
この活動には,学生が参加しただけでなく,更にその上労働者まで参加した. - 白水社 中国語辞典
遇上敌机轰炸,他不但掩护首长,还疏散部队。
敵機の爆撃に出くわし,彼は高級指導者を援護しただけでなく,その上部隊を分散させた. - 白水社 中国語辞典
他不但精通木匠活,凿石砌墙也不外路。
彼は大工の仕事に精通しているだけでなく,石を掘り壁を築くことも素人ではない. - 白水社 中国語辞典
吸烟不但毫无益处,相反倒有很多害处。
喫煙は全く益するところがないばかりか,逆に多くの害するところがある. - 白水社 中国語辞典
不但要解决吃饭问题,还要解决穿衣问题哟。
食の問題を解決するだけでなく,衣の問題も解決しなければなりませんよ. - 白水社 中国語辞典
母亲不但孕育、生养了我,而且还把我教育成人。
母は私を生み育てただけでなく,その上私を教育して一人前にした. - 白水社 中国語辞典
母亲不但孕育、生养了我,而且还把我教育成人。
母は私を生み育てただけでなく,その上私を教育して一人前にした. - 白水社 中国語辞典
对于我们的成就,不但我们的朋友高兴,甚至我们的敌人也无法否认。
我々の成果に対しては,我々の友人が喜ぶだけでなく,甚だしい場合は我々の敵すら否認するすべがない. - 白水社 中国語辞典
不但所有的工人,而且几乎所有的家属都参加了这次义务劳动。
すべての労働者だけでなく,ほとんどすべての家族がこの度のボランティアの労働に参加した. - 白水社 中国語辞典
她的身体日趋衰弱下去,可是她不但没有请一天假,相反地,有时候她还加班加点地工作。
彼女の体は日一日と衰弱していった,しかし彼女は一日の休みも取らないばかりか,逆に残業して働く時もあった. - 白水社 中国語辞典
另外,不但可以用包装介质,而且可以用临时记录或者永久记录各种程序的半导体存储器、磁盘等实现这样的计算机可读记录介质。
さらに、かかるコンピュータ読取可能な記録媒体としては、パッケージメディアのみならず、各種プログラムが一時的もしくは永続的に記録される半導体メモリや磁気ディスク等で実現しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于多个条件中的任意条件,从一个媒体信息流返回被监控的另一媒体信息流不但是可能的,也是预期的。
複数の条件のうちいずれかに基づいてメディア情報の他のストリームからメディア情報の監視中のストリームに戻ることも可能であり、考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在大多数情况下,所述装置将继续扫描以查找信号,直到其已获得至少三个不同的卫星信号为止 (注意,通常并不 (但可以 )使用其它三角测量技术用仅两个信号来确定位置)。
殆どの例において、装置は、少なくとも3つの異なる衛星信号を取得するまで信号の走査を継続する(尚、位置は、通常は2つの信号のみでは判定されないが、他の三角測量技術を使用して2つの信号から判定することもできる)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |