意味 | 例文 |
「不」を含む例文一覧
該当件数 : 37744件
邮局离这里不太远。
郵便局はここからあまり遠くありません。 - 中国語会話例文集
从下一个起,希望您不要弄错啦。
この次からは、間違えないでいただきたいですね。 - 中国語会話例文集
因为有你们在,所以我不会辞职。
あなたたちがいるから辞めない。 - 中国語会話例文集
我倒是觉得这种人不存在。
そのような方は、いらっしゃらないと思いますが。 - 中国語会話例文集
这是特意为我们挑选的东西,不要弄丢哦。
わざわざ選んでくれたものだ、なくさないよ。 - 中国語会話例文集
暑假作业根本做不完。
夏休みの宿題が全然終わらない。 - 中国語会話例文集
不是100就是0的思维方式
完全でなければゼロであるというような考え方 - 中国語会話例文集
不管是词汇还是语法都有很多错误。
語彙も文法もたくさんの誤りがあります。 - 中国語会話例文集
如果有礼数不周的地方,非常抱歉。
失礼なところがあったらすみません。 - 中国語会話例文集
请不要忘了捡屋顶周围的垃圾。
棟の周りのゴミ拾いを忘れないでください。 - 中国語会話例文集
不会被同性那么想的。
同性からはそう思われなかったりするんです。 - 中国語会話例文集
扩展单元格也不要紧。
セルを広げていただいて結構です。 - 中国語会話例文集
强健的身体不管是击打还是猛砍都能反弹出去。
硬い身体は打撃も斬撃も跳ね返す。 - 中国語会話例文集
中国的梅雨季节的气候也跟日本差不多吗?
中国の梅雨も日本と似たような気候ですか? - 中国語会話例文集
那种事情绝对不能说哦。
そんなこと絶対言ってはいけないよ。 - 中国語会話例文集
经常不经意地行动。
なんとなく行動することがよくある。 - 中国語会話例文集
关系不好的两人又走在一起了。
また、仲の悪い二人が一緒になってしまった。 - 中国語会話例文集
今天不要忘记带智能手机。
今日はスマをホ忘れないで下さい。 - 中国語会話例文集
不清楚最近的年轻人中流行什么。
最近の若い人の流行はわからない。 - 中国語会話例文集
一旦不如自己所愿就马上发火。
思い通りにならないとすぐ怒ってしまう。 - 中国語会話例文集
我父亲吸烟,但母亲不吸。
私の父は煙草を吸いますが、母は吸いません。 - 中国語会話例文集
听说他不管什么车都能修好。
彼はどんな車でも直せるそうです。 - 中国語会話例文集
我只要看见,就绝对不会让它逃走的。
僕の目にかかったが最後、断じて逃がしはせぬ。 - 中国語会話例文集
不好意思,请务必确认。
すみませんが必ず確認お願いします。 - 中国語会話例文集
曾经因为采血而身体不舒服过吗?
採血で気分が悪くなったことがありますか? - 中国語会話例文集
我喜欢酒,但不怎么喝。
私はお酒が好きですが、あまり飲みません。 - 中国語会話例文集
请及时发送,以免赶不及18日抵达。
18日の到着に間に合うように発送してください。 - 中国語会話例文集
感觉不被重视。
あまり大事にされていないような気がする。 - 中国語会話例文集
占用了您难得的休息日,对不起。
せっかくの休日を邪魔をしてごめんなさい。 - 中国語会話例文集
结算也进行了一半了,努力不要出错吧。
決算も半ばですが、ミスないように頑張りましょう。 - 中国語会話例文集
我身体不太舒服。
私は体の具合がちょっと悪いです。 - 中国語会話例文集
日本的大学生找工作也很不容易。
日本の大学生も就職活動は大変です。 - 中国語会話例文集
她还不会讲中文。
彼女は中国語をまだ話せません。 - 中国語会話例文集
怎么会知道呢,不可能知道啊。
どうして分かろうか、分かるはずがない。 - 中国語会話例文集
我是不怕死的船长——约翰。
俺は命知らずの船長、ジョンさ。 - 中国語会話例文集
老师的说明方法不明确。
先生の説明の仕方が明瞭ではない。 - 中国語会話例文集
变得不易遭到全体敌人的进攻。
敵全体の攻撃を当たりにくくする。 - 中国語会話例文集
一字不漏地填写店铺信息。
店舗情報は漏れが無いように記入します。 - 中国語会話例文集
登记的扩展名不显示。
登録されている拡張子は表示しない。 - 中国語会話例文集
这个皮箱打不开了啊。
このトランク、開かなくなっちゃったんだ。 - 中国語会話例文集
以前发送的时候不贵吗?
以前、送った時は高額じゃなかったですか? - 中国語会話例文集
不管是银行卡还是现金都一样。
カードでも現金でも一緒です。 - 中国語会話例文集
不管从哪个位置看都像正面一样。
どの位置から見てもまるで正面のように見えます。 - 中国語会話例文集
规格不同的话,价格也会发生变化。
仕様が異なれば、価格も変わる。 - 中国語会話例文集
我不能流畅地演奏胡琴。
私は滑らかに胡弓を演奏することができません。 - 中国語会話例文集
这种事不管是谁都经历过很多次吧。
誰でも少なからず経験した事があることだろう。 - 中国語会話例文集
邮局离这里不太远。
郵便局はここからあまり遠くない。 - 中国語会話例文集
不停止旋转,静静地从材料上拔出钢钻。
回転を止めずにドリルを材料から静かに抜く。 - 中国語会話例文集
因为我视力不好,所以没能成为警察。
私は視力が悪く、警察官にはなれませんでした。 - 中国語会話例文集
熊不是肉食动物而是杂食动物
熊は肉食動物ではなく、雑食動物である。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |