「东西」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 东西の意味・解説 > 东西に関連した中国語例文


「东西」を含む例文一覧

該当件数 : 1739



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 次へ>

我患有味觉障碍,什么东西吃起来都感觉像铁一般的味道。

私は味覚障害にかかっていて、何もかも鉄の味がする。 - 中国語会話例文集

收到东西后请发送电子邮件通知我们。

お受け取りになりましたら電子メールにてご一報下さい。 - 中国語会話例文集

如果在指定的时间之前东西没有送到的话我会很困扰的。

指定した日時までに品物が届いていないと困ります。 - 中国語会話例文集

怎么把用Paypal付款购买的东西从经费里扣除呢?

PayPal決済で購入した物を経費で落とすにはどうしたらよいですか。 - 中国語会話例文集

这个是将各种性能用雷达图表表示出来的东西。。

これは各種性能をそれぞれレーダーチャートで表したものです。 - 中国語会話例文集

现在可以取消一部分订购的东西吗?

注文内容を今から一部キャンセルすることは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集

想要再次订购和上次相同的东西

前回注文分と同じ内容で再度発注したいと考えております。 - 中国語会話例文集

万一里面的东西不够的话请尽早联系我们。

万が一内容に過不足がござましたらお早めにご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

我从今以后也想继续不断地向有兴趣的东西挑战。

これからも私は興味のあるものにどんどん挑戦していきたい。 - 中国語会話例文集

我们也会变得能够很好的表达想要传达的东西

私たちも伝えたいことをうまく伝えられるようになります。 - 中国語会話例文集


搬去的地方留着之前住的人的东西

引っ越した先に私の前に住んでいた人の物が残されていた。 - 中国語会話例文集

这次管道问题的原因是由于脏东西和堵塞。

今回の配水管のトラブルは汚れとつまりが原因です。 - 中国語会話例文集

难过的时候我会一边喝很多水一边吃东西

辛いときは、私はお水をたくさん飲みながら食べます。 - 中国語会話例文集

为了能做出与印象相符东西来事前的准备是必不可少的。

イメージ通りのものが出来るように事前の準備が欠かせない。 - 中国語会話例文集

她觉得作业是必须要做的东西

彼女は宿題はしなければならないものだと思っています。 - 中国語会話例文集

请你从这里面选一个想要画的东西

この中から描きたいものを一つだけ選んでください。 - 中国語会話例文集

我在网上买的东西是家电和音响器材之类的。

私が通販で買う商品は、家電やオーディオ機器などです。 - 中国語会話例文集

日本的奶茶是给红茶里加牛奶做成的东西

日本のミルクティーは紅茶にミルクをいれた物です。 - 中国語会話例文集

一个上了年纪的商人在把什么东西交给别人。

一人の年取ったビジネスマンが他の人に何かを渡している。 - 中国語会話例文集

在便利店的外面一边喝东西一边聊了五分钟。

5分くらいコンビニの外で飲み物を飲みながら話しをしていました。 - 中国語会話例文集

你没必要去图书馆找各种各样的东西

図書館に行っていろいろなものを探す必要はない。 - 中国語会話例文集

东西放在这儿真绊脚,快挪开吧!

物をこんなところに置いて本当にじゃまになる,早くどけなさい! - 白水社 中国語辞典

今冬不比往年,东西放在外边都冻不了。

今年の冬は例年と違って,品物が外に出しておいても凍らない. - 白水社 中国語辞典

他匆匆忙忙吃了几口东西,又回车间去了。〔〕

彼はそそくさと少し食べ物を口に入れ,また職場へ戻って行った. - 白水社 中国語辞典

这点儿东西就要五块钱,这不是讹人吗?

これっぽちの品物で5元も取るのは,ゆすりじゃないか. - 白水社 中国語辞典

两只手拿东西拿久了,就会感到发酸发麻。

手は物を長く提げていると,だるくなりしびれてくる. - 白水社 中国語辞典

放置的时间太长,东西都发霉了。

置いてある時間がとても長く,品物はすっかりカビが生えた. - 白水社 中国語辞典

你怎么不去分东西?人人有份儿呢!

お前はなぜ品物の分配にあずからないのか?全員がもらえるのに! - 白水社 中国語辞典

他去买东西,赶巧进来新货。

彼が買い物に行ったら,ちょうど新しい品が入ったばかりだった. - 白水社 中国語辞典

他嘴里像有什么东西哽噎住,说不出话来。

彼は喉に何かが詰まっているかのように,言葉を出すことができない. - 白水社 中国語辞典

非法没收的东西要归还本人。

不法な手段で没収した品物は本人に返還しなければならない. - 白水社 中国語辞典

东西不能不管贵贱。

品物を買うのに値段の高い安いを気にしないわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典

老鼠真害死人,什么好东西都被它啃坏了。

ネズミにはほとほと手を焼く,どんないい物もみなかじられてしまった. - 白水社 中国語辞典

雪好似扫尽了地面上一切多余的东西

雪はまるで地上の一切の余計な物を掃き尽くしたかのようだ. - 白水社 中国語辞典

这些东西不但好吃,而且经久不坏。

これらのものはおいしいだけでなく,日がたっても傷まない. - 白水社 中国語辞典

东西用完要放回原处。

品物は使い終わったら元の場所に戻しておかねばならない. - 白水社 中国語辞典

好端端的东西毁弃不用,实在可惜。

ちゃんとした物を壊して捨ててしまうのは,誠にもったいない. - 白水社 中国語辞典

及时地供应他们所需要的东西

彼らが必要としているものをタイミングよく供給する. - 白水社 中国語辞典

这么重的东西,这根绳子禁得住吗?

こんなに重いものを,このロープは支えきれるでしょうか? - 白水社 中国語辞典

讨厌他的人说他是可恶的老东西

彼を嫌っている人は彼のことを憎らしい老いぼれだと言う. - 白水社 中国語辞典

这种东西吃多了,恐怕对健康有影响吧。

このようなものを食べすぎると,恐らく体によくないだろう. - 白水社 中国語辞典

他抠搜了半天,也没找到东西

彼は長い間ほじくって捜したけれども,物を捜し出せなかった. - 白水社 中国語辞典

应该真正廓清生活中无数不合理的东西

生活の中の無数の不合理なものを本当に取り除かねばならない. - 白水社 中国語辞典

这种卡车太小,拉不了多少东西

この手のトラックは小さすぎて,幾らも荷物を運べない. - 白水社 中国語辞典

不晓得里面装的是什么东西,箱子这样躴躿。

いったい中に何が入っているのか,ケースはこんなに重い. - 白水社 中国語辞典

这里是儿童的乐园,凡是儿童喜爱的东西应有尽有。

ここは児童のパラダイスで,児童の好む物は何でもある. - 白水社 中国語辞典

东西太重,网兜带儿把手都勒紫了。

品物が重くて,網袋のひもがくいこんで手が紫色になった. - 白水社 中国語辞典

任何新鲜的东西一出现,它撩拨你的心情。

珍しいものが現われると,それは君の心を唆す. - 白水社 中国語辞典

该拿的东西拿回去,船就撂到这里。

持って行くべき物は持ち帰り,船はこっちへ放置しておこう. - 白水社 中国語辞典

他们有时也爱这些东西,那是为着猎奇。

彼らは時おりこれらのものも愛好するが,それは猟奇のためである. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS