意味 | 例文 |
「中意」を含む例文一覧
該当件数 : 53件
中意。
気にいった。 - 中国語会話例文集
很中意。
気に入っています。 - 中国語会話例文集
你中意日本。
日本を気に入りました。 - 中国語会話例文集
我对那个很中意。
それを気に入りました。 - 中国語会話例文集
我中意这个。
これを気に入りました。 - 中国語会話例文集
非常中意。
とても気に入りました。 - 中国語会話例文集
如果中意的话请联络我。
気に入りましたら連絡ください。 - 中国語会話例文集
我很中意这个。
これをとても気に入っています。 - 中国語会話例文集
最近很中意这个乐队。
最近、このバンドが気になる。 - 中国語会話例文集
你能中意它真是太好了。
それを気に入ってくれてよかった。 - 中国語会話例文集
我非常中意那个。
それをとても気に入ってます。 - 中国語会話例文集
你真的非常中意那个呢。
それをとても気に入ったのですね。 - 中国語会話例文集
你中意哪个?
どちらが気に入りましたか。 - 中国語会話例文集
所以那件衣服成为了您中意的一件。
だからその服はお気に入りの服になりました。 - 中国語会話例文集
我很高兴你能中意。
あなたが気に入ってくれて、とても嬉しい。 - 中国語会話例文集
因为这里景色特别美丽,所以我很中意。
ここは景色がとても良いので気に入ってます。 - 中国語会話例文集
她肯定会中意那个的吧。
彼女もそれをきっと気に入るでしょう。 - 中国語会話例文集
我看到那个,很中意,马上就买下了。
私はそれをみて、それを気に入り、すぐに買いました。 - 中国語会話例文集
他反复重复播放着他中意的曲子。
彼は何度もお気に入りのメロディーを反復していた。 - 中国語会話例文集
那里没有我们中意的沙发。
そこには私にとって気になるソファはなかった。 - 中国語会話例文集
那里没有我们中意的东西。
そこには私にとって気に入るものがなかった。 - 中国語会話例文集
那里没有我中意的东西。
そこには私の気に入ったものがありませんでした。 - 中国語会話例文集
这附近有很多我中意的饭店。
お気に入りのレストランが近所に多くあります。 - 中国語会話例文集
我也很中意这张相片。
私もこの写真気に入っています。 - 中国語会話例文集
我对这张照片非常中意。
この写真を結構気に入ってます。 - 中国語会話例文集
所以那件衣服成了中意的衣服。
だからその服はお気に入りの服になりました。 - 中国語会話例文集
哥哥很中意某个情绪摇滚乐队。
お兄ちゃんはとあるエモ系バンドが気に入っている。 - 中国語会話例文集
然后读了中意的书,听爵士乐。
そして、お気に入りの本を読んで、ジャズを聞きます。 - 中国語会話例文集
我非常开心你能很中意。
あなたが気に入ってくれて、私はとても嬉しい。 - 中国語会話例文集
您儿子中意那个礼物吗?
お子さんは贈り物を気に入ってくれましたか? - 中国語会話例文集
你儿子对那个手表中意吗?
あなたの息子はその腕時計を気に入ってくれましたか? - 中国語会話例文集
你最中意哪个视频呢?
どのビデオが一番気に入りましたか? - 中国語会話例文集
那个是我中意的西服品牌。
それは私のお気に入りの洋服ブランドです。 - 中国語会話例文集
我们穿上中意的衣服出门吧。
お気に入りの服を着てお出掛かけしましょう。 - 中国語会話例文集
我很开心你中意那个。
あなたがそれを気に入ってくれて嬉しい。 - 中国語会話例文集
我觉得你一定会中意那个。
それはきっとあなたの気に入ってもらえると思います。 - 中国語会話例文集
你如果中意这个的话,我会很开心。
これを気に入るなら、嬉しいです。 - 中国語会話例文集
在这家店里有中意的衣服吗?
こちらのお店で気に入った服はありましたか? - 中国語会話例文集
我很中意那个帆布背包。
そのリュックサックをとても気に入りました。 - 中国語会話例文集
千万百计地把不中意的人排挤出去。
あらゆる手を尽くして気に入らない人を排斥する. - 白水社 中国語辞典
这个书包他很中意。
このかばんは彼はとても気に入っている. - 白水社 中国語辞典
因为特别中意,所以我买了不同颜色的那些。
とても気に入ったので、私はそれらを色違いで買いました。 - 中国語会話例文集
她很珍视那个中意的手工缝制钱包。
彼女はお気に入りの手縫いの財布を大切にしている。 - 中国語会話例文集
老师对礼物很中意,我也很开心。
先生が贈り物を気に入って下さり、私も大変うれしいです。 - 中国語会話例文集
她试了好几顶,最后买了中意的帽子。
彼女は何個も試着して、最後に気に入った帽子を買った。 - 中国語会話例文集
很擅长说一些对方中意的话,引诱对方。
相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのが上手である。 - 中国語会話例文集
还有,在各栏目中,“-”意味着该栏目用哪个值都满足条件。
なお、各欄において”−”はその欄はどの値でも条件を満たすことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这单生意中,意图用大企业做不到的低额服务来时间区别化。
今回のビジネスでは、大手企業にはできない少額サービスを行い差別化を図る。 - 中国語会話例文集
自从从不是电视就是收音机中听到了他们的音乐以来,一直很中意终于找到了。
テレビかラジオで彼らの音楽を聴いて以来、ずっと気になっててやっと見つけました。 - 中国語会話例文集
词语“示范性的”在本文中意味着“充当实例、例子或说明”。
「例示的(exemplary)」という語は、「例、事例、または実例としての役割を果たす」ことを意味するためにここでは使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |