意味 | 例文 |
「中选」を含む例文一覧
該当件数 : 560件
从下拉菜单中选择。
プルダウンから選ぶ。 - 中国語会話例文集
我从那之中选出好的东西。
その中からいいものを選ぶ。 - 中国語会話例文集
具体地,在 4×1矩形中选择一个像素。
具体的には、4×1の矩形で1画素を選択している。 - 中国語 特許翻訳例文集
块 304从块 302中选择所有的候选。
ブロック304は、ブロック302からのすべての候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,选择待控制的监视器。
この例では、モニタが制御されるように選択された。 - 中国語 特許翻訳例文集
能从3个中选一个。
3つのうちから1つ選ぶことが出来る。 - 中国語会話例文集
请在这之中选一个。
これらの中から一つを選んでください。 - 中国語会話例文集
请从文章中选出这些句子。
文からこれらの言葉を抜き出しなさい。 - 中国語会話例文集
从目录的列表中选择礼物。
カタログのリストから贈り物を選ぶ。 - 中国語会話例文集
请你在这之中选出最好的意见。
この中で最も良い意見を選んでください。 - 中国語会話例文集
请你从这之中选出喜欢的。
この中から好きなものを選んでください。 - 中国語会話例文集
请从这之中选出喜欢的东西。
この中からすきなものを選んでください。 - 中国語会話例文集
我必须从那些中选一个。
それらのどちらか一つを選択しなければならない。 - 中国語会話例文集
我没能在很多之中选出一个。
たくさんの中から一つを選べなかった。 - 中国語会話例文集
您能在四种商业形式中选择。
4つのビジネススタイルからお選びいただけます。 - 中国語会話例文集
可以从一百多种类中选择。
百種類以上の中から選ぶことができる。 - 中国語会話例文集
从种类众多的材料和颜色中选择
幅広い種類の材質や色から選択 - 中国語会話例文集
他在这次大选中中选了。
彼は今度の総選挙で当選した. - 白水社 中国語辞典
他的作品没有中选。
彼の作品は入選しなかった,選に入らなかった. - 白水社 中国語辞典
从第一数目的码字中选择码字的子集。
第1の数のコードワードから、コードワードのサブセットを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S22中,选择 HDD37存储的数据。
ステップS22においては、HDD37に記憶されているデータを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在图 9所示的例子中,选择了网格区域 9a~ 9f。
例えば、図9に示す例では、メッシュ領域9a〜9fが選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在S800中,使用在 S600中选择的逆光修正曲线 F1。
S800では、S600で選択された逆光補正曲線F1が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
从在提供的信息中包括的动作中选择动作。
動作は、提供された情報に含まれる動作の中から選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以从一组可能的波形类型中选择该波形的类型。
波形タイプは、可能な波形タイプのセットから選択されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
进一步,用户从六种颜色中选择一个代表色。
更にユーザは、6色から1つの代表色を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
他曾在棒球的高中选拔中被选中过。
彼は野球の高校選抜に選ばれたことがあります。 - 中国語会話例文集
从品质有保证的材料中选出来的其中之一
品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。 - 中国語会話例文集
请你在这些当中选择方便的时间。
これらの中から都合の良い時間を選んで頂けますか。 - 中国語会話例文集
请从出价便宜的公司中选出两家,做出多家报价。
提示価格の安い方から2社選んで、相見積りをとって下さい。 - 中国語会話例文集
感谢您在多家企业中选中了弊公司。
数ある企業の中から弊社をお選び頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集
他设计的服装在这次比赛中中选了。
彼のデザインしたファッションが今度のコンクールで入選した. - 白水社 中国語辞典
在又一方式中,运动估计单元 32可从列表 0中选择第一帧及从列表 1中选择第二帧,且从列表 0的第一帧及列表 1的第二帧中选择一个或一个以上运动向量。
さらに別の方法では、動き推定ユニット32は、リスト0から第1のフレームを選択し、リスト1から第2のフレームを選択し、リスト0の第1のフレームおよびリスト1の第2のフレームから1つまたは複数の動きベクトルを選択し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,选定的AF的数目因此小于 25,例如,为约 20。
したがって、本例では、選択された複数のAFは25個未満(例えば約20個)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在无线通信系统 200中选择满足 f+(NM+m)×Δf的子载波 S21。
また、無線通信システム200では、f+(NM+m)×Δfを満足するサブキャリアS21が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12仅仅示出在像素阵列单元 110中选择第“n”至第“n+2”行的部分。
図12では、画素アレイ部110のn〜n+2行目を選択する部分のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15仅仅示出在像素阵列单元 110中选择第“n”至第“n+2”行的部分。
図15では、画素アレイ部110のn〜n+2行目を選択する部分のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
识别器电路 320从由块 318生成的配对中选择最终候选。
識別器回路320は、ブロック318によって生成された対から、最終候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,从第一集群的多个成员中选择第一成员。
1つの実施形態では、第1のクラスタ内の複数のメンバから第1のメンバが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理 900在开始块之后在块 910开始,在块 910中,选择集群成员。
プロセス900は、クラスタのメンバが選択された場合、開始ブロック後にブロック910から開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可替代地,可能已经在上面的步骤 810中选择成员。
或いは、上記ステップ810において事前にメンバを選択しておくこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在框144,用户可以从该列表中选择媒体内容。
ブロック144において、ユーザは次にリストからメディアコンテンツを選択し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S604中选择的频率是本发明的“第四频率”的一个示例。
ステップS604で選択された周波数は、本発明の第4の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入终端从一组可能的波形类型中选择一种波形类型。
アクセス端末は、可能な波形タイプのセットから、波形タイプを選択しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入终端从一组可能的波形类型中选择一种波形类型。
アクセス端末は、可能な波形タイプのセットから波形タイプを選択しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以在该印刷中选择了普通调色剂的情况进行说明。
この印刷においては通常トナーが選択された場合で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印装置 100从预先准备的 LUT中选择适合开始打印时的状态的 LUT。
印刷装置100は、予め設定されたLUTから、印刷実行時の状態に適したLUTを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S202中,选择对内容的一览进行显示的存储装置。
ステップS202において、コンテンツの一覧を表示する記憶装置を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本特例中,选择信息子块 B与奇偶校验子块 W。
例えば本例では、情報サブブロックBとパリティサブブロックWが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本特例中,选择信息子块 B与奇偶校验子块 W。
本例では、情報サブブロックBとパリティサブブロックWが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |