意味 | 例文 |
「主に」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3844件
主権は国を統治する最高権力です。
主权是统治国家的最高权力。 - 中国語会話例文集
その国では過激主義の傾向が強まっている。
那个国家越来越倾向于激进主义。 - 中国語会話例文集
貴社の主力事業は何でございますか。
贵公司的主要业务是什么呢? - 中国語会話例文集
日本の英語教育はアメリカ英語が主流です。
在日本英语教育以美式英语为主流。 - 中国語会話例文集
漸進主義者たちがグループの支配権を握った。
渐进主义者们握着集团的统治权。 - 中国語会話例文集
人々はその国の事大主義を憂いている。
人们为那个国家的事大主义而忧虑。 - 中国語会話例文集
(その後)程なく彼は弁公室主任を担当した.
不久他就担任了办公室主任。 - 白水社 中国語辞典
解放後人民は国の主人公となった.
解放后人民当家做主。 - 白水社 中国語辞典
封建社会は地主階級が実権を握っている.
封建社会是地主阶级当权。 - 白水社 中国語辞典
わが国の人民は帝国主義者の恫喝を恐れない.
我国人民不怕帝国主义者的讹诈。 - 白水社 中国語辞典
‘国际民主妇女联合会’;国際民主婦女連合会.
国际妇联((略語)) - 白水社 中国語辞典
どうやら彼は娘の主張を黙認したようだ.
看来他是默许了女儿的主张。 - 白水社 中国語辞典
主任は私の肩をぽんとたたいた.
主任在我的肩膀上拍了一下。 - 白水社 中国語辞典
内容が主であって,形式はやはり二の次である.
内容是主要的,形式还在其次。 - 白水社 中国語辞典
彼は50年の勤続年数を備えている‘主任医师’である.
他是具有五十年医龄的主任。 - 白水社 中国語辞典
『共産主義運動中の「左翼」小児病』
《共产主义运动中的“左派”幼稚病》 - 白水社 中国語辞典
一人々々が皆正義を主張しなければならない.
每个人都要主持正义。 - 白水社 中国語辞典
試合では,我々は主導権を握らねばならない.
比赛时,我门应该掌握主动。 - 白水社 中国語辞典
彼は店主に首にされた.
他被老板解雇了。 - 白水社 中国語辞典
社会主義的現実主義(社会主義的精神によって人民を改造教育するという観点と結合したリアリズム).
社会主义现实主义 - 白水社 中国語辞典
図13に示すように、このハードウェアは、主に、CPU902と、ROM904と、RAM906と、ホストバス908と、ブリッジ910と、を有する。
如图 13所示,该硬件主要包括 CPU 902、ROM 904和 RAM906、主机总线 908和桥910。 - 中国語 特許翻訳例文集
図50に示すように、このハードウェアは、主に、CPU902と、ROM904と、RAM906と、ホストバス908と、ブリッジ910と、を有する。
如图 50所示,此硬件主要包括 CPU 902、ROM 904、RAM 906、主机总线 908和桥910。 - 中国語 特許翻訳例文集
図50に示すように、このハードウェアは、主に、CPU902と、ROM904と、RAM906と、ホストバス908と、ブリッジ910と、を有する。
如图50中所示,该硬件主要包括CPU 902、ROM 904、RAM 906、主总线908和桥接器910。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は午後2時くらいに再度主管達に再度通知しに行きました。
我在下午2点左右再次去对主管们进行了二次通知。 - 中国語会話例文集
私は午後2時くらいに再度主管達に通知しに行きました。
我在下午2点左右再次去对主管们进行了通知。 - 中国語会話例文集
二人は家族の間の主に母親との問題について話した。
两人聊了家庭之间主要是母亲的问题。 - 中国語会話例文集
主にニワトリの肉と内蔵ですが、豚肉や牛肉も使います。
主要使用鸡的肉和内脏,也会使用猪肉或者牛肉。 - 中国語会話例文集
3日前に既に記録を主任弁公室まで送付した.
三天前就把笔录送到主任办公室去了。 - 白水社 中国語辞典
日本では外商は主にデパートによって行われている。
在日本外销主要通过百货商场进行。 - 中国語会話例文集
戦争が続くにつれ、国全体に敗北主義が広がった。
随着战争的持续,失败主义在全国上下蔓延开来。 - 中国語会話例文集
あの人たちはとっくにマルクスレーニン主義の路線に反している.
那些人早就背离了马列主义路线。 - 白水社 中国語辞典
文章の冒頭で単刀直入に主題を明らかにした.
文章一开头就开门见山地点明了主题。 - 白水社 中国語辞典
明清時代,資本主義的要素が既にわが国に芽生えていた.
明、清时代,资本主义因素已在我国萌发了。 - 白水社 中国語辞典
社会主義に目覚めて教養を身につけた肉体労働者.
有社会主义觉悟有文化的劳动者 - 白水社 中国語辞典
ここの経済収入は主にかんきつの栽培に頼っている.
这里的经济收入主要依凭种植柑橘。 - 白水社 中国語辞典
Main TS、Sub TSのIDもSTN_table()に登録される。
主 TS和辅 TS的 ID也被登记到 STN_table()中。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らを丸坊主にしてください。
请把他们弄成光头。 - 中国語会話例文集
ホームページによる情報発信
由主页发送信息 - 中国語会話例文集
ベジタリアンになりたい。
想要成为素食主义者。 - 中国語会話例文集
自営業は、時には大変です。
自主营业有时候很累。 - 中国語会話例文集
お姫様になりたかった。
我曾经想要成为公主。 - 中国語会話例文集
彼が私の相談に乗ってくれた。
他给我出了主义。 - 中国語会話例文集
坊主になるかもしれない。
我可能要成为和尚。 - 中国語会話例文集
彼は主に車しか使いません。
他几乎只用车。 - 中国語会話例文集
ベジタリアンになりたい。
想成为素食主义者。 - 中国語会話例文集
ホームページに紹介する。
主页介绍。 - 中国語会話例文集
主人に電話をかけます。
给丈夫打电话。 - 中国語会話例文集
ホームページに載っている。
主页上有标明。 - 中国語会話例文集
なぜそのテーマに取り組んだのか。
你为什么研究那个主题。 - 中国語会話例文集
このテーマについて考えました。
我想了下这个主题。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |