「乃至」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 乃至の意味・解説 > 乃至に関連した中国語例文


「乃至」を含む例文一覧

該当件数 : 845



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

另外,应当意识到,基站 910和 /或移动设备 950可以利用本申请所描述的系统 (图 1到 4和 7到 8)和 /或方法 (图 5到 6)来助于其间的无线通信。

さらに、基地局910および/またはモバイル・デバイス950は、その間の無線通信を容易にするために、本明細書に記載されたシステム(図1乃至図4および図7乃至図8)および/または方法(図5乃至図6)を適用しうることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC层504将多个 MAC包 510-1到 510-n与来自应用层 502的多个应用数据包 508-1到 508-n中的每一应用数据包组合,每一应用数据包由多个 MAC包 510-1到 510-n中的一 MAC包的有效负载来运载。

MAC層504は、複数のMACパケット510−1乃至510−nをアセンブル(assemble)し、アプリケーション層502からの複数のアプリケーションデータパケット508−1乃至508−nの各アプリケーションデータパケットは、複数のMACパケット510−1乃至510−nの1つのMACパケットのペイロードによって搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,需要了解的是,基站 1210和 /或移动设备 1250可以采用本申请中所描述的系统 (图 1-6和 10-11)和 /或方法 (图 7-9),以进行它们之间的无线通信。

それに加え、基地局1210および/またはモバイル・デバイス1250は、その間の無線通信を容易にするために、本明細書に記載されたシステム(図1乃至6および図10乃至11)および/または方法(図7乃至9)を適用しうることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,以下将步骤 S26至 S31的一连串的处理称为“第二处理”。

そこで、以下、ステップS26乃至S31の一連の処理を、「肌色考慮テカリ抑制処理」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一组包括用于全向天线的 T个天线单元320a0到 320t0。

第1の組は、全方向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a0乃至320t0を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二组包括用于扇区 1定向天线的 T个天线单元 320a1到 320t1。

第2の組は、セクター1に関する指向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a1乃至320t1を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三组包括用于扇区 2定向天线的 T个天线单元 320a2到 320t2。

第3の組は、セクター2に関する指向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a2乃至320t2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四组包括用于扇区 3定向天线的 T个天线单元 320a3到 320t3。

第4の組は、セクター3に関する指向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a3乃至320t3を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所选择的一组 T个天线单元可以与图 3中的天线单元 320a到 320t相对应。

選択された組のTのアンテナ要素は、図3のアンテナ要素320a乃至320tに対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.一种包括多个根据权利要求 1-8的光模块 (110)的照明系统 (100)。

9. 請求項1乃至8のいずれか一項に記載の複数の光モジュールを含む照明システム。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 17至图 20示出了根据节点功能的字时钟产生器的结构。

図17乃至図20に、ノードの機能に応じたワードクロック生成部の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,参考图 1至 10描述本发明的实施例。

以下では、図1乃至図11を参照して、本発明の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 12A和图 12B以及图 13和图 14,描述根据本发明的第二实施例。

以下では、図12乃至図14を参照して、本発明に係る第2の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了将整圆周视点图像 A000至 A359存储在两个 DVI帧中的示例。

図3は、全周囲の視点画像A000乃至A359を2枚のDVIフレームに格納する例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了将整圆周视点图像 A00至 A17存储在 18个 DVI帧中的示例。

図3は、全周囲の視点画像A00乃至A17を18枚のDVIフレームに格納する例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了将整圆周视点图像 A00至 A17存储在 1个 DVI帧中的示例。

図4は、全周囲の視点画像A00乃至A17を1枚のDVIフレームに格納する例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了将整圆周视点图像 A00至 A17存储在 2个 DVI帧中的示例。

図5は、全周囲の視点画像A00乃至A17を2枚のDVIフレームに格納する例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了将整圆周视点图像 A00至 A17存储在 3个 DVI帧中的示例。

図6は、全周囲の視点画像A00乃至A17を3枚のDVIフレームに格納する例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

所输入的整圆周视点图像 A00至 A17被缓冲在视点图像缓冲器 21中。

入力された全周囲の視点画像A00乃至A17は、視点画像バッファ21にバッファリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,能够将上述实施方式 1至 3适当地进行组合而构成。

例えば、上記の実施形態1乃至3を適宜組み合わせるように構成することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中间显示的图像 P1至 P9是每个场景的代表图像。

図2の中段に示す画像P1乃至P9は各シーンの代表画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以对一个或多个另外的信号 S1(f)至 SN(f)施加类似的相位旋转。

同様の位相回転が、1又は複数の追加の信号S1(f)乃至SN(f)に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,信号S1(f)到 SN(f)中的每个信号是从一个 AT发往不同的 AP的。

例えば、信号S1(f)乃至SN(f)は、ATから異なるAPへ各々送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 S(t)由一个或多个接收机接收 (诸如,比方说 AP1到 APN)。

信号S(t)は、例えば、AP1乃至APNのような、1又は複数の受信機によって受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理器 600包括一个或多个 IFFT单元 605,诸如,比方说 IFFT单元 605a到 605n。

信号プロセッサ600は、例えば、IFFTユニット605a乃至605nのような、1又は複数のIFFTユニット605を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

比方说,每个频域信号 S1(f)到 SN(f)是 IFFT单元 605的输入。

例えば、周波数領域信号S1(f)乃至SN(f)の各々が、IFFTユニット605に入力されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 S(t)由一个或多个接收机接收,(诸如,比方说 AP1到 APN)。

信号S(t)は、例えば、AP1乃至APNのような、1又は複数の受信機によって受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.一种通信系统,包括: 根据权利要求 1-6之一的所述通信设备;

7. 請求項1乃至6の何れかの通信装置と前記相手装置を含む通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 5至图 8给出子事件分类处理的详细描述。

このサブイベント分類処理について、図5乃至図8を参照して詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3-5示出了使用本发明优选实施例的文件分发的示例。

図3乃至図5は、本発明の好適な実施の形態を使用した配信の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,这些时间 L1至 L7可以通过用户操控改变。

また、これらの各時間L1乃至L7については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,相应时间 L11至 L19可以通过用户操控改变。

また、これらの各時間L11乃至L19については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

时间 L42至 L44的设置内容可以根据用户的喜好改变。

なお、時間L42乃至44については、ユーザの好みに応じて設定内容を変更するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可以通过用户操作改变这些时间 L1到 L7。

また、これらの各時間L1乃至L7については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S904到 S907代表权利要求中公开的确定范围设置步骤的示例。

なお、ステップS904乃至S907は、特許請求の範囲に記載の判定範囲設定手順の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

时间 L42到 L44的设置内容可以根据用户的偏好改变。

なお、時間L42乃至44については、ユーザの好みに応じて設定内容を変更するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

重复步骤 S38到 S42和步骤 S44,直到发现 P1检测标志为高。

そして、P1検出フラグのレベルがHレベルになるまで、ステップS38乃至S42およびS44の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A示意性示出由成像单元 130生成的捕获图像 (帧 )F1到 F8。

図5(a)には、撮像部130により生成された撮像画像(フレーム)F1乃至F8を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,步骤 S904到 S909是根据本发明实施例的图像加工处理的示例。

なお、ステップS904乃至S909は、特許請求の範囲に記載の画像処理手順の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些合成图像 811到 814可被布置以便如图 5A到图 5C所示地进行排列等。

この合成画像811乃至814については、図5等に示すように並べて配置するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 32F的情况中,与所述第一偏移时钟 CK1同步地,以三线为单位顺序地开始点亮从第一行到第三行的水平线 (水平线 1至 3)到从最后一行之前的第二行到最后一行的水平线 (水平线 1078至 1080),并在给定的点亮时段完成之后停止点亮。

図32(F)の場合、第1のシフトクロックCK1に同期して、1行目乃至3行目の水平ライン(水平ライン1乃至3)から最終行より2つ前の行乃至最終行の水平ライン(水平ライン1078乃至1080)まで、3ラインずつ順番に点灯が開始され、所定の点灯期間が終了した後、消灯される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如参照图 16所描述,图 18A示出了像素 810(P(i,j))的邻近坐标 811至814。

図18(a)には、図16により説明したように、画素810(P(i,j))の周囲の座標811乃至814が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,通信分离电路 124是对应于通信线 211到 214的开关的电路。

すなわち、通信分離回路124は、通信線211乃至214におけるスイッチに相当する回路である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,将图 9所示的步骤 S903到 S907、S910和 S911执行预定次数。

すなわち、図9に示すステップS903乃至S907、S910、S911を所定回数だけ実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个地址字段 ADDR1、ADDR2、ADDR3和 ADDR4 366-a到 366-d各自的长度为 6个字节。

複数のアドレスフィールドADDR1、ADDR2、ADDR3、およびADDR4、すなわち、366−a乃至366−dは、各6バイト長である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一 VHT信道必须分隔约 80到 100MHz以提防信道减敏。

各VHTチャネルは、チャネルの感度低下に対して保護するために〜80乃至100MHzだけ分離しなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

以及划分级 1上的线 L到线 (L+7)定义为对准单元 5。

さらに、分割レベル1のラインL乃至ライン(L+7)をアライン・ユニット5と定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,将帧 0设置为基准帧,并且将帧 1~ 3设置为对象帧。

なお、フレーム0を基準フレームとし、フレーム1乃至3を対象フレームとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 15所示,步骤S21~步骤 S29如上所述。

図15に示すように、ステップS21乃至ステップS29については、上述した通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,关于幻灯片放映,通过与步骤S204、步骤 S207至 S209同样的处理而进行。

なお、スライドショーについては、ステップS204、ステップS207乃至S209と同様の処理によって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS