意味 | 例文 |
「乃至」を含む例文一覧
該当件数 : 845件
11.任一前述权利要求的方法,其中至少一个传输参数包括发送功率。
11. 前記少なくとも1つの伝送パラメータが送信電力を有する、請求項1乃至10のいずれか一項に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
TX MIMO处理器 820接着将 NT个调制符号流提供到 NT个发射器 (TMTR)822a到 822t。
TX MIMOプロセッサ820はその後、NT個の変調シンボル・ストリームを、NT個の送信機(TMTR)822a乃至822tへ提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3中所说明,MAC标头 342的长度为 34个字节,且具有多个地址字段 ADDR1、ADDR2、ADDR3和 ADDR4 366-a到 366-d。
図3に示すように、MACヘッダー342は、34バイト長であり、複数のアドレスフィールドADDR1、ADDR2、ADDR3、およびADDR4、すなわち366−a乃至366−dを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
信道模块 302a的组件将被用于描述所有信道模块 302a-302n的功能和操作。
チャネルモジュール302aのコンポーネントは、全チャネルモジュール302a乃至302nの機能及び動作を説明するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于每一 VHT信道要求隔离,所以每一 VHT信道可由单独的天线 304a-n来提供。
VHTチャネルの各々が分離(isolation)を要求するため、各VHTチャネルは、別個のアンテナ304a乃至nによって提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
TX MIMO处理器 1020接着将 NT个调制符号流提供到 NT个发射器 (TMTR)1022a到 1022t。
TX MIMOプロセッサ1020は、その後、NT個の変調シンボル・ストリームを、NT個の送信機(TMTR)1022a乃至1022tへ提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
TX MIMO处理器 220接着将 NT个调制符号流提供到 NT个发射器(TMTR)222a到 222t。
TX MIMOプロセッサ220はその後、NT個の変調シンボル・ストリームを、NT個の送信機(TMTR)222a乃至222tへ提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一实例,对于利用 TDD配置 1到 5的系统,HARQ重复周期 R等于一个无线电帧 (即,10)。
別の例として、TDD構成1乃至5を利用するシステムの場合、HARQ反復期間Rは、1ラジオ・フレーム(すなわち、10)に等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A到图 3C说明 TDD系统和 FDD系统的实例,其中系统翻转数不能整除 HARQ重复周期。
図3A乃至3Cは、システム・ロールオーバ数が、HARQ反復期間によって割り切れないTDDシステムおよびFDDシステムの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如所说明,在两个连续无线电帧 302和 304中发射上行链路 HARQ消息 U0到 U7。
例示するように、アップリンクHARQメッセージU0乃至U7は、2つの連続したラジオ・フレームである302および304で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图10示出被摄体以及通过摄像所获得的基准帧图像 F0和对象帧图像 F1~ F3。
図10において、被写体と、撮像により得られた基準フレーム画像F0と、対象フレーム画像F1乃至F3とを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于超分辨率处理与如上所述的 (参见图 9~ 11)一样,因此将不给出对其的详细说明。
なお、超解像処理については、上述した通り(図9乃至図11参照)であるため、ここでの詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参照图 6~图 10对在 DPF1A、1B显示同一照片数据的照片时的动作进行说明。
まず、図6乃至図10を参照して、DPF1A、1Bに同一の写真データを表示させる際の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照图 11~图 13对 DPF1A、1B的显示部 11所显示的照片的显示状态的调整动作进行说明。
次に、DPF1A、1Bの表示部11に表示される写真データの表示状態の調整動作について、図11乃至図13を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照图 16(A)~图 16(C)以及图 17,对两台 DPF1A、1B中的同一照片数据的照片的显示动作 (之二 )进行说明。
次に、図16(A)乃至図16(C)、図17を参照して、2台のDPF1A、1Bにおける同一の写真データの表示動作(その2)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,TX MIMO处理器 820向 NT个发射机 (TMTR)822a到 822t提供 NT个调制符号流。
TX MIMOプロセッサ820はその後、NT個の変調シンボル・ストリームを、NT個の送信機(TMTR)822a乃至822tへ提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 3-图 9所示的流程图,对纵向使用 A4尺寸的主尺寸的文稿 G的输送过程进行说明。
図3乃至図9に示すフローチャートを用いて、A4サイズを横長で使用する、メインサイズの原稿Gの搬送プロセスについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参照图 1至图 3说明有关本实施方式的显示控制装置 100的结构。
まず、本実施形態に係る表示制御装置100の構成を図1乃至図3を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
D的 []内的值是以高潮场景为基准处于前后第几张的数字 (以下,在图 7至图 9中同样 )。
Dの[]内の値は、クライマックスシーンを基準として前後の何枚目にあるかの数字である(以下、図7乃至図9において同様)。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,重复从步骤 S143到步骤 S151的处理,直到处理了所有的系数数据。
つまり、全ての係数データが処理されるまで、ステップS143乃至ステップS151の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,重复从步骤 S171到步骤 S179的处理,直到处理了所有的系数数据。
つまり、全ての係数データが処理されるまで、ステップS171乃至ステップS179の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,可以省略图 18中的步骤 S141和 S142以及图 19中的步骤 S171到 S179的各个处理。
その場合、図18のステップS141およびステップS142、並びに、図19のステップS171乃至ステップS179の各処理を省略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,可以省略图 18中的步骤 S141到 S151的各个处理,并且只执行图 19中的处理。
その場合、図18のステップS141乃至ステップS151の処理が省略され、図19の処理のみが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4中所示,每个无线电帧为 10ms长并由 20个 0.5ms的时隙构成,其编号从 0到 19。
図4に示されるように、各無線フレームは、長さが10msであり、0.5msの20のスロットから成り、0乃至19の番号が付される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,系统 1000可包括存储器 1008,其留存用于执行与装置 1004到 1006关联的功能的指令。
さらに、システム1000は、手段1004乃至1006と関連づけられた機能を実行するための命令を保持するメモリ1008を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,系统 1100可包括存储器 1108,其留保执行与装置 1104到 1106关联的功能的指令。
さらに、システム1100は、手段1104乃至1106と関連づけられた機能を実行するための命令を保持するメモリ1108を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
TX MIMO处理器 220接着将 NT个调制符号流提供到 NT个发射器 (TMTR)222a到 222t。
TX MIMOプロセッサ220はその後、NT個の変調シンボル・ストリームを、NT個の送信機(TMTR)222a乃至222tへ提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将参照图 1至图 9中的框图借助于图 10中的框图来描述根据本发明的方法。
本発明による方法について、図1乃至図9のブロック図を参照しつつ、図10のブロック図を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A至 2C图示了对应于输入的主图像数据的主图像的视差图和视差直方图的示例。
図2A乃至図2Cは、入力された主画像データに対応する主画像の視差マップと視差ヒストグラムの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A至 3C图示了对应于输入的子图像数据的子图像的视差图和视差直方图的示例。
図3A乃至図3Cは、入力された副画像データに対応する副画像の視差マップと視差のヒストグラムの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统中包括多个设备 (例如,设备 1202到设备 P302)和确认实体 304。
多くのデバイス(例えば、デバイス1202乃至デバイスP302)および検証エンティティ304がシステムに含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述实施方式 1至 3中,未特别说明直方图生成用的参照范围。
上記実施の形態1乃至3において、ヒストグラム生成のための参照範囲については特に固定的に言及しなかった。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,生成参照范围内的 MB类型的直方图(S20006),与实施方式 1至 3同样地生成可变长度编码表 (S20007)。
その後、参照範囲内のMBタイプのヒストグラムを作成し(S20006)、実施の形態1乃至3と同様にして可変長符号表を生成する(S20007)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述实施方式 1至 3中,关于生成直方图生成用的参照范围尤其没有特别说明。
上記実施の形態1乃至3において、ヒストグラム生成のための参照範囲については特に固定的に言及しなかった。 - 中国語 特許翻訳例文集
以后的步骤 S20005至 S20007与图 20的处理相同,附加相同的参照标号而省略其详细的说明。
以降のステップS20005乃至S20007については図20の処理と同様であり、同じ参照符号を付してその詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,关于图 23的处理流程也与图 22同样,也可以追加使用初始直方图的处理(S22001至 S22010)。
なお、図23の処理フローに関しても図22と同様に初期ヒストグラムを用いる処理(S2200乃至S22010)を追加してもかまわない。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参考图 6至图 8介绍本发明第二示例实施例的图像读取装置。
以下では、本発明に係る画像読取装置の第2実施形態について図6乃至8を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5的示例中,从开头起的第 n至第 n+3个 TS分组被输入 PID过滤器 33。
図5の例では、先頭からn番目乃至n+3番目のTSパケットがPIDフィルタ33に入力されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一天线 1280a到 1280d可接着广播每一逻辑视频流的经映射部分。
各アンテナ1280a乃至1280dは、各論理ビデオストリームのマッピングされた部分をブロードキャストすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一操作例中,判定模式也可以省略第一至第四模式中的一部分。
第1の動作例において、判定モードは、第1乃至第4のモードのうちの一部を省略しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示部 34a由例如,LCD(液晶显示器 )、CRT(阴极射线管 )等形成,并且显示由摄像机 31a-1至31c-3捕捉的图像等。
表示部34aは、例えば、LCD(Liquid Crystal Display)やCRT(Cathode Ray Tube)などから構成され、カメラ31a−1乃至31c−3により撮像されている画像などを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
延迟控制器 24是执行附属控制间 23a至 23c之间的仲裁并确定主控定时 (master timing)的装置。
遅延制御装置24は、サブ23a乃至23cの間で調停を行い、マスタータイミングを決定する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,参考图 5至 8,将描述 CCU 33a和摄像机 31a-1之间的图像数据的发送和接收。
次に、図5乃至8を参照して、CCU33aとカメラ31a−1との間の画像データの送受信について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应该注意,除了被配置为连接至线路切换装置 21的装置以外,延迟控制器 24可以被实现在附属控制间23a至 23c中。
なお、遅延制御装置24は、回線交換装置21に接続される装置として構成する他、例えば、サブ23a乃至23cに実装してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出其中为三个附属控制间 23a至 23c确定主控定时的处理的示例。
図11には、3つのサブ23a乃至23cにおいてマスタータイミングを決定する処理の例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
延迟控制设备 24执行候补室 23a至 23c之间的仲裁,并且确定主定时。
遅延制御装置24は、サブ23a乃至23cの間で調停を行い、マスタータイミングを決定する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来将参考图 5至 8描述 CCU 33a和相机 31a-1之间的图像数据的发送和接收。
次に、図5乃至8を参照して、CCU33aとカメラ31a−1との間の画像データの送受信について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,延迟控制设备 24不仅可以被配置为连接到电路交换设备 21的设备,还可以被实现在候补室 23a至 23c中。
なお、遅延制御装置24は、回線交換装置21に接続される装置として構成する他、例えば、サブ23a乃至23cに実装してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,0度、45度、90度和 135度之外的方向上的边沿强度可以是边沿信息图 F(K+1)到 FM的信息。
また、0度、45度、90度、および135度以外の方向のエッジ強度をエッジ情報マップF(K+1)乃至FMの情報としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,将在后面描述权重系数组 WR的细节,并且权重系数组 WR的每个权重系数具有值 0或 1。
なお、重み係数群WRの詳細については後述するが、重み係数群WRの各重み係数は、0乃至1の値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |