意味 | 例文 |
「义」を含む例文一覧
該当件数 : 1945件
我们既要了解它的本义,又要了解它的引申义。
我々はその本義を理解すべきであることはもちろん,その派生義も理解すべきである. - 白水社 中国語辞典
这是马列主义和修正主义的一个根本分歧。
これはマルクスレーニン主義と修正主義との根本的な相違である. - 白水社 中国語辞典
我国现在存在着两种公有制,即社会主义全民公有制和社会主义集体所有制。
わが国は現在2種類の共有制がある,すなわち国有制と集団所有制である. - 白水社 中国語辞典
我们的任务是建设社会主义,而不是发展资本主义。
我々の任務は社会主義を建設することであって,資本主義を発展させることではない. - 白水社 中国語辞典
披着马列主义外衣,贩卖反马列主义的私货。
マルクス・レーニン主義のコートを羽織って,反マルクス・レーニン主義の偽物を売りさばく. - 白水社 中国語辞典
我国的社会主义是同社会主义革命同时进行的。
わが国の社会主義は社会主義革命と時を同じくして推し進められた. - 白水社 中国語辞典
狭义的文艺单指文学,广义的文艺兼指美术、音乐等。
狭義の文芸は文学のみを指し,広義の文芸は美術・音楽などをも同時に指す. - 白水社 中国語辞典
资本主义将来可以和平长入社会主义。
資本主義は将来成長して平和的に社会主義の段階に入ることができる. - 白水社 中国語辞典
在 S21中,定义最终视差矢量 (Δx,Δy)。
S21では最終視差ベクトル(Δx,Δy)が定められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S41中,定义最终视差矢量 (Δx,Δy)。
S41では最終視差ベクトル(Δx,Δy)が定められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,1.8伏特将定义逻辑 1。
この場合1.8ボルトは論理1を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即成为了被双重定义的状态。
即ち2重に定義された状態となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明是由权利要求来定义。
本発明は、請求項によって定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
很多不同的信号已经被定义。
多くの異なる信号が定義されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,3GPP没有定义 Rc参考点。
しかし、3GPPは、Rc基準点を定義していない。 - 中国語 特許翻訳例文集
OIPF单元 230用作在 OIPF中定义的 IPTV终端。
OIPF部230は、OIPFで定義したIPTV端末機として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
SVD依赖性表示定界符 nal单元的语义
SVC依存表現デリミターnalユニットの意味論 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出了 3D_PL_type的值的含义。
【図13】3D_PL_typeの値の意味を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出了的 view_type值的含义。
【図14】view_typeの値の意味を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出了 3D_PL_type的值的含义。
図13は、3D_PL_typeの値の意味を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出了 view_type的值的含义。
図14は、view_typeの値の意味を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出了 view_type的值的含义。
【図14】view_typeの値の意味を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,定义下列方程式:
この場合、次式のように定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出 MVC_file_type的含义的示图。
【図13】MVC_file_typeの意味を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出 SubPath_type_extention的含义的示图。
【図17】SubPath_type_extentionの意味を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
偏差阈值 Wk定义为 K×σk。
偏差しきい値Wkは、K×σkと定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
3G架构定义三种类型的 CSCF:
3Gアーキテクチャは、3種類のCSCFを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个 CEBeacon均由 512个频域位定义。
各CEBeaconは、512の周波数領域ビットで規定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6和图 7的例子中,定义片层单位的参照范围宽度 vlc_reference_slice_range和画面单位的参照范围,在图 8的例子中,定义顺序单位的参照范围 vlc_reference_seqence_range等。 另外,也可以不定义参照范围宽度,而是定义指定参照位置的参数。
図6および図7の例では、スライス単位の参照範囲幅vlc_reference_slice_rangeやピクチャ単位の参照範囲、図8の例ではシーケンス単位の参照範囲幅vlc_reference_seqence_rangeなどを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,标记“250”具有“1/250”的快门速度的含义。
例えば「250」の表記は、「1/250」のシャッター速度を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 PLSB域中定义假想节点。
PLSBドメインにおいて、ファントムノードが定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些在语句 10中定义。
これらの組合せは10節に定義されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
PlayListMark的语义如下。
PlayListMarkセマンティックスは、以下の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集
那个义务也伴随着风险,这我是知道的。
その義務に、リスクがつきまとうことも、承知の上だ。 - 中国語会話例文集
学完面向留学的大学讲义。
留学に向けた大学の講義を履修します。 - 中国語会話例文集
讲义很有趣,我都没有打瞌睡的时间呢。
講義は興味深くて、私は居眠りする暇がないよ。 - 中国語会話例文集
这个意义只能在未来明白。
常に将来に対してのみ意味を持つことになるのである。 - 中国語会話例文集
有时故意贯彻自我中心主义。
ときにはあえて自分中心を貫く。 - 中国語会話例文集
保皇党派和立宪主义者的斗争
王党派と立憲主義者との争い - 中国語会話例文集
他公开表示自己是集体主义者。
彼は自分が集産主義者であると公言した。 - 中国語会話例文集
教授试着阐明词语的隐藏含义。
教授は詞の隠された意味を解明しようとした。 - 中国語会話例文集
你不认为做这样的事情没有意义吗?
こんなことしても意味無いと思わないのかな。 - 中国語会話例文集
这个是日语的同音不同义的灵活之处。
これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。 - 中国語会話例文集
这次旅行对我来说有很大意义。
この旅は私にとって大きな意味があった。 - 中国語会話例文集
对我来说,这个旅行曾有很大的意义。
私にとってこの旅は大きな意味があった。 - 中国語会話例文集
只有自己幸福没有意义。
自分だけ幸せになっても意味がない。 - 中国語会話例文集
那份工作虽然很辛苦,但是很有意义。
その仕事は大変だけどやりがいがあります。 - 中国語会話例文集
父母有养育未成年人的义务。
親は未成熟子を養育する義務を有する。 - 中国語会話例文集
前几天拜访贵公司,真的很有意义。
先日の御社への訪問は、大変有意義でした。 - 中国語会話例文集
但是我认为有将那个继续下去的意义。
しかし、それを続けることに意味があると思う。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |