「九重の天」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 九重の天の意味・解説 > 九重の天に関連した中国語例文


「九重の天」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2491



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>

中国古代の伝説中の子の名.

伏羲 - 白水社 中国語辞典

誤謬の所,ご添削ください.

纰缪之处,请予斧正。 - 白水社 中国語辞典

今日の気は晴れのち曇りだ。

今天的天气是晴转阴。 - 中国語会話例文集

今日の気は曇りのち雨です。

今天天气是多云转雨。 - 中国語会話例文集

テントの中は暑くてまるでせいろうのようだ.

帐篷里热得像笼屉似的。 - 白水社 中国語辞典

今日の気は曇りですね。

今天天气多云。 - 中国語会話例文集

現状の確認と将来の発展のための計画

现状的确认和为了将来的发展的计划 - 中国語会話例文集

PlayItemは、時間軸上の再生区間のIN点とOUT点のペアで表される。

PlayItem在时间轴上由回放节的一对入点 (In point)和出点 (Out point)代表。 - 中国語 特許翻訳例文集

互いに転嫁し合って,結局誰が責任を負うのか?

你推我,我推你,到底谁该负责? - 白水社 中国語辞典

とどのつまり橋に連れて行かれて鉄砲玉を食らうというのは,(引き合うのか→)悔しいではないか?

临完上天桥吃黑枣,冤不冤? - 白水社 中国語辞典


多くの化石や恐竜の模型が展示されていた。

展示了很多化石和恐龙的模型。 - 中国語会話例文集

あなたの都合のいい時にご来店ください。

请在你方便的时候来店里。 - 中国語会話例文集

今日の世界を見よ,結局誰の下なのか.

请看今日的世界,竟是谁家之天下。 - 白水社 中国語辞典

上記視点(又は複数の視点)は、特には、視角とすることができる。

(多个)观看位置特别地可以是观看角度。 - 中国語 特許翻訳例文集

転職用のレポートをいくつか読む。

我要读几篇转行的报告。 - 中国語会話例文集

今日東北に行く店長の送別会でした。

今天给要去东北的店长开了送别会。 - 中国語会話例文集

以上の点についてお含みおきください。

请包含以上内容。 - 中国語会話例文集

初秋の気は特別明るく晴れわたっている.

初秋的天气格外明朗。 - 白水社 中国語辞典

科学研究の新地を切り開く.

开辟科学研究的新天地。 - 白水社 中国語辞典

気サービスデータ207の例には、気予報のテキストが含まれる。

天气服务数据 207的示例包括但不限于天气预报文本。 - 中国語 特許翻訳例文集

大阪の今日の気は曇りです。

大阪今天的天气是阴天。 - 中国語会話例文集

今日の中国は勤労人民の下である.

今天的中国是劳动人民的天下。 - 白水社 中国語辞典

遠洋運送事業の発展の幕が切って落とされた.

揭开了发展远洋航运事业的序幕。 - 白水社 中国語辞典

資料の中から幾つかの典型的事例を選び出す.

从材料中摘几则典型事例。 - 白水社 中国語辞典

この文章の重点は不明確である.

这篇文章的重点不明确。 - 白水社 中国語辞典

1億点以上の芸術作品を調査する。

调查一亿件以上的艺术作品。 - 中国語会話例文集

今日のパリはとても気がよくて暖かい。

今天的巴黎天气很好很暖和。 - 中国語会話例文集

今日の日本は気が良くありません。

今天日本的天气不好。 - 中国語会話例文集

もう少し、授業のテンポを速くしてほしい。

想让你稍微加快课程的节奏。 - 中国語会話例文集

『紅楼夢』はわが国古典文学中の宝物だ.

《红楼梦》是我国古典文学中的瑰宝。 - 白水社 中国語辞典

今日の気はピクニックにはもってこいである.

这天气出去郊游太理想了。 - 白水社 中国語辞典

(容貌の美しいことをたたえ)女が下界に降りて来る.

仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典

(容貌の美しいことをたたえ)女が下界に降りて来る.

仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典

あの運転中の機械は労働者たちが新しく製作したものだ.

那台运转着的机器是工人们新制成的。 - 白水社 中国語辞典

冥界下りと界旅行の物語

下到冥界和天界旅行的故事 - 中国語会話例文集

農業の発展もたいへん迅速である.

农业的发展也很迅速。 - 白水社 中国語辞典

仏教の経典を求める道すがら,孫悟空は多くの魔物を退治した.

在取经的路上,孙悟空战胜了许多恶魔。 - 白水社 中国語辞典

特徴点抽出の結果、複数の特徴点の座標値(xi、yi)(iは番号)が得られる。

作为提取特征点的结果,获得多个特征点的坐标值 (xi、yi)(i表示编号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは外国の方の日本での運転免許取得を応援します。

我们帮助外国人在日本获得驾照。 - 中国語会話例文集

[相関が高い視点画像の探索方法]

[具有高关联性的视点图像的搜索方法 ] - 中国語 特許翻訳例文集

各拠点で環境の変化もあったかと思います。

我觉得在各据点也都有环境的变化吧。 - 中国語会話例文集

彼らは候の回復を待っている。

他们在等待天气转晴。 - 中国語会話例文集

今日の気は曇りで雨が降りそうです。

今天的天气阴沉,就像要下雨似的。 - 中国語会話例文集

さらなる情報のために、転職サイトを見た。

为了获得进一步的信息浏览了转职网站。 - 中国語会話例文集

下記は添付資料の補足情報だ。

下面是附加材料的补充信息。 - 中国語会話例文集

添付ファイルは別送のEメールであなたに送られます。

附件用另外的电子邮件发给你。 - 中国語会話例文集

ここはマウンテンバイクをするには最高の場所だ。

这里是骑山地自行车最好的地方。 - 中国語会話例文集

空港の土産店では、海鮮類がとても売れている。

在机场的特产店里海鲜类很畅销。 - 中国語会話例文集

彼は車両の転覆で頭を打った。

他的头部在车辆翻倒中被撞到。 - 中国語会話例文集

彼と添付資料の内容を確認した。

和他一起确认了附件的内容。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS