「买」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 买の意味・解説 > 买に関連した中国語例文


「买」を含む例文一覧

該当件数 : 2155



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 次へ>

这个月的工资除了米面等之外,剩余的都寄给了妈妈。

この月の給料は米や小麦粉を買った以外,残ったものはすべて母に送ってやった. - 白水社 中国語辞典

政策

(中華人民共和国建国初期に「資本主義工商業の社会主義的改造」の名で進めた)国有化政策. - 白水社 中国語辞典

把裤衩换下来吧,穿我刚给你的这种松快一些。

パンツを換えなさい,新しく買ってあげたこのタイプをはいたら少しは楽よ. - 白水社 中国語辞典

如发现货物残损,方向卖方索赔。

もし貨物の破損が発見された場合,買い手は売り手に賠償を要求する. - 白水社 中国語辞典

他觉得上班实惠少,不如做卖旺实。

彼は勤めに出るのは収入が少なく,それよりも商売をして実入りの多い方がずっとよいと思った. - 白水社 中国語辞典

学校委派李老师购教学仪器。

学校では李先生に教学器機を購入するように委任した,教学器機購入の仕事を任せた. - 白水社 中国語辞典

前些日子,他们卖很好,近来却萎了。

ちょっと前まで,彼らの商売はたいへんよかったが,最近は活気がなくなった. - 白水社 中国語辞典

花了这么些钱回个废品,真窝心哪。

こんなに多くの銭を出して不合格品を買って帰ったとは,本当に悔しいよ. - 白水社 中国語辞典

这本书我很想,无奈没带钱来,只好以后再说。

この本を,本当に買いたいのだが,いかんせん金を持って来ていないので,また今度にするしかない. - 白水社 中国語辞典

将来咱们小日子过得火爆了,再那些东西也不晚啊!

今後おれたちの暮らしが上向きになってから,それらの品を買っても遅くはない. - 白水社 中国語辞典


你说邪行不邪行,昨天的暖水瓶,转眼工夫就没啦。

おかしいと思わないか,昨日買った魔法瓶があっと言う間になくなったの. - 白水社 中国語辞典

[如果]对人更和气,卖也就更顺心。

[もしも]人に対してよりいっそう和やかであれば,商いもより思いどおりだ. - 白水社 中国語辞典

夜市十分热闹,吃的、穿的、用的都能到。

夜店はたいへんにぎやかで,食べるもの,着るもの,使うものすべて買うことができる. - 白水社 中国語辞典

他好像对香烟店的姑娘有意思,一天要去两次烟。

彼はたばこ屋の娘さんにおぼしめしがあって,1日に2回もたばこを買いに行く. - 白水社 中国語辞典

他想一件价廉物美的皮大衣,于是他跑遍了全市的皮货商店。

彼は値段が安く品質のよい毛皮コートを買おうとして,全市の毛皮商店を走り回った. - 白水社 中国語辞典

到体育馆去票,与其你去,不如我去。

体育館に入場券を買いに行くのは,君が行くより,私が行く方がよい. - 白水社 中国語辞典

这本书很有用,与其去图书馆借,倒不如一本。

この本はとても役に立つから,図書館に行って借りるより,むしろ1冊買った方がよい. - 白水社 中国語辞典

杂费开支太多,到月底连菜的钱都很紧了。

雑費の支出が多すぎて,月末には副食品を買う金さえ不如意になる. - 白水社 中国語辞典

学校了很多参考书,这一下同学们可高兴。

学校で多くの参考書を買ってもらった,それで学生たちはとても喜んだ. - 白水社 中国語辞典

跑这么远路一个圆珠笔芯,真不值。

こんなに遠くまで出かけてボールペンの芯を1本買うなんて,本当に割に合わない. - 白水社 中国語辞典

想吃什么只管,钱我来付。

何か食べたい物があればどしどしお買いください,お金は私の方で出しておきますから. - 白水社 中国語辞典

我今天没有时间,只好你一个人去票了。

私は今日時間がないので,君1人で切符を買いに行くより仕方がない. - 白水社 中国語辞典

票子花够一河滩,也没置个啥。

おびただしいお札をたっぷりと使ったが,何一つこれというものを買わなかった. - 白水社 中国語辞典

她为了装门面,借了钱去电冰箱、彩电等高档品。

彼女は見えを張って,金を借りて冷蔵庫やカラーテレビなどの高級商品を買った. - 白水社 中国語辞典

用于在金融机构信用网络上实现消费者购的当前结构限于结合购使用单一支付工具。

金融機関クレジットネットワーク上で消費者購入を実行するための現在の構図は、購入に関連した単一の支払機器の使用に限定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以基于如图 3D所示的内容购 /保持历史信息 380来检测感兴趣的内容在已经购并存储该内容的网络之内的位置。

既に関心コンテンツを買い入れて保存しているネットワーク内での関心コンテンツの位置は、以下、図3Dに図示されたコンテンツ買入れ/保有履歴情報を介して確認されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3C的内容服务提供装置 352可以根据感兴趣内容购方法 390控制感兴趣的内容的整个购

一実施形態によるコンテンツ・サービス提供装置352は、関心コンテンツ買入れ方法のフローチャート390によって、関心コンテンツの買入れを全般的に制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Web服务器 1305A接收商品入请求 1411,然后进行用于入商品的处理 (步骤1412),并将收费信息 1413发送到数据管理部 313。

Webサーバ1305Aは、商品購入要求1411を受信して、商品を購入するための処理(ステップ1412)を行い、課金情報1413をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

顶着进可以降低每股进成本,但另一方面,也请你应该事先理解根据情况的不同也有扩大损失的可能性。

ナンピン買いは一株あたり購入コストを下げることができる反面、状況によってはロスを広げてしまう可能性があることを理解しておくべきだ。 - 中国語会話例文集

千金难((成語))

幾ら大金を積んでも買えない,その価値は計り知れない.(‘千金难’の後に他の語句を続けことわざを作る.例えば‘一口气’を続けると「人が生きていることは非常に貴い」,‘心头愿’を続けると「人の決心は動かし難い」という意味になる.) - 白水社 中国語辞典

作为另一实例,可将网站或爪哇 (Java)小程序下载到手持装置,以使用户能够 (例如 )通过经由浏览器接入网站且进行在线购或直接发射购消息 (例如,通过激活爪哇小程序 )来立即购产品。

別の例として、ウェブサイトまたはJava(登録商標)アプレットをハンドヘルドデバイスにダウンロードしてもよく、これより、例えば、ウェブサイトにアクセスしたり、ブラウザを通してオンライン購入を行ったり、または購入メッセージを直接的に送信したりすることなどによって(例えば、Javaアプレットをアクティブ化することによって)、ユーザがすぐに製品を購入できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

账户余额表示用户 130为了预付费服务预先购的货币或其他服务单元的量。

アカウント残高は、ユーザ130がプリペイドサービスのために前もって購入した金額または他のサービスユニットを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

账户余额表示用户 730为了预付费服务预先购的货币或其他服务单元的量。

アカウント残高は、ユーザ730がプリペイドサービスのためにあらかじめ購入した金額または他のサービスユニットを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是说明在远程管理系统中执行的许可购处理的过程的序列图;

【図7】図7は、遠隔管理システムにおけるライセンス購入処理の手順を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是说明在远程管理系统中的许可购处理的过程的序列图。

図7は、遠隔管理システムにおけるライセンス購入処理の手順を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

广告商可能还想要推送显示和信息的下载,以使消费者能够购其产品。

広告主はまた、広告主の製品を消費者が購入できるように情報および表示のダウンロードをプッシュしたいかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

产品密钥是每当购产品时唯一发出 (分配 )的标识符。

また、プロダクトキーとは、商品が購入されるごとに一意に発行される(又は割り当てられる)識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的PTP通信可允许将购或服务请求传递到 POS装置 (例如 1460)。

そのようなPTP通信は、購入または1つもしくは複数のサービス要求をPOS装置、例えば1460に送ることを可能にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 3070处,传递用于实现链接至所预订产品的商业交易 (例如购 )的信令。

動作3070で、注文された製品に結び付く商業取引、例えば購入を引き起こすシグナリングを送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,销售数据及购者信息也可能通过结帐事务经由连接98b予以传输。

さらに、チェックアウト処理を経た購買データおよび購入者情報は、接続98bを介して送信される可能性もあるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容购 /保持历史信息 380可以由服务供应商312和电子节目指南 (EPG)370更新。

コンテンツ買入れ/保有履歴情報380は、サービス供給者312及び電子番組ガイド(EPG)370によって更新されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容服务管理装置可以在基于诸如内容属性信息、设备属性信息、用户属性信息等等之类的各种相关信息 716和关于已经购的内容的内容购历史信息 718确定应付费内容 720是否由第一网络 730的设备 732、734、736和 738先前购和存储之后,接收由第一用户 735期望购的应付费内容 720。

コンテンツ・サービス管理装置は、コンテンツ属性情報、デバイス属性情報、ユーザ属性情報などの各種関連情報716、及び既に買い入れられたコンテンツについてのコンテンツ買入れ履歴情報718に基づいて、第1ユーザ735が買い入れようとするコンテンツ720が、第1ネットワークのデバイス732,734,736,738によって、コンテンツ720が重複して買い入れられて保存されていないか確認された後、コンテンツ720を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图标 142d指示列表项目 140d对应于播放电影 (例如,流或购和下载 )动作。

アイコン142dは、リスト項目140dが映画を再生する(例えば、ストリーム、または購入およびダウンロード)動作に対応することを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

取而代之,在图 14中举例表示从通信终端 101检索商品开始到入商品为止的时序。

代わりに図14に通信端末101の商品の検索から購入までのシーケンスを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

Web服务器 1305A接收到存储应答 1416后,将表示已正常入的应答 1417发送到通信终端 101。

Webサーバ1305Aは、格納応答1416を受信後、正常に購入できたことを示す応答1417を通信端末101へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在购商业虚拟资产前,消费者可以能够选择促销虚拟资产。

消費者は、商業用仮想アセットを購入する前に、販促用仮想アセットを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

必须在购14天以内,或者在银行卡有效期内,尽早在网上办理使用开始手续。

ご購入後14日以内か、カードの有効期限のどちらか早い日までにWebでご利用開始手続きが必要です。 - 中国語会話例文集

不管有多少订单,如果没有操作者的话,彼此的卖关系就不能成立吧。

どんなに大量の注文があっても、作業者がいなければ、お互いに売買の成立はしないでしょうね。 - 中国語会話例文集

因为老师说这本书很容易读懂所以了,但是读了之后发现是很难懂的书。

先生が読みやすいと言っていたからこの本を買ったのだが、読んでみたらとても分かりづらい本だった。 - 中国語会話例文集

虽然他们持有的土地非常宽广,但你可能可以购一部分。

彼らが保有している土地は非常に広大ですが、それを部分的に買うことが出来るかもしれない。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS