意味 | 例文 |
「了らす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10105件
あなたのミスで私がお客に怒られました。
由于你的失误我被客人骂了。 - 中国語会話例文集
あなたのミスで私が怒られました。
因为你犯的错我被别人骂了。 - 中国語会話例文集
昨日妻の実家から高速バスで帰ってきた。
我昨天从妻子的娘家坐高速巴士回来了。 - 中国語会話例文集
テストが終わったら、またあなたに会いに行くよ。
我考完试了还去见你。 - 中国語会話例文集
彼らは夏休みは退屈だと考えるようになる。
他们开始觉得暑假很无聊了。 - 中国語会話例文集
その書類は最近機密情報のリストから落とされた。
那份文件已于近期解密了。 - 中国語会話例文集
ずっと前からあなたの事が好きでした。
我从很久以前就喜欢你了。 - 中国語会話例文集
その時からそれが好きになった。
我从那个时候开始喜欢上了。 - 中国語会話例文集
既にあなたからそのレシートを受け取っていました。
我已经从你那收到了小票。 - 中国語会話例文集
鈴木さんからあなたを紹介していただきました。
铃木向我介绍了你。 - 中国語会話例文集
彼らはもう既に出発したに違いない。
他们肯定已经出发了。 - 中国語会話例文集
彼女はあらゆるチャンスを上手く利用した。
她充分利用了所有的机会。 - 中国語会話例文集
彼は帰宅してから咳止めの薬を飲みました。
他回家之后吃了止咳药。 - 中国語会話例文集
ホストファミリーに誕生日を祝ってもらった。
寄宿家庭给我庆祝了生日。 - 中国語会話例文集
彼はそれをどこで買うのか忘れたらしい。
他似乎忘记了要在哪里买那个。 - 中国語会話例文集
私はアドバイザーから転職アドバイスを受けた。
我从顾问那里得到了换工作的意见。 - 中国語会話例文集
少し取引した後彼らは合意した。
稍作谈判之后他们达成了一致意见。 - 中国語会話例文集
彼は何が起こったかわからない様子でした。
他看起来不知道发生了什么。 - 中国語会話例文集
彼はサイドボードからウイスキーの瓶を取り出した。
他从餐具柜中取出了威士忌的瓶子。 - 中国語会話例文集
その店は従業員に見捨てられた。
那家店被店员抛弃了。 - 中国語会話例文集
もし私がスペルを間違えていたらごめんなさい。
如果是我拼错了的话真对不起。 - 中国語会話例文集
彼はそのニュースをトップ屋から手に入れた。
他从头条新闻提供者那里得到了这个消息。 - 中国語会話例文集
鈴木から、私に担当が変更になりました。
负责人由铃木变成我了。 - 中国語会話例文集
貴方のことがどうしようもないくらい大好きでした。
我对你喜欢得不得了。 - 中国語会話例文集
今日は数学の宿題を終わらせた。
我今天做完了数学的作业。 - 中国語会話例文集
先日、水泳大会があったらしい。
前几天好像举行了游泳比赛。 - 中国語会話例文集
彼らは約3万人の人を助けた。
他们帮助了大约三万人。 - 中国語会話例文集
少なくとも本の影響をいくらか受けた。
我至少受到了一些书的影响。 - 中国語会話例文集
2年前からビールが好きになりました。
我从两年前喜欢上了啤酒。 - 中国語会話例文集
あなたが私を助けてくれたらいいのに。
要是你能帮我就好了。 - 中国語会話例文集
だからとてもよい時を過ごした。
所以我度过了非常美好的时光。 - 中国語会話例文集
その時の様子を山田さんから聞きました。
我从山田那听说了那个时候的情况。 - 中国語会話例文集
それがどうだったか鈴木さんから聞きました。
我从铃木那听说了那个情况。 - 中国語会話例文集
夏休みが終わり、今日から出社しました。
暑假结束,我从今天开始上班了。 - 中国語会話例文集
私が日本に来てから、もう11年が過ぎました。
我来日本已经过了11年。 - 中国語会話例文集
12日から17日まで夏休みを取ることができた。
我请到了从12日到17日的暑假。 - 中国語会話例文集
今週の水曜日から授業を始めました。
我这周三开始上课了。 - 中国語会話例文集
彼らはいくつかの重要な事を忘れました。
他们忘记了几件重要的事情。 - 中国語会話例文集
あなたからの全ての質問に回答できましたか?
我回答了你全部的问题吗? - 中国語会話例文集
彼らを私の息子の所に連れて行った。
我带他们去了我儿子那里。 - 中国語会話例文集
それらがあなたの助けになればよい。
要是那些能帮上你的忙就好了。 - 中国語会話例文集
今日、初めて行ったロサンゼルスから帰って来ました。
我今天从第一次去的洛杉矶回来了。 - 中国語会話例文集
彼は自分がスーパーマンだったらと夢想した。
他幻想自己是超人就好了。 - 中国語会話例文集
彼は足を滑らせて養殖池に落ちた。
他脚下一滑掉進了養殖塘裡。 - 中国語会話例文集
彼女のピアノは大変素晴らしい。
她弹奏的钢琴简直棒极了。 - 中国語会話例文集
このアパートから少しでも離れましたか?
你离这个公寓有点距离了吗? - 中国語会話例文集
それが起きてから5年が過ぎた。
那个发生之后已经过去5年了。 - 中国語会話例文集
彼はとても勇敢で、川から犬を助け出した。
他非常的勇敢,从河中救出了小狗。 - 中国語会話例文集
そして直ぐに恐怖に追い立てられる。
然后恐惧马上袭来了。 - 中国語会話例文集
どうやら定規をテーブルの上に忘れてきたようだ。
多半好像把尺子忘在桌子上了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |