「事しも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 事しもの意味・解説 > 事しもに関連した中国語例文


「事しも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3509



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 70 71 次へ>

我々2人は何十年も一緒に仕をしてきた古なじみだ.

我们俩在一起共事几十年,是老伙伴了。 - 白水社 中国語辞典

がこんなに忙しいのに,こともあろうに彼が仕をサボるとは.

工作这么紧张,他竟敢旷工。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕の処理は迅速であるがまた周到慎重でもある.

他办事迅速而又审慎。 - 白水社 中国語辞典

たとえ食の時間を逃しても外へ行って食することができる.

即使误餐也可以到外面吃饭。 - 白水社 中国語辞典

本当のことを言うと,このは私は少しも知らなかった.

实不相瞒,这事我一点不知道。 - 白水社 中国語辞典

我々は誰でも原則に従ってを処理しなければならない.

我们都要按原则办事。 - 白水社 中国語辞典

汚い仕やきつい仕は彼女は一度も手を出したことがない.

脏活累活她从来就不沾边。 - 白水社 中国語辞典

彼女のためにごまかして言うな,彼女のは,何でも私は知っている.

你甭替她遮说,她的事,我都知道了。 - 白水社 中国語辞典

あなたがしたくないを,いつも他人を追い回してやらせる.

你不愿做的事,老支别人做。 - 白水社 中国語辞典

柄は既に発生したので,私も冷静にするほか仕方がなかった.

事情已经发生了,我也只好冷静下来。 - 白水社 中国語辞典


もしまだ用がおありでしたら,どうぞご随意になさってください.

如果你还有事,也尽管请自便吧。 - 白水社 中国語辞典

勉強に集中できずに他のをしているが多く、いつも時間を無駄にしている。

我总是在做很多其他的事情却不能专心学习,所以常常浪费了很多时间。 - 中国語会話例文集

そんなにはっきりと言うな,ひょっとして明日彼は用があるかもしれない(用があったらどうするんだ).

不要说得那么肯定,万一他明天有事呢。 - 白水社 中国語辞典

私の夢を叶える為に最も重要なはお金を稼ぐことです。

为了实现我的梦想最重要的事就是赚钱。 - 中国語会話例文集

母もとうとう認知症かと思う出来があった。

母亲终于也做出了被认为是老年痴呆的事情了。 - 中国語会話例文集

党の指示に基づいてやらなければ,どんなもうまくできない.

不按党的指示去做,什么事也办不好。 - 白水社 中国語辞典

この人は物の処理に当たっていつも寛大で度量が大きい.

这个人处理事情总是宽宏大度。 - 白水社 中国語辞典

たとえ誰であっても,原則によって物を処理すべきである.

管他是谁,都要按原则办事。 - 白水社 中国語辞典

偉大な業はいずれも遠大な視野と広い気持ちから生まれる.

伟大的事业都出于宏远的眼界和豁达的胸襟。 - 白水社 中国語辞典

がうまく運ぶかどうか自信がないと,いつも気持ちが落ち着かない.

事情没有把握,心里总是不落实。 - 白水社 中国語辞典

何ぴとであれ何であれ,彼は全く何の関心も持たない.

不管任何人、任何事,他一概不闻不问。 - 白水社 中国語辞典

彼は知っているが多く,どんな問題でも言いこめられない.

他知道的事很多,什么问题也问不住他。 - 白水社 中国語辞典

(1)纏足の女性.(2)思い切って仕をせず何にもおずおずするやり方[をする人].

小脚女人 - 白水社 中国語辞典

近ごろ仕がとても多く,我々数人では持ちこたえられない.

最近事情太多,我们几个人很难招架。 - 白水社 中国語辞典

新しいものに挑戦しようと思いました。

曾想要挑战新事物。 - 中国語会話例文集

彼はこのことに対しては少しも問題にしない.

他对这件事一点也不在乎。 - 白水社 中国語辞典

彼は祖国の業を最も神聖な業と見なし,誰であってもそれを軽んじることを許さない.

他把祖国的事业看成是最神圣的事业,不许任何人亵渎。 - 白水社 中国語辞典

お湯を沸かしていただかなくても結構です,とても面倒ですから.—少しも面倒ではありません.

别给我们烧水了,太费事了。—一点儿也不费事。 - 白水社 中国語辞典

今日、あなたに逢うことを考え仕もがんばりました。

今天,想着跟你相逢的事情,努力工作了。 - 中国語会話例文集

もし扶養者が故で亡くなったら、生活費は控除されるだろう。

如果抚养者在事故中死亡的话,生活费会被扣除吧。 - 中国語会話例文集

ときには、ささいな出来がその人に一生影響し続けることもある。

有时,琐碎的事件会印象那个人的一生。 - 中国語会話例文集

私と顧客もその価格が高くなるは理解している。

我和顾客都对涨价的事情表示理解。 - 中国語会話例文集

Venice通りにある弊社の務所でもお支払いが可能です。

可以在Venice大道的弊公司的事务所付款。 - 中国語会話例文集

下半期の業の概況についてご説明申し上げます。

为您说明下半季度的事业概况。 - 中国語会話例文集

課長はいつも彼を傍らにとどめておいて少し仕の手伝いをさせた.

科长常留他在身边帮办一些事情。 - 白水社 中国語辞典

彼女は顔つきは弱々しいが,仕をさせるととても果断である.

她长相很文弱,但做事却十分果断。 - 白水社 中国語辞典

果たして君の言うようであれば,柄の処理はわけもない.

果然像你所说的那样,事情就好办了。 - 白水社 中国語辞典

合弁による工場建設のは,直接商談してもよい.

合资办厂事项,可以面商。 - 白水社 中国語辞典

彼女に頼まれたをしてやれなかったので,私はどうも気がとがめる.

她托我的事没办成,我感到内疚。 - 白水社 中国語辞典

はあとわずかになった,もうすぐおしまいにすることができる.

事情不多了,马上就可以煞尾。 - 白水社 中国語辞典

このは君に不利になることはないので,心配しなくてもよい.

这件事损不着你,你放心。 - 白水社 中国語辞典

一個人が集団を離れたなら,何も成功しないだろう.

个人要是离开了集体,他就将一事无成。 - 白水社 中国語辞典

考えてみるとどうもおかしい,このを彼が知らないなんて.

想起来也真奇怪,这事儿他居然不知道。 - 白水社 中国語辞典

彼ときたら見識が浅く,とても大を成し遂げることはできない.

他呀眼皮子浅,办不成大事。 - 白水社 中国語辞典

彼を我々のために仕をしてもらうよう使うことができる.

可以用他为咱们办事。 - 白水社 中国語辞典

このは君に心配してもらう(必要があろうか→)必要はない!

这事还用你操心[吗]? - 白水社 中国語辞典

彼の前の言いつけに従い,誰も彼を訪ねようとはしなかった.

按他事先的嘱咐,谁也没有去打搅他。 - 白水社 中国語辞典

彼は知っているが多く,どんな問題でも彼を問い詰めて返できないようにさせられない.

他知道的事很多,什么问题也问不住他。 - 白水社 中国語辞典

ビールは勿論美味しくて、食も美味しかったです。

啤酒当然很好喝,食物也特别好吃。 - 中国語会話例文集

友達に電気の話いろいろしてもらいました。

朋友给我讲了各种关于电的事情。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 70 71 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS