意味 | 例文 |
「事しも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3509件
私は彼がしている仕事は重要なものに思えます。
我觉得他做的工作很重要。 - 中国語会話例文集
この物語を読んでとても感動しました。
读了这个故事很感动。 - 中国語会話例文集
今日は仕事をしていても面白くありません。
我今天即使上班了也觉得没有意思。 - 中国語会話例文集
彼はそれの参加者に食事をもてなしたいと思っている。
他想请参加人员吃饭。 - 中国語会話例文集
私はこの仕事をあなたにしてもらいたいと思っている
我想让你帮我做这个工作。 - 中国語会話例文集
いつも色々とお願いして申し訳ありません。
很抱歉总是拜托您很多事情。 - 中国語会話例文集
火事になって,2人の子供が無残にも焼死した.
发生火灾,两个孩子活活儿地烧死了。 - 白水社 中国語辞典
もしこの問題を解決したら,他の事はうまく行く.
如果解决了这个问题,别的就好办了。 - 白水社 中国語辞典
(物事をする場合に)少しもゆるがせにしない.
一丝不苟((成語)) - 白水社 中国語辞典
もしそれが事実の場合、そのプールで泳ぐことが出来ない。
如果那个是事实的话,我就不能在那个泳池游泳。 - 中国語会話例文集
サッカーをすることは彼らにとってとても楽しい事です。
踢球对他们来说是非常快乐的事情。 - 中国語会話例文集
今、語学学校に行く事にとても緊張しています。
我现在对要去语言学校的事感到很紧张。 - 中国語会話例文集
これは私が就いた職業の中で一番ひどいものだ。
这是我从事过的职业中最过分的事。 - 中国語会話例文集
彼らは正しいことではなく価値のあるものに取り組む。
他们不为对的事情,而是有价值的事情而努力。 - 中国語会話例文集
我々にそうすることが出来ていたら、事態は違ったかもしれない。
要是我们能够那么做的话事态可能就不是这样了。 - 中国語会話例文集
これからは何事にも最後まで諦めないようにしたいです。
今后不论任何事都想努力到最后不放弃。 - 中国語会話例文集
幸い、彼女の家族は全員無事で、家も被害はありませんでした。
幸运的是,他的家人全都平安无事,房子也没有受损。 - 中国語会話例文集
残念ながら今日はセールス担当者が誰も事務所にいません。
很遗憾,今天销售负责人都不在事务所。 - 中国語会話例文集
その件は単なる取るに足らぬものとして扱われるべきだ。
那件事可以被当做无足轻重的事。 - 中国語会話例文集
メモした内容は余さず議事録に盛り込んでください。
请将笔记的内容没有遗漏的全部记录到议事录里。 - 中国語会話例文集
無事にお子様が産まれた事を心からうれしくおもいます。
孩子顺利出生,我感到由衷地高兴。 - 中国語会話例文集
これは彼らの事だから,君はわざわざ口出しする必要もあるまい!
这是他们的事,你何必去干预? - 白水社 中国語辞典
事はもう少しでうまくいくところだった(実際はうまくいかなかった).
事情几乎办成了。 - 白水社 中国語辞典
このような事は先例にしてはいけない,さもなくば今後やりにくくなる.
这类事决不可开例,否则今后就不好办了。 - 白水社 中国語辞典
彼は朝早くからこっそり逃げ出して,何事にもかかわらない.
他一清早就溜边出去,什么事也不管。 - 白水社 中国語辞典
これらの人々を頼りにして事を運ぶのは,とても冒険である.
靠这些人办事,简直太冒险了。 - 白水社 中国語辞典
この事くらい(誰が知らないだろうか→)誰でも知っているはずだ.
这码事谁不知道呢? - 白水社 中国語辞典
これらの事は国に有利であるだけでなく,個人に対しても有利である.
这些事岂但对国家有利,对个人更有利。 - 白水社 中国語辞典
このような事になると彼なしには治まらない,いつも彼が出て来る.
这种事儿是少不了他。 - 白水社 中国語辞典
人々がこの事について議論しているのがどこでも聞かれる.
随处都听到人们在议论这件事。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも事故発生の原因を究明しなければならない.
一定要探究事故发生的原因。 - 白水社 中国語辞典
どんな事でも上級機関がきちんと段取りしてくれる.
什么事都由上级安排得停停当当。 - 白水社 中国語辞典
心に1つの事件が残っており,死んでも魂が穏やかに眠れない.
心里焐着一桩事,死了魂不宁。 - 白水社 中国語辞典
李平はその事に対する彼の嫌悪を一切隠そうとはしなかった.
李平毫不掩饰他对这件事的嫌厌。 - 白水社 中国語辞典
もう事は終わったのだ,君はいい加減くよくよしないで忘れた方がよい.
事情已经过去了,你要想得开一点。 - 白水社 中国語辞典
隆盛な事業は彼を思いがかなって満足したという気持ちにさせた.
兴隆的事业使他志得意满。 - 白水社 中国語辞典
幸いにも緊急措置が早かったので,事故が発生しなかった.
幸亏抢救及时,没有发生事故。 - 白水社 中国語辞典
彼はどんな事でも,とことん追究しないではいられない.
无论什么事,他都想追究个水落石出。 - 白水社 中国語辞典
この事は私が何度も繰り返し強調したのに,君はどうしても聞き入れなかった.
这件事我已反复强调过好几次,可你总不入耳。 - 白水社 中国語辞典
まずは初心に戻り、その物事の基本である小さなことからやってみてください。
首先回归初心,请试着从那个事物的基本的小事情开始做。 - 中国語会話例文集
(この事は私に大きな啓発を与えた→)この事で私はとても大きな啓発を受けた.
这件事给了我很大启发。 - 白水社 中国語辞典
その話は何度も聞いて、もう聞き飽きたよ。
那个故事听了很多遍,已经听腻了。 - 中国語会話例文集
結婚後も、仕事を続けるつもりです。
结婚之后也打算继续工作。 - 中国語会話例文集
その物語を子供にも教えたいです。
我想把那个故事告诉孩子。 - 中国語会話例文集
彼はもともとは農村の仕事に身を入れなかった.
他原来不安心农村工作。 - 白水社 中国語辞典
この男は話もやることもひどくぶっきら棒だ.
这个人说话办事太艮。 - 白水社 中国語辞典
時間がとても詰まっているので,食事をする暇もない.
时间太紧,顾不上吃饭。 - 白水社 中国語辞典
君の言ったことは私にもどうも飲み込めない.
你说的事我也不摸门儿。 - 白水社 中国語辞典
役所の中では彼ら2人が最も実権を持っている.
机关里他们两个人最拿事。 - 白水社 中国語辞典
彼は何をするにも真剣そのものである.
他干什么事都认认真真的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |