「二度とない」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 二度とないの意味・解説 > 二度とないに関連した中国語例文


「二度とない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 82



<前へ 1 2

決心を下したからには二度とぐらついてはいけない

既然下了决心就不能再游移。 - 白水社 中国語辞典

愚昧な時代はもはや二度と返って来ない

愚昧的时代一去不复返了。 - 白水社 中国語辞典

我々はもう二度と人にばかにされない

我们不再被人愚弄了。 - 白水社 中国語辞典

一度読んだから,もう二度と読まない

念了一遍,不再念了。 - 白水社 中国語辞典

一度読んだら,絶対に二度と読まない

念了一遍,再不念了。 - 白水社 中国語辞典

あれからは,二度と顔を合わせたことがない

从那以后,再没有见过面。 - 白水社 中国語辞典

彼が過ちを認めた以上,二度と罰してはならない

既然他承认了错误,就不要再责罚。 - 白水社 中国語辞典

このような事が二度と無いように注意致します。

为了不再有这样的事情发生我会注意的。 - 中国語会話例文集

一時的困難を二度と尾ひれをつけて話すな.

别再渲染一时的困难。 - 白水社 中国語辞典

仕事に信用がないと,人は二度と君に頼むことはないだろう.

办事失信,别人不会再托付你了。 - 白水社 中国語辞典


このようなことが二度と起こらないようにして下さい。

请你尽量不要让这种事再发生第二次。 - 中国語会話例文集

このような事が二度と起こらないように注意致します。

为了不再发生这样的事情我会注意的。 - 中国語会話例文集

このようなテレビ番組はもう二度と放送して欲しくない

我不希望这种电视节目再播第二次了。 - 中国語会話例文集

こんなテレビ番組は、もう二度と放送して欲しくない

我不希望这种电视节目再播第二次了。 - 中国語会話例文集

このようなことが二度と起こらないことを保証いたします。

保证不会再出现这样的事情。 - 中国語会話例文集

この事はもうやめにしたから,もう二度と持ち出さないように!

此事已作罢论,不要再提它了吧! - 白水社 中国語辞典

私は君の意見を聞き入れ,これから二度といい加減なことはしない

我接受你的意见,从此再不马虎了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は,彼らに対して二度といい加減にあしらわない,という決心をした.

她下了决心,不再对他们敷衍。 - 白水社 中国語辞典

自由か,それとも死ぬかのどちらかで,二度と奴隷などになりはしない

要就是自由,要就是死,决不再当奴隶! - 白水社 中国語辞典

これはずいぶん前の事で,もう二度と思い出すことはできない

这是很多年以前的事了,我再也想不起来。 - 白水社 中国語辞典

意見が基本的に同じである以上,二度と口論することはない

意见既然基本相同,就不必再争了。 - 白水社 中国語辞典

行ったが最後戻らない,行ったきり帰って来ない,事が過ぎたら二度と復活しない

一去不返一去不复((成語)) - 白水社 中国語辞典

私たちは今後、このようなことが二度と起きないようにしなければなりません。

我们今后必须防止再发生这种事。 - 中国語会話例文集

二度とこのような問題が生じないようにプロセスの改善を図ります。

为防止这样的事情再次发生而对过程进行改善。 - 中国語会話例文集

自分の車があったら,車屋の親方連中から二度といじめられない

有了自己的车,他可以不再受拴车的人们的气。 - 白水社 中国語辞典

あれ以来,彼女は二度と化けて出たことはない,たぶん恨みを晴らすことができたのだろうよ.

打那以后,她再没现过形,兴许是报了冤仇了吧。 - 白水社 中国語辞典

帝国主義者が武力で弱い民族を征服する時代には二度と戻ることはない

帝国主义凭借武力征服弱小民族的时代一去不复返了。 - 白水社 中国語辞典

(世の中の事物はすべて夢・幻・水泡・影のようにむなしい→)(実現する見込みのない,既に消滅して二度と求められない)はかない夢幻.

梦幻泡影((成語)) - 白水社 中国語辞典

これら公定価格に違反した経営者の写真を張り出して,はっきりと明るみに出して,二度とだまされる人が出ないようにする.

把这些违价业主的照片贴出来,曝曝光,免得再有人上当。 - 白水社 中国語辞典

(人に似ているよりも,ずっと多く幽霊に似ている→)容貌がひどく醜い,痛めつけられ二度と見られないほどである.

三分像人,七分像鬼。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(あの世とこの世は永遠に隔たる→)(死者を悼んで)幽明永遠に境を異にする,いったん死別すればもう二度と会えない

幽明永隔((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々がより大きな代価を支払うのは,まさしく次の世代が二度と苦しく辛いめに遭わないためである.

我们付出更大的代价,正是为了下一代不再受苦。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS