例文 |
「二色性の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26026件
正式の入学手続き.
正式入学手续 - 白水社 中国語辞典
この事は私の(せいにすることができるか→)せいにすることができない.
这件事怪得我? - 白水社 中国語辞典
共通性は特殊性の中に宿る.
共性寓于个性。 - 白水社 中国語辞典
陜西省にある川の名.
洛河 - 白水社 中国語辞典
その話を先生に聞きに行く。
去问老师那件事。 - 中国語会話例文集
販路のない製品に対しては,別の製品の生産に切り替えるべきである.
对于没有销路的产品,应当改产。 - 白水社 中国語辞典
鍵生成器120は、符号器115によって生成されるべき各出力記号のための鍵を生成する。
密钥产生器 120为要由编码器 115产生的每个输出符号产生密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
生徒のメタ認識を育成する
培养学生的元认知。 - 中国語会話例文集
責任の集団性
责任的集体性 - 中国語会話例文集
故郷の金沢に帰省しました。
我回故乡的金泽了。 - 中国語会話例文集
(現行の政治制度に反抗し政権を奪取するなどの)政治的犯罪.
政治犯罪 - 白水社 中国語辞典
最盛期の生産収入によって閑散期の生産収入を補う.
以旺养淡((成語)) - 白水社 中国語辞典
こちらの生活に慣れてきました。
渐渐习惯了这里的生活。 - 中国語会話例文集
生命の危機に瀕している.
生命垂危 - 白水社 中国語辞典
小学生の時に好きだった先生の名前は?
小学时喜欢的老师的名字是什么? - 中国語会話例文集
岩手の田舎に帰省しました。
我回了岩手乡下的老家。 - 中国語会話例文集
この種の認識は感性的である.
这种认识是感性的。 - 白水社 中国語辞典
毎日の生活に困窮している。
我过着穷困的生活。 - 中国語会話例文集
君の中に射精したい。
想在你体内射精。 - 中国語会話例文集
その会社は一気に成長した。
那家公司一下子壮大了。 - 中国語会話例文集
昨年の借金は既に清算した.
去年的账已经清了。 - 白水社 中国語辞典
安全衛生責任者の責任
安全卫生责任人的责任 - 中国語会話例文集
旧式の方法による生産.
土法生产 - 白水社 中国語辞典
正式党員になるまでの準備期間.
预备期 - 白水社 中国語辞典
保険金請求書の記入
填写保险费请求书 - 中国語会話例文集
その請求書を確認しました。
我确认了那个账单。 - 中国語会話例文集
中央政府の下にある地方各級の行政機関.
地方政府 - 白水社 中国語辞典
何かの不具合のせいでの緊急停止です。
因为某些故障而紧急停车。 - 中国語会話例文集
JALは裁判所に会社更生法の適用を申請した。
JAL向法院申请了公司再生法的应用。 - 中国語会話例文集
北京の生活には慣れましたか?
习惯北京的生活了吗? - 中国語会話例文集
それを生業にするのは厳しい。
靠那个吃饭比较难。 - 中国語会話例文集
次のステップS50において、MPU30は、ファイル生成部46を活性化し、ファイル生成部46に動画付き静止画像ファイルSFを生成させる。
在下一个步骤 S50中,MPU30激活文件生成部 46,使文件生成部 46生成带有动画的静止图像文件 SF。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは私たち労働者の(せいにすることができるだろうか→)せいにすることはできない.
这怪得着我们工人? - 白水社 中国語辞典
HRDの機能構成を図83に示す。
图 83中示出了 HRD的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
鍵生成器260は、任意の方法で暗号化鍵を生成してよい。
密钥生成器 260可按照任何方式来生成密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
鍵生成器460は、任意の方法で暗号化鍵を生成してよい。
密钥生成器 460可按照任何方式来生成密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
農村では全面的に生産責任制を実行している.
农村普遍实行着生产责任制。 - 白水社 中国語辞典
君のせいで事がすっかり台なしになってしまった.
事情都让你给误了。 - 白水社 中国語辞典
高校の同級生と久しぶりに飲みに行きました。
久违地和高中同学一起去喝酒了。 - 中国語会話例文集
チームの達成不全は部分的にはその選手達のせいだ。
团队没有完全达成的部分原因是那些选手们的错。 - 中国語会話例文集
このように図32(A)〜(I)に示す方法で生成された9つの候補予測信号が生成できる。
这样,能够生成利用图 32(A)~ (I)所示的方法生成的 9个候选预测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
生産責任制を健全なものにしなければならない.
必须健全生产责任制。 - 白水社 中国語辞典
このようにしてこそ(正確に近づくことができる→)正確を期し得る.
只有这样才能近于正确。 - 白水社 中国語辞典
思い残しの無いように学生生活を満喫する。
不留遗憾地好好享受学生生活。 - 中国語会話例文集
認識の感性的段階.
认识的感性阶段 - 白水社 中国語辞典
我々は下記の指摘に気づき、記録を改正した。
我察觉到以下的指摘,修改了记录。 - 中国語会話例文集
(19世紀末から20世紀初頭にかけて西洋に生まれた各種文学思潮の総称として)近代主義,モダニズム.
现代主义 - 白水社 中国語辞典
下記の草案についてお知らせいたします。
关于下列的草案的通知。 - 中国語会話例文集
すぐにその請求書を作成します。
我马上制作账单。 - 中国語会話例文集
製品の質が高くなり新しい製品に切り換える.
升级换代((成語)) - 白水社 中国語辞典
例文 |