例文 |
「互隔層の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39605件
私と彼の関係はよりいっそう親密になった.
我和他的关系更亲密了一层。 - 白水社 中国語辞典
商品の流通ルートがいっそうスムーズになった.
商品的流通渠道更加畅通了。 - 白水社 中国語辞典
この子供は利発そうな顔つきをしている.
这孩子长着一副聪明相。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと話そうとしたが,適当でないと困るのでやめた.
待要说几句,又怕不妥当。 - 白水社 中国語辞典
魚や肉などのごちそうは食べすぎると嫌になりやすい.
大鱼大肉吃多了容易倒胃口。 - 白水社 中国語辞典
すべての正しくない思想や行為と闘争をする.
同一切不正确的思想和行为作斗争。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆を笑わせようと,わざとそう言ったのだ.
他想逗乐儿大家,故意这么说的。 - 白水社 中国語辞典
彼らはぜひとも私のために判決を覆そうとしている.
他们一定要替我翻案。 - 白水社 中国語辞典
祭りの夜はにぎやかな所へ繰り出そうよ?
节日晚上咱们去赶热闹,好吗? - 白水社 中国語辞典
彼はその写真を悲しそうに見つめていた.
他感伤地盯视着那张照片。 - 白水社 中国語辞典
皆の意気込みがいっそう盛り上がる.
大家的情绪更加高涨。 - 白水社 中国語辞典
今日は児童節で,子供たちは殊のほかうれしそうだ.
今天是儿童节,孩子们格外高兴。 - 白水社 中国語辞典
彼は無口だが,彼の兄はよりいっそう無口だ.
他不爱说话,他哥哥更不爱说话。 - 白水社 中国語辞典
現在の状況は過去よりいっそう複雑である.
现在的情况比过去更复杂。 - 白水社 中国語辞典
この方がよりいっそう体裁がよくはないか.
这不更体面[吗]? - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
1羽のカラスが寂しそうに鳴いている.
有一只乌鸦孤寂地叫着。 - 白水社 中国語辞典
この事によって彼らはよりいっそう孤立した.
这种事使他们更加孤立了。 - 白水社 中国語辞典
何か問題があったら(後で話そう→)後のことにしよう.
有什么问题过后再说。 - 白水社 中国語辞典
彼の豊かな暮らしはそう長くは続かないだろう.
他红火的日子一定不会太长了。 - 白水社 中国語辞典
彼の思いやりがいっそう私を恐縮させた.
他的厚道使我更加内疚了。 - 白水社 中国語辞典
ここの水は以前よりいっそう濁っている.
这里的水比以往更加浑浊。 - 白水社 中国語辞典
彼にそう言われて,私の気持ちはよりすっきりした!
叫他这一说,我的心里更豁亮了! - 白水社 中国語辞典
あるいはそういったことではないのかもしれない.
或许不是这么回事。 - 白水社 中国語辞典
ばんそうこうを手のあかぎれに張る.
用胶布粘贴手上的裂纹。 - 白水社 中国語辞典
彼は心の恨みを晴らそうとしている.
他要解心头恨。 - 白水社 中国語辞典
相前後して20億人もの人が戦争に巻き込まれた.
先后有二十亿以上的人口卷入了战争。 - 白水社 中国語辞典
空がこんなに暗いので,どうやら大雨になりそうだ.
天这么黑,看样子大雨就要来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は愉快そうに「この人は本当にいい人だ!」と言った.
他快活地说:“这个人真好!” - 白水社 中国語辞典
人が話そうとするのを遮らないでくれ.
你别拦人家说话。 - 白水社 中国語辞典
この古い家屋がもうじき崩れそうだ!
这老房子快落架啦! - 白水社 中国語辞典
私の涙が今にもこぼれそうになった.
我的泪快要流出来了。 - 白水社 中国語辞典
どうしていつもそうぼけっとして話をしないのか?
干么老是那么愣着不说话? - 白水社 中国語辞典
そうなんだ!あいつらはおいらの村を攻めようとしている.
是哩!人家要打咱村。 - 白水社 中国語辞典
2つの部屋が一つにつながって,いっそう広々としている.
两房连属,尤为宽敝。 - 白水社 中国語辞典
劣悪な装備で優秀な装備の敵に打ち勝った.
以劣势装备战胜了优势装备的敌人 - 白水社 中国語辞典
彼は明らかに知っているのに,どうしても話そうとしない.
他明明知道,就是不肯说。 - 白水社 中国語辞典
霧が晴れて,眼前の景色がいっそうはっきりした.
烟消雾散,眼前的景物更加明晰了。 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
怒りの表情を隠そうともせず立ち上がった.
怒气满面地站起来。 - 白水社 中国語辞典
1そうの小舟が波間に漂っている.
一叶扁舟随波漂流。 - 白水社 中国語辞典
1そうの小舟が風に任せて湖面をゆらゆら移動する.
一只小船随风在湖面上飘移。 - 白水社 中国語辞典
期限を切って事件の真相捜査を命じる.
限期破案。 - 白水社 中国語辞典
この件はどうもおかしい(何かありそうだ).
这件事有些蹊跷。 - 白水社 中国語辞典
彼はけげんそうに私になぜ行かないのかと尋ねた.
他奇怪地问我为什么不去。 - 白水社 中国語辞典
生活はよりいっそう美しく多彩なものに変わった.
生活变得更加绮丽多彩。 - 白水社 中国語辞典
まあそう慌てないで,私の言うことを終わりまで聞きなさい.
且慢,听我把话说完。 - 白水社 中国語辞典
1人の清掃労働者が街路を清掃している.
有一位清洁工人正在清扫街道。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のところで食事をごちそうになった.
我扰了他一顿饭。 - 白水社 中国語辞典
口を切れよ!どうしてきまり悪そうにするのか?
开谈哪!怎么发起讪来了呢? - 白水社 中国語辞典
例文 |