意味 | 例文 |
「人斬り」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 147件
ひとしきり明るい笑い声が伝わって来た.
传来一阵爽朗的笑声。 - 白水社 中国語辞典
湖面にはひとしきり小波が立つ.
湖面上泛起一阵微微的波浪。 - 白水社 中国語辞典
彼はひとしきり長いむちを当てる.
他舞动了一阵长鞭。 - 白水社 中国語辞典
悪党はまたひとしきりのさばっている.
歹徒又嚣张了一阵。 - 白水社 中国語辞典
彼は王さんをひとしきりあざけりののしった.
他把老王笑骂了一通。 - 白水社 中国語辞典
心の中にはひとしきりつらい思いがした.
心头突然一阵难受。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきり殺人が行なわれて,血が一面に飛び散っている.
一阵凶杀,血溅满地。 - 白水社 中国語辞典
スタンドの観衆はひとしきりわっと騒いだ.
看台上的观众喧哗了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典
スタンドの観衆はひとしきり騒ぎ立てた.
看台上的观众喧嚣了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきり激しい揺れの後,家は倒れた.
经过一阵剧烈的摇晃,房子倒下去了。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきりの味わい深い歌声が伝わって来る.
一阵儿幽婉的歌声传来。 - 白水社 中国語辞典
私は先生にひとしきり責められた.
我被老师责备了一顿。 - 白水社 中国語辞典
(ひとしきりの波風→)さーっと涼風が吹いて来る.
一阵清风吹来 - 白水社 中国語辞典
彼は思い切りのよい人だ.
他是个果断的人。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきりの激しい砲火が,敵のトーチカを粉砕した.
一阵猛烈的炮火,把敌人的地堡摧毁了。 - 白水社 中国語辞典
おばが死に,いとこが知らせに来て,門に入るとひとしきり空泣きした.
姨儿死了,表哥来报丧,一进门儿就干号了一阵。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど折も折,またしてもひとしきり大水があふれ出て来た.
正在那个圪节上,又漫来了一阵大水。 - 白水社 中国語辞典
彼は回りくどくひとしきりしゃべったが,結局は要を得なかった.
他含含糊糊地说了半天,也没说清。 - 白水社 中国語辞典
双方がひとしきり丁寧なあいさつをしてから,本題に入った.
双方客气了一番,就开始谈正事。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきり空論をしても,何の問題を解決できようか?
空论一番,能解决什么问题呢? - 白水社 中国語辞典
多くのカモが羽をバタバタさせて,ひとしきり水を打つ音を立てた.
群鸭把翅膀扑棱着,发出一阵拍水声。 - 白水社 中国語辞典
間もなく,ひとしきり門をたたく慌ただしい音が伝わって来た.
少顷,传来一阵急促的敲门声。 - 白水社 中国語辞典
大雨がひとしきり降って,路上の泥はよりいっそう厚くなった.
下过一场大雨,路上的泥浆更深厚了。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきりの慌ただしい足音が私の考えを断ち切った.
一阵急促的脚步声打断了我的思路。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきりの喧噪が消え去った後,一段と静かになった.
当一阵喧嚣死灭之后,便显出加倍的寂静。 - 白水社 中国語辞典
私はぜひとも君の所へ行ってビールを思いきり飲んでみたい.
我一定要到你那儿去痛饮啤酒。 - 白水社 中国語辞典
私は彼にひとしきり皮肉られ,心中極めて不愉快になった.
我受了他的一顿奚落,心里很不是滋味。 - 白水社 中国語辞典
木の下の草むらでひとしきり「カサコソ」と物音がした.
树底下的草丛中传来一阵“沙沙”的响声。 - 白水社 中国語辞典
私は突然ひとしきり動悸の打つのを感じ,目の前が真っ暗になった.
我突然感到一阵心跳,眼睛发黑。 - 白水社 中国語辞典
彼はそこでひとしきりののしっていたが,誰も取り合わなかった.
他在那儿咒骂了一阵子,还是没人理他。 - 白水社 中国語辞典
遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。
遥控照明方便了卧床不起的人。 - 中国語会話例文集
大雪が降りしきり,道行く人も跡を絶つ.
大雪纷飞,行人绝迹。 - 白水社 中国語辞典
彼は言葉がはっきりせず,人が聞いても意味がわからない.
他说话含混,叫人听不明白。 - 白水社 中国語辞典
はきはきした人ははっきりしたことを言う.
快人快语((成語)) - 白水社 中国語辞典
その人の素姓は,私はあまりはっきりとわからない.
这个人的来历,我不大清楚。 - 白水社 中国語辞典
大勢の人がしきりに行き来して,途絶えることがない.
人群来来往往,络绎不绝。 - 白水社 中国語辞典
どの人の心の奥もすべてすっきりしている.
每个人的心坎都亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典
(人・馬・車・船などが)ひっきりなしに行き来する.
络绎不绝((成語)) - 白水社 中国語辞典
ただ人影を見ただけで,顔かたちをはっきり見なかった.
只见个人影,没看清头脸。 - 白水社 中国語辞典
その人は体つきが美しく,輪郭ははっきりしている.
这个人体态优美,线条明显。 - 白水社 中国語辞典
見送りに来た人たちはしきりに手を振っている.
欢送的人们不断地招着手。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも侵略者の魔の手をばっさり切り落とさねばならない.
一定要斩断侵略者的魔手。 - 白水社 中国語辞典
彼はひとしきりジェスチャーを交えて説明したが,私にはやはりわからなかった.
他比画了半天,我还是不明白。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきりあらしが吹き荒れた後,私は遠くに連綿と起伏する連峰を見た.
一阵风暴过后,我看到远处连绵起伏的山岭。 - 白水社 中国語辞典
大風がひとしきり吹いたのに,あの木は依然としてしっかりとそこに立っている.
虽然刮乱了一阵大风,那颗树还是好端端地立在那儿。 - 白水社 中国語辞典
その旅団長は我々をひとしきり訓戒してから,すぐ釈放してくれた.
那旅长训诫了我们一阵,便把我们释放了。 - 白水社 中国語辞典
電話でははっきり話せないのなら,なんなら君自身がひとっ走りして来い.
电话里说不清楚,要么你自己去跑一趟。 - 白水社 中国語辞典
人を陰であざ笑わないで,意見があればはっきり言いたまえ.
你不要暗笑人,有意见就说出来。 - 白水社 中国語辞典
人の群れが飛行場を目指してひっきりなしに歩いて行った.
人群陆续朝飞机场走去。 - 白水社 中国語辞典
(重大な出来事などを)人によく知られるようにはっきり書く,特筆大書する.
大书特书((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |