意味 | 例文 |
「人-人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22188件
老人们每天黎明就到公园去锻炼身体。
老人たちは毎朝夜明けとともに公園に行って運動をする. - 白水社 中国語辞典
人家骑车从里手上,他却从外手上。
人は自転車に乗る時左側から乗るが,彼は右側から乗る. - 白水社 中国語辞典
大人一离开孩子们立时就活跃起来了。
大人たちがその場を離れると子供たちはすぐに活発になった. - 白水社 中国語辞典
那么多事情,这么俩人干不了。
あれだけ多い仕事を,これっぽちの人数ではやりおおせない. - 白水社 中国語辞典
这部小说曾在《人民文学》连载过。
この小説はかつて『人民文学』誌に連載されたことがある. - 白水社 中国語辞典
这几个人经常连轴转,也忙不过来。
この数人は連日連夜働きづめであるけれども,手が回らない. - 白水社 中国語辞典
诗句含着诗人对故乡的恋情。
詩句には故郷に対する詩人の深い愛情が含まれている. - 白水社 中国語辞典
警句或炼话,十之九是出于下等人之口的。
警句や‘炼话’は,十中八九下層の人々の口から生まれたものである. - 白水社 中国語辞典
下雨了,许多人都躲进小店的凉棚里。
雨が降って来たので,大勢の人が小さな店の日覆いの下に逃げ込んだ. - 白水社 中国語辞典
大街的两旁挤满了欢迎的人群。
大通りの両側は歓迎の人々で埋め尽くされている. - 白水社 中国語辞典
每个人的心像拂去灰尘的镜子,变得亮堂堂的。
どの人の心もほこりをぬぐった鏡のようにすっきりとした. - 白水社 中国語辞典
撩起人们一种对自己民族生活的深厚感情。
民族の生活に対する人々の深い感情をかき立てる. - 白水社 中国語辞典
人也没吃的了,马也没有一颗料。
人も食べる物がなく,馬にも一粒の穀物飼料もない. - 白水社 中国語辞典
这两个人不在今晚邀请之列。
この2人は(何らかの事情で)今晩の招待者の中に含まれていない. - 白水社 中国語辞典
老人趔趄一下,几乎摔倒了。
老人はちょっとよろけて,もう少しで倒れるところであった. - 白水社 中国語辞典
这一带人烟稀少,耕地零散。
この一帯は人家はまばらで,畑もあちらこちらに分散している. - 白水社 中国語辞典
我的那本字典送人了,昨天又另买了一本。
私の字典は人にあげたので,昨日また別に1冊買った. - 白水社 中国語辞典
你有事去不了,我们另外派一个人去。
君が用事があって行けなければ,我々は別に人を派遣しよう. - 白水社 中国語辞典
这种情况是令人满意的。
こういう状況は人を満足せしめるものである,満足させられるものである. - 白水社 中国語辞典
他的英雄事迹流传在人民中间。
彼の英雄的事跡は人民の中に広く伝わっている. - 白水社 中国語辞典
大量人才由工业企业向商业企业流动。
大量の人材が工業企業から商業企業に流出する. - 白水社 中国語辞典
高级人才的流失不能再继续下去了。
高級な人材がこれ以上続けて流失することは許されない. - 白水社 中国語辞典
岁月在战火中流逝,人们战斗中成长。
歳月は戦火の中で過ぎ去り,人々は戦いの中で成長する. - 白水社 中国語辞典
你们都回去吧,我一个人留在这儿就行了。
君たち皆帰ってください,私一人がここに残ればいいですから. - 白水社 中国語辞典
你是忙人,我就不留你了。
あなたはとても多忙な人だから,私はあなたを引き止めない. - 白水社 中国語辞典
他的英雄形象永远留在人民的心里。
彼の英雄としての姿は永久に人民の心に残っている. - 白水社 中国語辞典
这是前人留传给我们的无价之宝。
これは先人が我々に伝え残した誠に高価な宝物である. - 白水社 中国語辞典
现在留守门市的,只有他一个人了。
現在小売り部の留守を預かるのは,彼一人となってしまった. - 白水社 中国語辞典
李先生现在已经是位八十高龄的龙钟老人了。
李先生は今ではもう80歳の高齢に達するよぼよぼの老人である. - 白水社 中国語辞典
他用小恩小惠来笼络人。
彼は恩を売ったり甘い汁を吸わせたりして人を丸め込む. - 白水社 中国語辞典
这件事只有你我二人知道,千万不要漏出去。
これは我々2人きりの内緒事なので,絶対に漏らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
在兵荒马乱的年月,人民倍尝乱离的苦痛。
戦乱に明け暮れた時代,人々は流浪離散の苦しみをなめた. - 白水社 中国語辞典
排队买米,才轮了十个人。
行列して米を買ったが,たった10人しか順番が回らなかった. - 白水社 中国語辞典
我们轮流着进去看病人。
我々は代わる代わる部屋に入って病人のお見舞いをした. - 白水社 中国語辞典
你这个人办事怎么这么啰唆。
君という人は物事をどうしてそんなにややこしくするのか. - 白水社 中国語辞典
此人放浪形骸,落泊不羁。
その人は気ままにふるまって礼儀にこだわらず,おおらかでこせこせしない. - 白水社 中国語辞典
痛打落水狗
落ち目の悪人に痛撃を加える,窮地に陥った悪人に情け容赦しない. - 白水社 中国語辞典
那个人太颟顸,什么事都做不好。
あの人はとてもぼんやりしていて,何にもきちんとやれない. - 白水社 中国語辞典
医疗队满载着非洲人民的友谊回到北京。
医療チームはアフリカ人民の友情を満載して北京に戻った. - 白水社 中国語辞典
人类经历了漫漫长长的进化过程。
人類は気の遠くなるほどの長い進化の過程を経て来た. - 白水社 中国語辞典
他讲故事,慢说孩子,连大人都爱听。
彼が物語を語ると,子供は言うに及ばず,大人さえ好んで聞く. - 白水社 中国語辞典
随意谩骂人是不文明的行为。
気ままに人をあざけってののしるのは野蛮な行為である. - 白水社 中国語辞典
盲人瞎马((成語))
(盲人が目の見えない馬に乗る→)無謀なことをして極めて危険である. - 白水社 中国語辞典
冒名顶替((成語))
他人の名をかたり替え玉になる,他人の名をかたり権力や地位を奪う. - 白水社 中国語辞典
靠这些人办事,简直太冒险了。
これらの人々を頼りにして事を運ぶのは,とても冒険である. - 白水社 中国語辞典
此人貌似忠厚,实则狡黠。
この人はうわべは正直そうだが,実際はずるくて悪知恵が働く. - 白水社 中国語辞典
我国资本主义的萌芽,有人认为始于明代。
わが国の資本主義の芽生えは,ある人は明代に始まると考えている. - 白水社 中国語辞典
这孩子见了生人有点腼腆。
この子は知らない人に会って少し恥ずかしそうにしている. - 白水社 中国語辞典
在劳动人民面前,没有克服不了的困难。
勤労人民の前には,打ち勝つことのできない困難はない. - 白水社 中国語辞典
这个人看着很面善,好像在哪儿见过。
この人はどうも顔に見覚えがある,どこかで会ったことがあるようだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |