意味 | 例文 |
「人」を含む例文一覧
該当件数 : 22188件
带您去客人的会议室。
来客を会議室へ案内する。 - 中国語会話例文集
你是日裔美国人吗?
君は日系アメリカン? - 中国語会話例文集
和那个相比我是懒惰的人。
それにくらべ、怠け者です。 - 中国語会話例文集
给住宿的客人们
ご宿泊のお客様へ - 中国語会話例文集
我想成为你最重要的人。
あなたの一番でありたい。 - 中国語会話例文集
你家里人都好吗?
あなたの家族はみな元気ですか? - 中国語会話例文集
那个男人没有气度。
あの男には気品がない。 - 中国語会話例文集
被客人抱怨了。
お客様からクレームがありました。 - 中国語会話例文集
那个是农家人在做。
それは農家の方が作っています。 - 中国語会話例文集
让人嚎啕大哭的歌。
まったく泣かせる曲だ。 - 中国語会話例文集
夫人的病情如何?
奥様のご容態は如何ですか? - 中国語会話例文集
我在自己炒股票。
個人的に株取引を行います。 - 中国語会話例文集
我在找踏实的男人。
真面目な男性を探しています。 - 中国語会話例文集
你是一个真挚并且诚实的人。
真摯で誠実な方です。 - 中国語会話例文集
你是一个诚实的人。
あなたは誠実な方です。 - 中国語会話例文集
这张照片,真让人怀念呢!
この写真、懐かしいね! - 中国語会話例文集
这张照片好令人怀念啊!
この写真懐かしいですね! - 中国語会話例文集
不要和那个男人扯上关系。
その男とはかかわるな。 - 中国語会話例文集
人类属于哺乳类。
ヒトは哺乳類にあたります。 - 中国語会話例文集
明天的考试真烦人啊。
明日のテスト、嫌だなぁ。 - 中国語会話例文集
你家人都好吗?
ご家族は皆お元気ですか。 - 中国語会話例文集
让僧人诵经。
お坊さんにお経をあげてもらう。 - 中国語会話例文集
他是土佐藩人。
彼は土佐藩の出身だ。 - 中国語会話例文集
我在仙台独自生活。
仙台で一人暮らしをしています。 - 中国語会話例文集
这个案件的负责人。
この案件の担当者 - 中国語会話例文集
我比任何人都要爱你。
あなたを誰よりも愛してます。 - 中国語会話例文集
我喜欢被人夸奖。
ほめられることが好きだ。 - 中国語会話例文集
你的辞职很令人遗憾。
あなたの退職は残念だ。 - 中国語会話例文集
我讨厌被当做老年人。
年寄り扱いされるのが嫌だ。 - 中国語会話例文集
别人给我做了印章。
印鑑を作ってもらった。 - 中国語会話例文集
刚在还在的女人是谁?
先ほどいた女性は誰ですか? - 中国語会話例文集
你的歌让人安心。
あなたの歌は心強い。 - 中国語会話例文集
别人给你买了什么了吗?
何か買ってもらいましたか。 - 中国語会話例文集
所以,我们家人都很长寿。
つまり、私の家系は長生きだ。 - 中国語会話例文集
有人送我衣服了。
洋服を買ってもらいました。 - 中国語会話例文集
她写的书很受欢迎。
彼女が書いた本は人気があった。 - 中国語会話例文集
邻座的客人经常吃柿子。
隣の客はよく柿食う客だ。 - 中国語会話例文集
我可以拜托那个人吗?
あの方に頼めばよいですか。 - 中国語会話例文集
我没打算欺负别人的。
いじめているつもりはない。 - 中国語会話例文集
我是在海运公司工作的人。
海運会社に勤める者です。 - 中国語会話例文集
我被人说长得像熊。
熊に似ていると言われる。 - 中国語会話例文集
他从底子里就是做演员的料。
彼は根っからの芸人だ。 - 中国語会話例文集
另外,我要和朋友们出去。
その他に、友人たちと出かけます。 - 中国語会話例文集
我比任何人都爱你。
誰よりもあなたを愛している。 - 中国語会話例文集
诺亚虽然不是做着完全神圣的行为的人,但是靠着信仰活着的人。
ノアは完全に神聖な行いをする人間ではありませんでしたが、信仰に生きる人間でした。 - 中国語会話例文集
我跟家人一起去了海边。
家族と海へ行きました。 - 中国語会話例文集
我明年将走上社会。
来年社会人になる。 - 中国語会話例文集
听他说你是负责人。
あなたが担当と彼から聞いた。 - 中国語会話例文集
你会成为有钱人吧。
金持ちになるでしょう。 - 中国語会話例文集
那边只有一个木匠。
そこには大工は一人だけでした。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |