「仅」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 仅の意味・解説 > 仅に関連した中国語例文


「仅」を含む例文一覧

該当件数 : 2055



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 41 42 次へ>

即由 ALM-MCU节点将一些 ALM会话参加者的内容混合。

ALM−MCUノードがALMセッションの参加者のコンテンツの一部のみをミックスすること。 - 中国語 特許翻訳例文集

将描述与本文公开的各种概念有关的功能性。

本明細書において開示される様々な概念に関連のある機能のみが説明されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

请注意,图 6希望说明一示范性 FPGA架构。

図6は、単なる例示的なFPGAアーキテクチャを図示することが意図されることに注意すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,可以以 ME可读的方式来限制公钥的位置。

本実施例の場合、公開キーの場所は、MEが読取可能であることによってのみ制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,反转显示功能可以是在上下方向上使得所拍摄的图像反转的功能。

例えば、反転表示機能は、撮像画像の上下のみを反転させるものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,图 8意在说明示范性 FPGA架构。

図8は、単なる例示的なFPGAアーキテクチャを図示することを意図したものであることに注意するべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该配置中,映射补充 CRS集合,例如,第五至第八发射 CRS。

この構成では、補足のセットのCRS(たとえば、5番目〜8番目の送信CRS)のみをマッピングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示对原图像进行边缘检测的结果的模式图。

【図13】原画像に対してエッジ検出のみを行った結果を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,参看图 6所描述的方法为说明的目的而提供。

なお、図6を参照して説明した方法は、例証の目的としてのみ与えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例而言,MII总线 208可以包括千兆 MII(GMII)总线或者 10GB XGMII总线。

ほんの一例であるが、MIIバス208はギガビットMII(GMII)バスまたは10GB XGMIIバスを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


这里,需要说明的是,上述的 LUT是一个例子,也可以生成其他的表来进行对应。

なお、上述したLUTは一例であり、他のテーブルを生成して対応することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于一些音频信号,可以识别一个动作。

いくつかのオーディオ信号については、ただ1つの動作を識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 13最初可以表达与输出灰阶数目相对应的 256个灰度值。

表示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値しか表現できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 13最初可以表达与输出灰阶相对应的 256个灰度值。

表示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値しか表現できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,显示存储在帧存储器 11中的 1个图像数据 (参照图 5(a))。

これにより、フレームメモリー11に記憶された1個の画像データのみを表示する(図5(a)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可将栅极导通电压 Von施加到位于屏幕的下部 gh的栅极线。

或いは、画面の下部ghに位置するゲート線にのみゲートオン電圧Vonを印加してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了清楚,图 2示出波长λ1入射在其上的微镜 110。

明快さのために図2は、波長λ1が入射するマイクロミラー110だけを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简单起见,示出了比特流中与本发明的实施方式有关的部分。

簡略化のために、本発明の実施形態に関するビットストリームの部分のみを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

其他管理员的手指称作管理手指,而普通用户的手指称作手指。

管理人の別の指は管理指と呼ばれ、また、普通のユーザの指は単に“指”と呼ばれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,读取规定的存储区域就能够获取 VID和 PID。

したがって、所定の記憶領域を読み込むだけで、VID及びPIDを取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

·当安装在横摇 /纵摇云台 10上时根据情况进行控制横摇速度的设定

・雲台10に装着した場合のみに、状況に応じてパンニング速度を制御する設定 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,通信条件的数量没有特别的限定,例如,也能够有一个通信条件等。

ただし、通信条件の数は特に限定するものではなく、例えば、1つなどであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,不以 1个宏块来表示,汇合数个宏块来表现也可以。

また1マクロブロックの成分ではなく、数マクロブロックをまとめて表現しても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过生成列 FEC分组来提供较少的纠错量。

少ない量の誤り訂正は、列FECパケットのみを生成することにより提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

非零的有的 Bernoulli奇数是 B1,具有 -1/2的对应值。

非ゼロの唯一の奇数のベルヌーイ数は、B1であり、これは−1/2の対応する値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们观察到每个间隔上平均有 ln h个这种更新。

発明者らは、間隔当たりに平均してlnhのこのような更新しか存在しないことを観察した。 - 中国語 特許翻訳例文集

候选基站 202的过滤列表 446可以包括一个基站 202。

候補基地局202のフィルタにかけられたリスト446は、1つの基地局202だけを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面说明 4个动作模式中的复印模式以及 FAX模式。

また、以下においては、4つの動作モードの中の、コピーモードおよびFAXモードのみについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的范围而是受限于所附的权利要求书。

むしろ、本発明の範囲は、添付請求項によってのみ限定されるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该过程中,将描述回看显示代表图像的示例。

この処理手順では、代表画像のみをレビュー表示する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S9,可以降低亮度,而无需关闭 TFT 12。

また、ステップS9では、TFT12を消灯させることなく、輝度を低下させるだけでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

指定多个 CG对象中的一个 CG对象被渲染的参数指定信息

[複数のCGオブジェクトのうちの1つのみを描画するように指定するパラメータ指定情報] - 中国語 特許翻訳例文集

另外,行块的数目被设置,因此,减小了量化的负荷。

また、全画面でラインブロック数だけを決めればよいため、量子化の負荷も小さくて済む。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印信息管理器 103准备包括取消命令的打印数据。

プリント情報管理部103はキャンセルコマンドのみを含むプリントデータを用意しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示对于图像进行了边缘检测的结果的示意图。

【図11】画像に対してエッジ検出のみを行なった結果を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,一些标准提供单一的资源用于数据传输。

例えば、幾つかの規格は、データの送信のために単一のリソースしか提供しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图3-5,下面通过示例的方式描述发明的实施例。

以下、本発明の実施形態について、一例として図3〜5を参照して記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上描述的本发明的实施例 (一个或多个 )意图是示例性的。

上で記載された本発明の実施形態は、単なる例示であるよう意図される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以编码与对应主流的差异。

例えば、対応するプライマリ・ストリームとの差異のみが符号化されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

工薪阶层法人化不对雇佣者,对员工来说也有很多好处。

サラリーマン法人化は雇用者だけではなく従業員にとっても多くのメリットがある。 - 中国語会話例文集

1987年的黑色星期一大恐慌不震惊了华尔街也使世界为之震惊。

1987年のブラックマンデーショックは、ウォール街のみならず、世界中を震撼させた。 - 中国語会話例文集

是经营者,对员工和组织文化也有很大影响。

経営者だけでなく、従業員も組織風土に多大な影響を有する。 - 中国語会話例文集

他们被眼前的东西迷住了双眼而看错了本质。

彼らは目の前のものばかりに目を奪われていて本質を見誤っています。 - 中国語会話例文集

本公司设有限外派到欧洲的职员的配偶同行制度。

当社では欧州への派遣者に限り配偶者同行制度を設けている。 - 中国語会話例文集

齐拉维特不在巴拉圭人中人气高,在日本人之间也有人气。

チラベルトは、パラグアイ人だけでなく日本人の間でも人気だ。 - 中国語会話例文集

那家公司不在低价方面,在品质方面、商品开发方面也下着功夫。

あの会社は低価格ということだけでなく品質面、商品開発面でも力をつけてきた。 - 中国語会話例文集

这项运动所有人都必须一边防守以便供所以十分困难。

このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。 - 中国語会話例文集

这个果树园不生产苹果,也制作苹果汁。

この果樹園では、りんごはもちろんのこと、リンゴジュースも製造されています。 - 中国語会話例文集

如果有限使用一次的条件的话,允许使用通知过的图像。

一回限りの利用という条件であれば、連絡いただいた画像についての使用を許可します。 - 中国語会話例文集

限于在非营业目的的个人使用的情况下,允许复制图像。

営利目的ではない個人的な使用に限って、画像の複製を認めます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 41 42 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS