意味 | 例文 |
「今か今かと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2334件
今回送った書類に取り替えてください。
请更换这次发送的文件。 - 中国語会話例文集
今回はダッチアカウントにしましょう。
这次就AA吧。 - 中国語会話例文集
かしこまりました。今トランクを開けます。
我明白了。现在把行李箱打开。 - 中国語会話例文集
本日注文した商品は、いつごろ届きますか?
今天订购的商品什么时候能送到呢? - 中国語会話例文集
それから今の仕事を得ました。
从那之后我得到了现在的工作。 - 中国語会話例文集
今週それを提供する事が出来ますか?
这周你可以提供那个吗? - 中国語会話例文集
今は、どんな仕事をしているのですか?
你现在在做什么样的工作呢? - 中国語会話例文集
(今までの狭い世界に閉じこもらず)世界に目を向ける.
放眼世界((成語)) - 白水社 中国語辞典
たった今大雨にぶつかって,本当に運が悪い!
刚赶上大雨,真倒霉! - 白水社 中国語辞典
さっきは休憩時間,今は仕事の時間だ.
刚才是休息时间,现在是工作时间。 - 白水社 中国語辞典
それ本当?—たった今電話があったばかりだ.
这是真的吗?—刚才才来电话。 - 白水社 中国語辞典
自動車はたった今家の前を通り過ぎて行ったばかりだ.
汽车刚从门口过去。 - 白水社 中国語辞典
東西関係が今緩和しつつある.
东西方关系正在解冻。 - 白水社 中国語辞典
今回のクロスカントリーレースのコースを決定した.
确定了这次越野赛的路线。 - 白水社 中国語辞典
今回の競走で私は彼に2メートル後れただけだ.
这次赛跑我只比他落后两米。 - 白水社 中国語辞典
今年に入ってから学業は大いに進歩した.
年来学业大有进步。 - 白水社 中国語辞典
気がせいて目玉さえ今にも飛び出さんばかりである.
急得眼珠子都快努出来了。 - 白水社 中国語辞典
たった今トラックが1台行ったばかりである.
刚去了一辆卡车。 - 白水社 中国語辞典
今回の等級の決定で,彼は1級上がった.
这次评级,他升了一级。 - 白水社 中国語辞典
今回の教育実習は5000元を実際に使う.
这次教育实习实用多元。 - 白水社 中国語辞典
君がたった今出会ったあの人はどんな名前か?
你适才遇见的那个人叫什么名字? - 白水社 中国語辞典
今の若い人は身なりに気を遣う.
现在的年轻人都要样儿。 - 白水社 中国語辞典
マントーはたった今蒸し上がったばかりだ.
馒头刚蒸出来了。 - 白水社 中国語辞典
今度の試合でベスト3の中に彼が入っている.
这次比赛前三名中就有他。 - 白水社 中国語辞典
すなわち、DVCR201は、IP1とIP2以外のIP3については今後使用しないので、開放する。
即,关于 IP1和 IP2以外的 IP3,DVCR201今后不再使用所以释放。 - 中国語 特許翻訳例文集
主人公と同じ年齢になった今、もう一度作品について考えてみる。
如今和主人公一样的年龄,再思考一遍关于这个作品。 - 中国語会話例文集
今朝、早朝、日本とメキシコのサッカーの試合をテレビでみました。
今天清晨,我在电视上看了日本和墨西哥的足球比赛。 - 中国語会話例文集
今朝テレビで日本の首相がアメリカを訪問するというニュースを見た。
今天早上在电视上看到了日本首相将访问美国的消息。 - 中国語会話例文集
今日は、私たちのために英会話のレッスンをしてくれてありがとうございました。
谢谢你今天给我们上了英语会话课。 - 中国語会話例文集
今日は私たちに英会話のレッスンをしてくれてありがとうございました。
谢谢你今天给我们上英语会话的课。 - 中国語会話例文集
今日はお忙しい中、このような素晴らしい会を開いていただきありがとうございました。
感谢今天百忙之中召开这么棒的会议。 - 中国語会話例文集
このペースで売上げを維持できれば今年度は過去最高益となります。
照这样维持销售额的话就能达到今年的最高利益。 - 中国語会話例文集
差し支えなければ、今日の講義の内容をご教授いただけると幸いです。
如果没有不方便的话,希望你能告诉我一下今天讲义的内容。 - 中国語会話例文集
我々仲良し同士は今日は何の用事もないので,いつもより長く話すことができる.
咱们哥儿俩今儿个没事,可以多谈一会儿。 - 白水社 中国語辞典
封建思想は今に至るまでなお一部の人々の頭の中に残っている.
封建思想至今仍在某些人的脑子里留存着。 - 白水社 中国語辞典
私はこれまでこんなごちそうをいただいたことはありません,今日は全くあなたのお陰です.
我从来没有享过这样的口福,今天我可跟着您叨光。 - 白水社 中国語辞典
今年は作柄がよく,ただ小麦・水稲の2つだけでも50余万斤の収穫を上げた.
今年收成好,只小麦、水稻两项就收了多万斤。 - 白水社 中国語辞典
今3月か4月にカンボジアを訪れようかと考えてます。
我现在正在考虑三月份或者四月份拜访柬埔寨。 - 中国語会話例文集
彼らは今はまだ判断できないと答えた。
他们回答说现在还不能判断。 - 中国語会話例文集
本日はお忙しい中ありがとうございます。
今天谢谢您百忙之中抽空。 - 中国語会話例文集
今回のツアーが順調に終わることを祈ります。
我祈祷这次的旅行能顺利完成。 - 中国語会話例文集
まさに彼は今ボールを蹴ろうとしている。
的确他现在要踢球。 - 中国語会話例文集
今回の休日はのんびりしようと思います。
我想悠闲地度过这次的假期。 - 中国語会話例文集
彼らは今朝食を食べているところです。
他们现在正在吃早饭。 - 中国語会話例文集
今回のチャレンジャーはとても強敵だ。
这次的挑战者是个非常强劲的对手。 - 中国語会話例文集
今回のあなたの出張は、随分と長いのですね。
这次你的出差还真是久啊。 - 中国語会話例文集
彼はそれを今までやったことがない。
他到现在没有做过那个。 - 中国語会話例文集
今すぐにでも貴方にお会いしたいです。
我想现在马上见到你。 - 中国語会話例文集
今その返事を書いているところです。
我现在正在写回复。 - 中国語会話例文集
今まで田舎でのんびりと暮らしていました。
我在这之前都在乡村悠闲地生活着。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |