意味 | 例文 |
「今に」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4256件
今月の売り上げは昨年同時期の三分の二に減少した。
这个月的销售额与去年同期相比减少了三分之一。 - 中国語会話例文集
今まで英語が苦手だったが、少し好きになった。
虽然到现在为止我的英语很差,但是有点喜欢上了英语。 - 中国語会話例文集
僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。
我和约翰定下了下个周六打网球的计划。 - 中国語会話例文集
僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。
我和约翰计划下个周六打网球。 - 中国語会話例文集
今月中には日本から私の母がお金を送ってくれる。
这个月我妈妈会从日本给我打钱。 - 中国語会話例文集
今回彼女は空港で入国時に沢山質問された。
这次她在机场入境的时候被提问了很多。 - 中国語会話例文集
彼らは今までに日本の古い建物を見たことがありますか。
他们以前见过日本的古建筑吗? - 中国語会話例文集
将来さらなるコミュニケーション不足を回避するために
为了避免今后更多的沟通不足。 - 中国語会話例文集
今回のスケジュールでは、明日は何することになるの?
这次的行程安排中,明天的这个时候我们在做什么? - 中国語会話例文集
今のところ、私たちはその同盟に加入するつもりはありません。
我们暂时没有加入那个同盟的打算。 - 中国語会話例文集
私の夢は今まで以上にいろいろな国を訪れることです。
我的梦想是去更多的国家。 - 中国語会話例文集
今週金曜日は友達と三人で夕方から飲みに出かけます。
我这周五会和朋友三个人一起出去喝酒。 - 中国語会話例文集
それについて今一度、貴社でもご確認をお願い致します。
关于那个也请贵公司再次确认。 - 中国語会話例文集
私たちがこれから確認すべき点を下記に列挙します。
我们把今后需要注意的几点都列举在下面。 - 中国語会話例文集
私たちは今週の土曜日か日曜日一緒に遊びませんか。
我们这周六或者周日一起玩吧? - 中国語会話例文集
私たちは今週の日曜日の夜、何時にどこで会いましょうか。
我们这周日晚上几点在哪见面? - 中国語会話例文集
私の荷物を本日泊まる部屋に運んでおいて下さい。
请你把我的行李搬到今天留宿的房间里。 - 中国語会話例文集
今週末は日本から友達が来るからあなたには会えません。
我这周末有朋友从日本过来,所以我不能见你。 - 中国語会話例文集
今回のような場合は、除却として○に記入をお願いします。
像这次的情况,请作为除去写在○里。 - 中国語会話例文集
今の学力では志望校合格は無理だと担任に言われた。
被班主任说以现在的学力是没法考进志愿学校的。 - 中国語会話例文集
子供が成人し、夫は亡くなり、今ではたった一人になってしまった。
孩子成年,丈夫去世,现在我变成了孤单一人。 - 中国語会話例文集
今すぐ倉庫に電話して、在庫があるかどうか確認します。
现在马上和仓库打电话,确认一下有没有库存。 - 中国語会話例文集
今回送付した情報をお役に立てば何よりです。
如果这次发给您的信息能起到作用的话就太好了。 - 中国語会話例文集
出張のために、今までメールの受信確認ができませんでした。
由于出差一直没能确认查收邮件。 - 中国語会話例文集
参考までに、今上海で一番人気の歌手を教えてください。
请在参加之前告诉我现在上海最受欢迎的歌手。 - 中国語会話例文集
参考に今国内で一番人気の本を教えてください。
作为参考请告诉我现在国内最畅销的书。 - 中国語会話例文集
彼は今休暇中なのでその件を彼に後日確認します。
他因为现在在休假,我会之后向他确认那件事。 - 中国語会話例文集
僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。
我和约翰准备在下个星期六打网球。 - 中国語会話例文集
僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。
我和约翰打算在下个星期六打网球。 - 中国語会話例文集
今回彼に与えられた任務は資料を集めることであった.
这次给他的任务是汇集材料。 - 白水社 中国語辞典
今趙の国を救援に赴くのは,まさしく百年の大計である.
现在去救援赵国,正是百年大计。 - 白水社 中国語辞典
今に至るまで私は何を歌ってよいかまだめどがつかないんだ.
到现在我唱点什么还没辙呢。 - 白水社 中国語辞典
今日プライベートマネーは、商品やサービスを購入する都度に点数が溜まる「ポイントカード」の形態になっている。
如今,个人资产在购买商品及享受服务的时候变成了“积分卡”制的积分。 - 中国語会話例文集
このたびのご不便をおかけした埋め合わせとして、いすには20%、今後すべてのご購入品には10%の割引を提供したいと思います。
为了补偿这次给您带来的不便,给您提供椅子打八折,今后所有购买的商品打九折的优惠。 - 中国語会話例文集
WCDMA方式やLTE方式では、Band1〜Band17(3GPP V8.2.0、周波数分割多重方式)が規定されており、今後さらにバンドが増加する方向にある。
在 WCDMA制式和 LTE制式中,规定了 Band1~ Band17(3GPPV8.2.0,频分复用方式 ),今后的方向在于进一步增加频带。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご承認いただけるのであれば、今後アメリカオフィスと連携し、具体的なプランニングに進めさせていただきたい。
如果您同意,今后我们将与美国分公司合作并进行具体地规划。 - 中国語会話例文集
医師から病気治療のため飲酒をやめるよう助言を受けているにもかかわらず、飲酒をしたことが今までに3回以上ある。
尽管接受了医生说因为治病要戒酒的劝告,但迄今为止已经至少喝过3次酒了。 - 中国語会話例文集
病気治療のため、医師から飲酒をやめるよう助言を受けているにもかかわらず、飲酒をしたことが今までに3回以上ある。
为了治病,尽管医生建议我戒酒,但迄今为止已经喝了3次以上了。 - 中国語会話例文集
アウトソーシングのビジネスは、今後も拡大していくと思うので、御社に非常に興味を持ちました。
我觉得今后也可以扩大外部采办的生意,我对你们公司非常有兴趣。 - 中国語会話例文集
私たちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。
今天和我的朋友还有她的丈夫一起,我们又去了上周去过的台湾料理店。 - 中国語会話例文集
アンケート結果のクロスセクション分析により、私たちは今日の市場におけるいくつかの興味深い動向を発見した。
通过对调查问卷结果的横断面分析,我们发现了当今市场中几个颇有意思的动向。 - 中国語会話例文集
パックスアメリカーナについて、今日でも存在しているとする者もいれば、それは歴史用語に過ぎないとする者もいる。
关于美式和平,有至今都坚持其存在的人,也有称其不过是历史用语的人。 - 中国語会話例文集
私たちは、今日友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。
我们今天和朋友和她的丈夫一起又去了上周去过的那家台湾料理店。 - 中国語会話例文集
私たちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。
今天,我们和我的朋友,和她的老公又一起去了上个星期去的台湾料理店。 - 中国語会話例文集
今後事前に相談せず再びこの様な事態になった場合は、その研修生との契約を解除し、帰国してもらう。
今后如果不找人商量再发生这样的事情,就解除那个实习生的契约让他回国。 - 中国語会話例文集
今日は、15年前まで勤めていた会社の同僚と久しぶりに会って、一緒に昼食を食べる約束がありました。
今天久违地碰见了十五年前工作的公司的同事,就约好了一起去吃午饭。 - 中国語会話例文集
昨今、予測困難な集中豪雨や台風の発生により、浸水被害や土砂災害が毎年のように発生しています。
昨天和今天,根据难以预测的集中性暴雨和台风的发生,洪灾和泥石流如以往每年一样发生了。 - 中国語会話例文集
今年、特に興味深いのは、著作権と知的財産問題にかなり多くの時間が割り当てられているという事実です。
今年特别有意思的是,在著作权和知识产权的问题上耗费了相当多的时间。 - 中国語会話例文集
今年の寄付金は、主に、12 月の嵐で甚大な被害を受けたPatrona棟の修繕費にあてられます。
今年的捐款,将主要用于因12月的暴风雨而遭受严重损坏的Patrona栋的修缮工作。 - 中国語会話例文集
彼は会を終えて,とりあえず生産点検班に今日の生産状況を点検するように手配した.
他开完会,先安顿生产检查组检查一下今天生产的情形。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |