「今に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 今にの意味・解説 > 今にに関連した中国語例文


「今に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4256



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 85 86 次へ>

これからもあなたの未来に笑顔が絶えないことを祈ります。

祈祷今后你的未来里也会有不断的笑容。 - 中国語会話例文集

本日はご来店いただきまして、まことにありがとうございます。

衷心感谢您今日光临本店。 - 中国語会話例文集

度いつかパリ旅行に行こうって友達から言われた。

朋友说下次什么时候一起去巴黎旅行吧。 - 中国語会話例文集

度からは、商品を持って来たら外に出ないでください。

下次开始带商品来的话请不要出去。 - 中国語会話例文集

私はこれからも彼と一緒にこの病気を治したいと思っています。

我今后也想和他一起把这个病治好。 - 中国語会話例文集

東京は週に入って一段と暑くて、あなたがうらやましいです。

东京进入本周后更热了,真羡慕你。 - 中国語会話例文集

チームの目標を一度明確にしておく必要がある。

有必要现在再明确一下团队的目标。 - 中国語会話例文集

チラシがたくさんあるので、月中に配ってください。

有很多的传单,请在这个月内发出去。 - 中国語会話例文集

前は刺身を食べられませんでしたが、は食べられるようになりました。

之前吃不了刺身,现在变得能吃了。 - 中国語会話例文集

昔からずっとやってきたことをも習慣にしているのだ。

很早以前一直做的事情现在也作为习惯而做着。 - 中国語会話例文集


八幡製鐵所はから100年以上前に出来た製鉄所です。

八幡制铁所是100多年前建成的制铁所。 - 中国語会話例文集

決断しても、一年後に決断しても、結果は異なりますか?

不管是现在决断还是一年后决断,结果会不一样吗? - 中国語会話例文集

これについては、の世界情勢を見ればよくわかる。

关于这个,看了现在的世界形势的话就明白了。 - 中国語会話例文集

回の改装で社屋が完全にバリアフリー化した。

这次改装把公司办公楼变成了完全无障碍式。 - 中国語会話例文集

回のご注文の20%割引は、新しい請求書に反映いたします。

这次订单的20%折扣会写在新的账单里。 - 中国語会話例文集

回メールを差し上げたのは、~についてお知らせするためです。

这次给您发邮件是为了通知关于……的事情。 - 中国語会話例文集

これからもずっとあなたに幸せが続くことを願っています。

今后也会一直祈祷着你的幸福。 - 中国語会話例文集

度、近くまでいらっしゃったさいには、ぜひお立ち寄り下さい。

下一次您到这附近,请一定来串串门。 - 中国語会話例文集

本件について、しばらくお待ちいただけますようお願いいたします。

关于这件事,希望您能稍作等待。 - 中国語会話例文集

まことに残念ではございますが、回は見送らせていただきます。

真的很遗憾,这次将会被搁置。 - 中国語会話例文集

回の結果は、まさに自業自得なので仕方がありません。

这次的结果就是自作自受,所以是没办法的事。 - 中国語会話例文集

回の報道では、皆様に多大なご心配をおかけしました。

这次的报道让大家十分担心。 - 中国語会話例文集

回のミスについては、まったく申し開きのできないことでございます。

关于这次的差错我完全无可辩解。 - 中国語会話例文集

回、一身上の都合により、A社を辞職いたしました。

这次由于我个人的原因从A公司辞职。 - 中国語会話例文集

回送付したお見積もり価格には、送料も含まれております。

这次寄出的估价金额包含了运费。 - 中国語会話例文集

回は、色々とお骨折りいただき、まことにありがとうございました。

这次真的很感谢您的辛劳。 - 中国語会話例文集

先週注文した商品について、本日受け取りました。

关于上周下单的商品,今天将处理。 - 中国語会話例文集

先日発送いただいた資料につきまして、本日到着いたしました。

关于上次您发送的资料,今天收到了。 - 中国語会話例文集

本日の時点では、まだ入金が確認できておりません。

到今天为止,还没有确认收到汇款。 - 中国語会話例文集

10時間のフライトに耐えられるか、から少し不安です。

现在就开始有点担心能不能忍受10个小时的飞行。 - 中国語会話例文集

週中、できれば木曜日にお伺いできればと存じます。

这周内如果可以的话,想在周四去拜访您。 - 中国語会話例文集

回のご提案については、予算面で少し厳しいものがあります。

关于这次的提案,在预算方面有点困难。 - 中国語会話例文集

条件に合いませんので、回は見送りたいと思います。

因为不符合条件,所以这次想取消。 - 中国語会話例文集

申し上げた条件に合う物件を再度ご提案いただけますか。

能再提供一个符合现在说的条件的房子吗? - 中国語会話例文集

本日、ご入金を確認しました。早速手配いたします。

今天收到了汇款。尽快为您发货。 - 中国語会話例文集

この夏に発売予定の新商品のカタログを送付します。

发送今夏预售的新商品的目录。 - 中国語会話例文集

のところ、曽根山さんの代わりになる人材はいません。

目前为止没有能替代像曽根山这样的人才。 - 中国語会話例文集

3ロット分を本日発送しました。明日中にお届けできる予定です。

今天发送了3批。预定明天之内会到达。 - 中国語会話例文集

大変恐縮ですが本日中にお返事頂けますでしょうか。

非常抱歉,今天之内能给我回复吗? - 中国語会話例文集

回の件で直接お詫びを申し上げに伺えればと考えております。

对于这次的事情想要直接去向您道歉。 - 中国語会話例文集

追って、回のトラブルの経緯についてご報告します。

稍后将向您报告这次事件的原委。 - 中国語会話例文集

回は見送らせていただき、また次の機に是非お願い致します。

感谢您允许我为您送行,希望下次再见。 - 中国語会話例文集

月からこのエリアの営業を担当させて頂くことになりました。

这个月开始担任这个地区的营业负责人。 - 中国語会話例文集

渡辺運輸社は年度の黒字化に大きく貢献してくれました。

渡边运输公司为本年度实现盈利做出了巨大贡献。 - 中国語会話例文集

僭越ながら回の決定には異議を唱えたいと思います。

虽然很冒昧,但是我想对这次的决定提出异议。 - 中国語会話例文集

本日の14時までには全ての生産ラインで稼動再開する予定です。

将在今天的14点之前恢复全部生产线的运作。 - 中国語会話例文集

回の発表のために半年ほど準備をしてきました。

为这次的发表而准备了将近半年。 - 中国語会話例文集

本日午前中にお打ち合わせのはずでしたが、間違いなかったでしょうか。

应该是今天中午碰头,没有错吗? - 中国語会話例文集

これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。

至今提出了很多种手法,并运用了。 - 中国語会話例文集

これからも私は興味のあるものにどんどん挑戦していきたい。

我从今以后也想继续不断地向有兴趣的东西挑战。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 85 86 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS