意味 | 例文 |
「他の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19734件
彼の攻撃的な傾向に彼女は最初から気付いていた。
她起初就发现了他的攻击倾向。 - 中国語会話例文集
彼女はウイルス研究の成果にて院内で一目を置かれていた。
她在病毒研究上的成果远胜于医院里的其他人。 - 中国語会話例文集
ガタつく車に乗っているとき、彼は私に吐き気止めの薬をくれた。
乘坐摇晃的车时他给了我止吐的药。 - 中国語会話例文集
だから彼の将来は楽しく幸せであって欲しいです。
所以希望他的将来会是开心幸福的。 - 中国語会話例文集
彼は顎を矯正するために脳顔面頭蓋の手術を受けた。
他为了矫正下颚接受了颅面手术。 - 中国語会話例文集
彼は私の落とし物をわたすため追いかけてきたようです。
他似乎为了将我忘记的东西送还给我而追了上来。 - 中国語会話例文集
彼はそういった歴史に無関心な若者のひとりだ。
他是对那段历史毫无关心的年轻人中的一人。 - 中国語会話例文集
彼は別の土地で新たに喫茶店を開店することを望んだ。
他想在别的地块开家新的咖啡店。 - 中国語会話例文集
彼女を失うと考えただけで彼の心は引き裂かれた。
只要一想到要失去她,他的心就像被撕裂开了一般。 - 中国語会話例文集
彼女は「おはよう、お寝坊さん!」と息子に言って、彼の額にキスをした。
她跟儿子说“早安,懒虫!”,然后亲了他的额头。 - 中国語会話例文集
彼女は彼らのために下女として数え切れないほどいろいろと働いた。
她给他们当仆人干了不计其数的活。 - 中国語会話例文集
彼は試行錯誤された方法を用いることでその危機を乗り越えた。
他使用反复试验的方法度过了那次危机。 - 中国語会話例文集
彼らは10年前にあの木目調ノ家で住み始めた。
他们从十年前开始住在那间木头花纹的房子里。 - 中国語会話例文集
彼女は彼に、手紙と電報の両方でメッセージを送った。
她写了信发了电报给他传消息。 - 中国語会話例文集
彼らはその半値で同じ製品を売ることが実行可能だ。
他们可以做到用半价出售同样的制品。 - 中国語会話例文集
彼は自分の事より、妹と弟が大学に行くことを望みます。
他比起自己更希望弟弟和妹妹去上大学。 - 中国語会話例文集
これは以前に彼と彼女の間で締結した文書です。
这个是以前他与她之间签订的文件。 - 中国語会話例文集
彼は2日続けて汽車に乗っているので,くたびれて眠そうに見える.
他连坐两天火车,显得很疲倦。 - 白水社 中国語辞典
彼はつとめて笑顔を見せて彼女の心を静めようとした.
他努力露出笑容来安她的心。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざわざ2時間近くバスに乗って,その家を見に駆けつけた.
他巴巴儿地乘了将近两个小时的汽车,跑去看那房子。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼に付き従って残された命を生きようと決めた.
她要伴随他度过有生之年。 - 白水社 中国語辞典
地主は私の母に小作料を完納しろと責め立てた.
地主逼迫我母亲还清他们的租子。 - 白水社 中国語辞典
彼は通俗的な筆致で多くの科学読み物を書いた.
他用通俗的笔调写了许多科学读物。 - 白水社 中国語辞典
例えて言えば.
他学会不少本领,比如修表、安装收音机等。彼は多くの技術を学び取った,例えば時計の修理,ラジオ受信機の取り付けなど.比如说 - 白水社 中国語辞典
昨日彼は行くと言ったのに,今日は気が変わってしまった.
昨天他说去,今天又变了卦了。 - 白水社 中国語辞典
彼らが団結できないのは,もともと誰かが陰で唆しているからだ.
他们闹不团结,原来是有人在背地里播弄的。 - 白水社 中国語辞典
彼は大戦中に軍事家としての能力を十分に発揮した.
他在大战中充分发挥了作为一个军事家的才略。 - 白水社 中国語辞典
彼は百貨店のために1万種にも上る軽工業製品を買い付けた.
他为百货公司采购了上万种轻工业产品。 - 白水社 中国語辞典
彼は物事のやり方が全くぞんざいで,安心して見ていられない.
他做事草草率率,令人不放心。 - 白水社 中国語辞典
彼の出身はよい(よくない).(例えば貧農出身は地主出身より出身がよい.)
他出身好(不好)。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも自分のわずかなこざかしさを頼みにしている.
他总是依仗着自己的一点小聪明。 - 白水社 中国語辞典
彼らは仕事のやり方を改善し,それにより能率を高めた.
他们改进了方法,从而提高了工作效率。 - 白水社 中国語辞典
彼は農業に従事することにある種の偏見を抱いている.
他对农业劳动存有一些不正确的看法。 - 白水社 中国語辞典
彼は自動車の運転を習って,ちょうど興が乗っているところだ!
他学开汽车,学得正带劲呢! - 白水社 中国語辞典
医師たちは真心込めて治療に当たり,ついに彼の命を救った.
大夫们精心治疗,到底把他的生命挽救过来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は観察・分析に巧みで,物の道理に通暁している.
他很善于观察、分析,洞彻事理。 - 白水社 中国語辞典
彼は新旧社会の生活状況を比較しながら述べた.
他对比地讲述了新旧社会的生活情况。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼を見たくなかったので,ずっと身を隠していた.
她不愿意看到他,所以一直躲避起来。 - 白水社 中国語辞典
すべて雪の降る日は,彼は自転車に乗って出勤しない.
凡是下雪天,他就不骑车上班了。 - 白水社 中国語辞典
彼は口実を作って出て行って戻って来ず,我々をのけ者にした.
他借口出去就不回来了,把咱们干起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は喜んで辺ぴな農村に行って小学校の教員となる.
他甘愿去偏僻的农村当小学教员。 - 白水社 中国語辞典
学習成績の点では,彼に太刀打ちできる者はいない.
论学习成绩,没有人能赶得上他。 - 白水社 中国語辞典
裏切り者の密告により,彼は不幸にも逮捕され入獄させられた.
因叛徒告密,他不幸被捕入狱了。 - 白水社 中国語辞典
彼は喉に何かが詰まっているかのように,言葉を出すことができない.
他嘴里像有什么东西哽噎住,说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は顔を合わせ,互いに拱手の礼をしてお祝いを述べた.
他们俩见面,相互拱手道贺。 - 白水社 中国語辞典
子供が薬を飲もうとしないので,無理に流し込むほか仕方がなかった.
小孩不吃药,只好灌他。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の心地よい眠りを妨げるに忍びず,そっと出て来た.
我不忍惊扰他的酣梦,悄悄地走出来。 - 白水社 中国語辞典
(不満を示し)彼は薬を飲んだのに,なんだ(なんということか),かえって悪くなった.
他吃了药,好,反倒坏了。 - 白水社 中国語辞典
彼は子供たちにそれらの感動的な物語を話している.
他正在和孩子们讲述那些动人的故事。 - 白水社 中国語辞典
彼は使いの者を遮って大声で「お前は何をするんだ?」と尋ねた.
他拦住来人喝问:“你是干什么的?” - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |