意味 | 例文 |
「他」を含む例文一覧
該当件数 : 32141件
我们也需要盯着他。
私達も彼を見張る必要があります。 - 中国語会話例文集
提起车的话吗,他几乎什么都不知道。
車のこととなると、彼はほとんど何も知らない。 - 中国語会話例文集
不管谁来我都能热情地迎接他。
誰が来ようとも、私は温かくその人を迎えます。 - 中国語会話例文集
不管是谁都对他的说话方式有好感。
誰もが彼の話し方に好感を持つ。 - 中国語会話例文集
准备好他能积极表现的环境。
彼が活躍する環境を整備する。 - 中国語会話例文集
向他确认了那句话没有错。
彼にその文章には間違いが無いことを確認した。 - 中国語会話例文集
他似乎有许多朋友。
彼には友達がたくさんいるようです。 - 中国語会話例文集
他的肿瘤缩小,于是又回到工作岗位了。
彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。 - 中国語会話例文集
他的英语作为日本人来说太好了。
彼の英語は日本人にしては上手過ぎます。 - 中国語会話例文集
他的话给了我勇气。
彼の言葉が私を勇気付けました。 - 中国語会話例文集
他的能力就快超过她了吧。
彼の能力が彼女の能力を超える日も近いだろう。 - 中国語会話例文集
他几度将玩具摔在了桌子上。
彼は、おもちゃを何度もテーブルにぶつけました。 - 中国語会話例文集
他心平气和地对我们说了。
彼は、しんみりと私達に語ってくれた。 - 中国語会話例文集
他由老人之家的伙伴们送终了。
彼は、老人ホームの仲間たちにみとられて亡くなった。 - 中国語会話例文集
他对那个研究有很高的评价。
彼はその研究を高く評価している。 - 中国語会話例文集
他看着那个精神被动摇了。
彼はそれを見て気が動転してしまいました。 - 中国語会話例文集
他突然对着我说了。
彼はとつぜん私に向かって言いました。 - 中国語会話例文集
他和我说要一起吃饭。
彼は一緒にご飯を食べましょうと言ってくれた。 - 中国語会話例文集
他突然不得不去工作了。
彼は急遽仕事に行かなければならなくなった。 - 中国語会話例文集
他虽然哭了,但立马就破涕为笑了。
彼は泣いていたが、次の瞬間笑った。 - 中国語会話例文集
他为我亲手制作了料理。
彼は手料理をふるまってくれた。 - 中国語会話例文集
因为他感觉很热所以脱下了外套。
彼は暑かったので、ジャケットを脱いだ。 - 中国語会話例文集
他从早上开始就一直在练习打棒球。
彼は早朝からずっと野球の練習をしている。 - 中国語会話例文集
他没有借助任何人的力量学会了英语。
彼は誰の助けも借りる事なく英語を習得した。 - 中国語会話例文集
他正在脑中将日语翻译成英语。
彼は頭の中で日本語から英語へと訳している。 - 中国語会話例文集
他在日本时间的昨晚回到了家。
彼は日本時間の昨晩家に帰ってきました。 - 中国語会話例文集
他净说自己的事。
彼は彼自身のことばかり話します。 - 中国語会話例文集
在他们之间经常有意见对立的情况。
彼らの間ではよく意見の対立があります。 - 中国語会話例文集
他们的方法被分析出来是可行的。
彼らの仕様は可能だと分析されました。 - 中国語会話例文集
他们给了那条狗一些吃的。
彼らは、その犬に食べ物をいくらか与えた。 - 中国語会話例文集
他们在那里做什么?
彼らはあそこで何をしているのですか。 - 中国語会話例文集
他们称搬了家真好,心满意足了。
彼らは引っ越して良かったと、満足した。 - 中国語会話例文集
他们到了最后还是没有和解。
彼らは最後まで打ち解けなかった。 - 中国語会話例文集
我认为他们应该受到相应的惩罚。
彼らは相応の罰を受けるべきだと思います。 - 中国語会話例文集
他们高兴地站起来鼓掌了。
彼らは立ってよろこんで拍手していた。 - 中国語会話例文集
他们时而温柔时而严格地指导选手。
彼らは時に優しく、ときに厳しく選手を指導する。 - 中国語会話例文集
她虽然想学他但是进展并不顺利。
彼女は彼を見習いたかったがうまくいかなかった。 - 中国語会話例文集
我和他一直保持联系。
彼とコンタクトを取り続けている。 - 中国語会話例文集
我和他一直保持着联系。
彼とずっとコンタクトを取っている。 - 中国語会話例文集
我跟他待在一起的话就会感到寂寞。
彼と一緒にいると寂しくなる。 - 中国語会話例文集
我没能和他见面。
彼にお会いすることはできませんでした。 - 中国語会話例文集
我被他的话弄得坐立不安。
彼の言葉にいらいらさせられる。 - 中国語会話例文集
我期待着他们今后的活跃表现。
彼らの今後の活躍を期待しています。 - 中国語会話例文集
再过一周,他就能出院了吧。
あと1週間もすれば彼は退院できるでしょう。 - 中国語会話例文集
你总是一边戒备着一边和他接触。
いつも警戒して彼らと接している。 - 中国語会話例文集
你总是一边提防着一边跟他交往。
いつも用心して彼らとつきあっている。 - 中国語会話例文集
你只要跟着他去就可以了。
ただ彼についていけばいいだけだ。 - 中国語会話例文集
那艘船因为他打瞌睡触礁了。
その船は彼の居眠りが原因で座礁した。 - 中国語会話例文集
除此之外,还有各种各样的有可能性的话题。
その他、いろいろ可能性ある話題がありました。 - 中国語会話例文集
就算那样,他也跟在她的身后。
それでも、彼は彼女の後をついていく。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |